Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  


Попередня     Головна     Наступна





Текстъ № 15.


Къ варіанту № 175 текста № 11.


Рукоп. Кіево-Михайловскаго ыонаст. № 2582 -7 кн. 2, л. 105 и далЂе, XVI в, (М).





Варіанты рукоп. М. Син. библ., Чудова мон. № 62/264 XVI в. (Рред. Торж).

Текстъ списка СПБ. Дух Ак. Соф. 57 тождественъ издаваемому.


1 Заглавіе изъ Р.

2_2 нЂтъ.

3. — Ижеславичъ

4. и повелЂ два мужа всадити въ темницю

5_5. нЂтъ

6 доб. чюжъ

7 доб. ужасенъ

8 святую мученика Бориса и ГлЂба

9 гроба

10 доб. людьми

11 исповЂдаше

12 нЂтъ

13 покровъ

14 повелеваю

15 мою

16 доб. предъ всЂми






17 ю

18 не исправляше власть имуще а людъ мучиши въ неправдЂ

19 много зла

20 нЂтъ

21 узрите

22 замкы

23 доб. видЂвше

24 доб. зряще

25 нЂтъ

26 отверзша внутренея темница и другаго видЂвше слЂпа...

27 вопросиша и.

28 таго

29 доб. же и та ис темници

30 ему

31 мужіе

32 предсташе насильство

33 исправленіемъ

34 къ Вышеграду

35 святою

36_36 вм. этого: противная

37 пребывати намо

38 доб. ны

39 Зла находящею на ны. да и мы вопіемъ ти. слава тебЂ Христе Боже, Вседержителю Господи всЂхъ, царю. Тебе бо слава подабаетъ со Отцемъ и со Святымъ Духомъ нынЂ и присно и во вЂкы вЂкомъ Аминь.











Попередня     Головна     Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.