[Чижевський Д. Історія української літератури (від початків до доби реалізму). — Нью-Йорк, 1956. — С. 491-502.]

Попередня     Головна     Наступна





ЛІТЕРАТУРА



Цей покажчик літератури не претендує на повноту. До кожного відділу зазначую видання текстів та праці, з яких читач довідається про стан питання. Коли існує пізніша праця, де зрефероване старше дослідження, то назв старших праць не подаю. В деяких випадках довелося подати, через брак синтетичних опрацьовань, назви спеціяльних розвідок. Для деяких розділів, через брак приступніших праць, бібліографії не подано: читач може ближче зазнайомитися з питанням з загальних курсів. Згадуючи якусь працю, я зовсім цим не висловлюю своєї згоди з висловленими в ній думками. — Скорочення — див. в кінці списку.





Загальні твори


С. Єфремов: Іст. укр. письменства. I-II. К.-Ляйпціґ. 1919-1924 (весь обсяг укр. літератури). — М. Возняк: Іст. укр. літератури. I, II, 1-2. Л. 1920-1 (до кінця 18 ст.). — М. Грушевський: Іст. укр. літератури. I-V. К.-Л. 1923-5 (до початку 17 ст.). — Ист. русской литературы Академии Наук СССР. I, II, 1 та 2. М. 1940-50. — А. Пыпин: Ист. русской литературы. I-IV, вид. СПб. 19 (08) (укр. лише до 18 ст.). — D. Cizevsky: Outline of Comparative Slavic Literatures. Бостон 1935.





Стара Література (переважно період 11-13 століть)


П. Владимиров: Древняя русская литература Киевского периода XI-XIII веков. К. 1901. — М. Сперанский: Ист. древней русской литературы, т. І. М. 1921. — В. Истрин: Очерк ист. древнерусской литературы домонгольского периода (11-13 вв.). П. 1922. — Н. Гудзий: Ист. древней русской литературы (багато видань, останнє 1955 р.). — А. Орлов: Курс лекций по древней русской литературе. М.-Л. 1939. — D. Tschizewskij: Geschichte der altrussischen Literatur im 11., 12. und 13. Jahrhundert. Frankfurt/Main, 1948.





Збірки текстів


О. Білецький: Хрестоматія давньої укр. літератури. К. 1949. — Н. Гудзий: Хрестоматия по древнерусской литературе (багато видань, останнє 1953). — Ad. Stender-Petersen: Anthology of Old Russian Literature. New Tork. 1954. — Ф. Буслаев: Историческая христоматия... М. 1861. — Г. Кушелев-Безбородко (ред. Костомарова та Пыпина): Памятники старой русской литературы. I.-IV, СПб. 1861. — Пономарев: Памятники др.-рус. церковно-учительной литературы. I-IV. СПб. 1894-8. — Н. Никольский СОРЯ 82 (1907).





Доісторична доба


Б. — Ф. Буслаев: Исторические очерки русской народной словесности и искусства. I-II. М. 1861. — Модерне наукове освітлення у Грушевського, тт. I та IV. — Е. Mahler: Die russische Totenklage. Ляйпціґ. 1936. — E. Аничков: Язычество и древняя Русь. СПб. 1914. — V. Mansikka: Die Religion der Ostslaven. L. Гельсінкі. 1922. — Р. Altkirch. AfsPh. 30 (1909). — H. Павлов-Сильванский ЖМНП. 1905, 6. — А Лященко У. 1926, 4.

В. — А. Stender-Petersen: Die Varaegersage als Quelle der altrussischen Chronik. Оргус. 1934.

Г. — Грушевський: І. — G. Baesecke: Die indogermanische Verwandschaft des Hildebrandliedes. Ґеттінґен. 1940. — А. Лященко ПДП, 190 (1921). — Б. Ярхо ИОРЯ 22 (1917), 2. — Д. Чижевський ZfsPh. XXII (1954), 2. — Застаріле освітлення: G. Krek: Einleitung in die Geschichte der slavischen Literatur. 2. вид. Ґрац. 1887.





ЕКСКУРС І.


A. — Огляди в підручниках. — Пор. Іст. візантійської літератури Крумбахера (1893) та М. Мурко: Geschichte der aelteren suedslavischen Literaturen. Ляйпціґ. 1908 (обидві книги застаріли).

В. а. — С. Северьянов: Супрасльская рукопись. СПб. 1904 (Мінея за березень). — В. Малинин: 10 слов „Златоструя“ 12 века. СПб. 1910. — Уривки „Прологу“ у Пономарева: Памятники, том III та IV.

В. б. — Кушелев-Безбородко т. III. — Н. Тихонравов: Памятники отреченной литературы. I.-II. СПб. 1863. — Порфирьев СОРЯ. 17 (1877) та 42 (1888). — I. Франко: Апокрифи і леґенди I-V. Л. 1896-1910 (Пам’ятки укр. мови і літератури). — Тихонравов: Сочиненія. І. М. 1898.

Г. а. — Малала — Истрин в СОРЯ, 89-91 (1903-5), де вказівки на раніше видруковані Істріним тексти. — Амартол: Истрин: Книгы временьныя... Георгия Мниха. I-III. СПб. 1920-30. — Флавий: V. Istrin: La Prise de Jérusalem... I-II. Париж 1934. — Шестоднев — ЧОИД 1879. — Фізіолог: А. Карнеев: Физиолог. М. 1890. — Т. Райнов: Наука в России. 1940.

Г. б. — Тексти: Пыпин, в „Памятниках“ Кушелева-Безбородко. — Пыпин: Очерк литературной ист. стар. повестей и сказок русских. СПб. 1858. — А. Орлов: Переводные повести феодальной Руси... Л. 1934. — В. Веселовский СОРЯ. 40 (1886). — I. Франко. ЗНТШ. 8, 10, 18. 20. — Девгеній (Дігеніс): Сперанский СОРЯ 99 (1922). — В. Истрин: Александрия русских хронографов. М. 1898. — Стефаніт та Іхнілат: ПДП 16, 27 (1877-8) та 64, 78 (1880-1), — Варлаам та Іосафат: ПДП 88 (1887).

Ґ. — Соболевський СОРЯ. 88 (1910). — р. Якобсон ИОРЯ 24 (1919). — Н. Трубецкой ZfsPh. XI (1934).

Д. — Мурко (цит. вище) — застаріле. — Доповнення: Соболевский РФВ. 1900, СОРЯ. 88 (1910). — Olaf Jensen (Р. Якобсон): Со daly nase zeme Evrope a lidstvu? Прага. 1940. — H. Никольский: Повесть временних лет. САН 2 (1930), 1.





I. Доба монументального стилю


A. — Соболевский: Несколько мыслей о др.-рус. литературе. СПб. 1903. — А. Орлов „Памяти Сакулина“. М. 1931. — R. Jagoditsch, Jahrbuecher f. Kultur u. Geschichte der Slaven. NF. XI (1935). — Статті А. Нікольської в Збірниках на пошану Соболевського (1925) та А. Орлова (1930). — Седельников. S. VIII (1929-30). — Д. Чижевський, HSS. II (1954) та Festschrift на пошану М. Vasmer’а 1955.

Б. — В, Чаговец: Преп. Феодосий Печерский. К. 1901 (також КУИ). — И. Еремин ТОДРЛ V (1947). — И. Жданов: Сочинения. І. СПб. 1904. — Пономарев: Памятники... I. — Туницкий „В память столетия...“ II. — Владимиров: Литература киевского периода. — Д. Чижевський: ZfsPh. XXIV (1955), 1.

B. — Тексти див. під Є та Г. — Никольский СОРЯ 82, ИОРЯ 8 (1903), БЛ III (1917). — Петухов ИОРЯ 9 (1904), 4. ст. 129 та далі. — Соболевский ИОРЯ 6 (1901). — Арх. Леонид; Житие и чудеса св. Николая... ПДП. 1881. — А. Багрий ИОРЯ 19 (1914).

Г. — Г. Федотов: Святые древней Руси. X-XVII ст. Париж. 1931. — Russische Heiligenlegenden, вид. Е. Benz, Цюріх. 1953. — Н. Серебрянский: Древне-русские княжеские жития. М. 1915 (також ЧОИД). — Тексти — Борис та Гліб: Д. Абрамович: „Памятники древне-рус. литературы“ П. П. 1916. — С. Бугославський: Пам’ятки XI-XVIII вв. про князів Бориса та Гліба. К. 1928 та ИОРЯ 29 (1924). — Феодосій: ЧОИД 1858, 1879, 1899. — А. Шахматов СОРЯ 64 (1899) та ИОРЯ 1 (1896). — Д. Абрамович ИОРЯ 3 (1898).

Ґ. — Видання С. Шимановский, Варшава. 1894. — Статті : А. Попов RES. 14-15 (1934-52). — У. Будовниц ТОДРЛ X (1954).

Д. — Видання: Лавр.-літопис (далі під Є). — И. Ивакин: Кн. Влад. Мономах. І. М. 1901. — А. Орлов: Владимир Мономах. 1946. — М. Алексеев ТОДРЛ II (1935). — У. Будовниц ТОДРЛ X (1954).

Е. — Видання: М. Веневитинов „Православный Палестинский Сборник“, 3, 9 (1885). — Коментар: А. С. Норов: Хождение иг. Даниила. СПб. 1864. — П. Заболотский РФВ. 1899.

Є. — Видання: „Лаврентьевская летопись“ ПСРЛ I, та окремо кілька видань „ПовЂсть временных лЂтъ“ (зокрема в 2-х томах 1950, ко ментар несполегливий!). — А. Шахматов: Разыскания о древнейших русских летопиеных сводах. СПб, 1908. — Він саме: Повесть временных лет. I. СПб. 1916. — Він саме в ТОДРЛ. IV (1939). — М. Приселков: Ист. русского летописания. СПб. 1940; Летописец Нестор. 1923. — Е. Перфецкий: Русские летописные своды и их взаимоотношения. Братислава. 1822. — Д. Лихачев: Русские летописи. 1947. — И. Еремин: Повесть временных лет. Л. 1947.

Ж. — Видання: Рыбников, Гильфердинг, Ончуков, Марков, Григорьев, Вс. Миллер, Тихонравов та В. Миллер. Огляд нових текстів Царапкіної в ZfsPh. 16 (1939). Добрий вибір текстів М. Сперанский: Русская устная словесность. I-II. М. 1916-19 та МПБ 1953 й ін. — Дослідження — Вс. Миллер: Очерки русской народной словесности. I.-III. М. 1897-1925. — Скафтымов: Поэтика и генезис былин. М.-Саратов. 1924. — R. Trautmann: Die Volksdichtung der Grossrussen. I. Das Heldenlied. Гайдельберґ. 1935. — А. Веселовский: Южно-русские былины СПб. 1884 (з СОРЯ 36). — В. Пропп: Русский героический эпос. 1955. — Статті: Б. Соколов РФВ 1916. — Б. Ярхо ИОРЯ 1917. — А. Лященко „Sertum Bibliologicum“ II. 1922. — Н. Трубецкой „Z zagadnien poetyki“. VI. Вильна. 1937.

З. — Тексти: Странник 1888. — ЧОНЛ. 14 (1900). — Тексти та дослідження: А. Попов: Обзор хронографов русской редакции. I-II. М. 1886. — Истрин „Византийский Временник“. 1898. — „Русская Правда“, багато видань, напр. Карського, Л. 1930 та Ґрекова 1940.





II. Доба орнаментального стилю


A. — Пор. літературу, наведену під I. В. — Сушицький ЗНТК. IV. — Калайдович: Памятники русской словесности XII. в. М. 1821.

Б. — Видання проповідей Кирила Турівського у Калайдовича, Пономарева. І. — Ліпше видання М. Сухомлинова: Рукописи гр. Уварова. II. М. 1858. — Дослідження: М. Сухомлинов; Исследования (цит. вище). — Василий Виноградов в „В память столетия“. II. — Н. Никольский: О литературной деятельности... Климента Смолятича. СПб. 1892. — Е. Петухов: Серапион Владимирский. СПб. 1888. — Дрібніші тексти: Бычков БЛ. III (1917). — X. Лопарев ПДП 98 (1894). — Владимиров ЧОНЛ. 4. — Соболевский ИОРЯ, 6 (1901) та 14 (1915), 1. — М. Оболенский „Киевлянин“ 1855.

B. — Див. літ. під В. та Г. — Серебрянский цит. вище. — Еремин ИОРЯ 30 (1925). — Н. Никольский ИОРЯ 8 (1903), 1 (No. II). — Д. Чижевський: ZfsPh. XXIV (1955), 1.

Г. — Текст: Д. Абрамович в „Памятники славянорусской письменности“, II (1911) або „Києво-Печерський Патерик“. К. 1931. — В. Яковлев: Древние киевские религиозные сказания. Варшава. 1875. — А. Шахматов: ЖМНП. 1898, 3 та ИОРЯ 2 (1897). — Абрамович ИОРЯ. 6-7, (1901-2). — Федотов (цит. під І. Г.).

Ґ. — „Ипатьсвская лЂтопись“ окремо 1871 та ПСРЛ. II. — А. Орлов: ИОРЯ. XXXI (1926) та ТОДРЛ V (1947). — Грушевський: ЗНТШ. 8, 41, 52. — Еремин: ТОДРЛ VII (1949). — Праці Перфецького та Приселкова цит. в II. С. — В. Пашуто: Очерки по истории Галицко-Волынской Руси. 1950. — Д. Чижевський: Suedost-Forschungen. XII (1953).

Д. — Літ. цитована під І. Є. — Важливе у Грушевського, т. IV.

Е. — Б. Барсов: Слово... I-III. М. 1887-90 та в ЧИОД. 1883-9. — В. — Перетц: К изучению „Слова...“ ИОРЯ. 28-30 (1924-6) та окремо. Л. 1926. — Він саме: Слово... пам’ятка феодальної України-Руси. К. 1926. — Статті В. Ржига, У. 1926, 4; S. 4 (1925), 6 (1927) та 12 (1933). — М. Петерсон S. 14 (1934). — В. Бірчак: ЗНТШ 95-6. — Н. Gregoire, R. Jakobson et M. Szeftel: La Geste du Prince Igor. New York. 1948. — R. Jakobson “Speculum” 1952.

Є. — Див. літературу до Г. та Д.

Ж. — Видання Н. Зарубина: „Памятники др.-рус. лит.“, III (1932). — Дослідження П. Миндалев: Моление... Казань. 1914. — Щурат, ЗНТШ 9. — Б. Романов: Люди и нравы древней Руси. 1947. — I. Франко, ЗНТШ 35-6. — Петухов СОРЯ 42 (1887). — Пономарев, т. III.

З. — Молитви Кирила Турівського „Православный Собеседник“. 1856. — Клим Смолятич — цит. під В. праця Никольского. — Історична література — цит. під II. З праці. — „Толковая Палея“ див. М. Михайлов в ZfsPh. IV (1927). — Видання „Толкової Палеї“: „Палея Толковая“. Труд учеников Тихонравова. П. 1892.





III. Література 14-15 віків


А. Соболевский СОРЯ. 74 (1903). — А. Яцимирский: Григорий Цамвлак. СПб. 1901. — Досифей: Никольский в СОРЯ. 82. — Богомильскі тексти И. Иванов: Богомилски книги и леґенди. Софія. 1925. — Dobrowolski „Reformacja w Poisce“ III (1924). — Веселовский: ЖМНП. 1876, 3-4. — Про гуситство — Грушевський IV. — Про „зажидовілих“ немає доброго огляду розкиданих праць. Недостатньо: Олянчин: „Kyrios“ І (1936) та Fr. Erlenbusch (Дм. Чижевський): „Со daly nase zerae Evrope a lidstvu?“ Прага. 1940. — Тексти — Неверов: КУИ. 1909. — Сперанский: ПДП. 171 (1908), ЧОИД. 1907. — В. Зубов: Историко-математические исследования III (1950). — Літописи ПСРЛ. XVII. — Т. Сушицький: Зах.-рус. літописи як пам’ятки літературні. I-II. К. 1922-24. — Ю. Тиховський: КС. 1893, 9.





IV. Ренесанс та реформація


A. — К. Харлампович: Зап.-рус. православные школы. Казань. 1898. — М. Грушевський: Культурно-національний рух на Україні в 16 та 17 вв. К. 1912.

Б. — Кушелев-Безбородко: Памятники древне-русской литературы. I-II. СПб. 1860. — Статті Є. Карського в ИОРЯ. 1897, 4 та ВУИ. 1894, 2 та 1898, 2. — А. Веселовский: Из истории романа и повести. II. СПб. 1888. — В. Гнатюк в ЗНТШ. 16.

B. — П. Попов: Початки друкарства у слов’ян. К. 1924. — П. Владимиров : Д-р Фр. Скорина. 1888. — І. Огієнко: Історія українського друкарства. І. Л. 1925. — Він саме: Апостол 1574 р. НЗ УВАН II (1953). — R. Jakobson: Ivan Fedorov’s Printer of 1574. Cambridge, Mass. 1955. — И. Евсеев в „Христианском Чтении“ 1912-13 (про Острозьку Біблію). — І. Огієнко: Укр. літер. мова 16 ст. I-II. Варшава. 1930. — П. Житецький ИОРЯ X (1905), 4.

Г. — Тексти: „Памятники полемической литературы“, РИБ: 4, 7, 19, (1876-1903), I-III. — АюзР. І. 7. — „Акты Западной России“, 4. — „Памятки укр-рус. мови і літератури“, 5. — Дослідження: К. Студинський: Пересторога. Л. 1895. — Н. Петров: ТКДА. 1894, 2-4. — К. Копержинський: ЗУНТ 21 (1926). — I. Tretiak: Р. Skarga. Краків. 1912. — Ювілейна книга в 300-літні роковини смерти Іпатія Потія. Л. 1914. — М. Возняк: Іван Борецький. Л. 1954.

Ґ. — Твори: КС. 1889, 4 та 1890, 6; АюзР. I, 7; Акты юго-зал. России, 2; — Голубев: Петр Могила. I. 1883. — Monumenta Confraternitatis Stauropig. Leopoliensis. I. Л. 1895. — Тепер ліпше видання: И. Еремин. М. 1955 (коментар недостатній). — Дослідження: І. Франко: І. Вишенський. Л. 1895. — М. Грушевський в Іст. літ. V. — D. Cizevsky, Annals 1951, 2.

Д. — З. І. Даугяла: З беларускага пісьменства XVII стал. Працы Беларускага Дзяржаунага Універсытэту у Менску. 16 (1927): тексти та дослідження. — Акты Ю. и З. Руси II (1865), No. 158.

E. — А. Соболевський ЧОНЛ. 12 (1898). — С. Щеглова: Вирши праздничные и обличительные... М. 1913 (ПДП). — Праці Перетца — див. V. В. — Видання дум Укр. Академії Наук, лише I том. — Ф. Колесса: Укр. народні думи. Л. 1920. Його ж статті в ЗНТШ. 49, 71-4, 76, 130-2. — Житецький П.: Мысли о народных укр. думах. К. 1893, укр. переклад К. 1919. — Переклади нім. духовних пісень ЧОИД. 1849.





V. Барокко


A. та Б. — Дм. Чижевський: Поза межами краси. Нью-Йорк. 1952. — Він саме — статті: Арка 4-5 (1947), Заграва 4 (1947). — Він саме: Український літературний барок. Нариси. I-III. Прага. 1941-4 (також „Праці укр. істор.-філол. Товариства в Празі“ III-V). — С. Голубев: Петр Могила. К. I-II. 1883-97. — І. Франко: Карпато-руське письменство 17-18 вв. Л. 1900. — М. Попов: Замітки до історії укр. письменства 17-18 вв. I-III. К. 1823.

B. — Перетц В.: Историко-лит. исследования и материалы. I-II. СПб. 1900. — М. Возняк: Матеріяли до історії української пісні і вірші. I-III. Л. 1913-25, — Ю. Яворський: Материалы для истории старинной песенной литературы. Прага. 1934. — В. Перетц: Исследования и материалы по истории старинной укр. литературы. Ленинград. I. 1926, III. 1929. — Д. Чижевський: До джерел символіки Сковороди. Прага. 1931. — Статті: Перетц в ЗНТШ. 86, 101, ЖМНП. 1905-7, ИОРЯ. IV, 3-4; VI, 2; VII, 1; Возняк: ЗНТШ. 108-9, 133; Франко КСт. 24, 34; ЗНТШ. 41, 70, 113, В. Гнатюк: ЗНТШ. 91. — Пор. численні тексти в КСт.

Г. — Перетц: Исследования и материалы... II. 1928. — В. Срезневский: „Труды Комисии XIII археол. съезда в Харькове“ і окремо (1905, Климовський). — В. Горленко ЧОНЛ 6 (1892, I. Горленко).

Ґ. — Перетц: Исследования. I. — Владимиров: Великое Зерцало. М. 1884. — С. Пташицкій: Средневековые повести... СПб. I. 1897. — Статті: М. Ґудзій ЧОЛН, 23, 2, С. Шевченко РФВ. 1909, 3-4 та В. Науменко в КС. XII. — Оповідання П. Могили про чудеса, видані в АюзР. I, 7.

Д. — Тексти: Драма українська, вид. Укр. Акад. Наук (незакінчено) тт. 1, 3-6. — В. Резанов: Памятники -рус. драматической литературы. Ніжен. 1907. — В. Антонович та М. Драгоманов: Исторические песни... т. II. („Милость Божія“). — Дослідження: В. Резанов: Из истории русской драмы. М. 1910, К истории русской драмы. Ніжен. 1910. — Н. Петров: Очерк украинской литературы 17-18 вв., преимущественно драматической, К. 1911; — Я. Гординський, ЗНТШ. 130-1. — М. Возняк: Початки української комедії, Л. 1920. 2 вид. Н. Йорк. 1954. — В. Перетц: „Україна“, 1926, I. — Шерех HSS 2 (1954).

Е. — Видання: проповіді Л. Карповича ЧОНД. 1878, 1., М. Смотрицького вид. С. Маслов, ЧОНЛ. 20, 2-3; св. Дмитро Туптало (Ростовський): Творенія, багато видань (3-5 томів); Ст. Яворський: Проповеди, I-III. М. 1804-5; Прокопович: Слова и рЂчи. СПб. I-III. 1760-3, Ґ. Кониський: Сочиненія. СПб. 1835. В ориґінальному (укр.) тексті видано проповіди Дм. Ростовського з ЧМОИ 1884, 2; А. Титов: Проповеди св. Димитрия... на укр. нарЂчіи. М. 1909; Г. Бужинський: Проповеди. Юр’єв. 1901; Г. Сковорода: Сочинения., вид. Багалія. 1894 та Бонч-Бруєвича (лише I-ий том), 1912. — Про бароккову проповідь: М. Neumayr: Die Schriftpredigt im Barok. Падерборн. 1938. — J. Langsch: Die Predigten... von Simeon Polockij. Ляйпціґ 1940. — Про Ставровецького Колтоновська в „Летопись ВЖК Жекулиной“. І. К. 1914. — Про Ґалятовського: І. Огієнко РФВ. 1910, 1914; Сборник Харк. ист.-фил. Общества. 19 (1913), Летопись Екатеринославской Архивной Комиссии, 10. — М. Марковський: А. Радивиловский... К. 1894 та КУИ. — И. Шляпкин: Св. Димитрий Ростовский... СПб. 1891. — М. Попов: Св. Димитрий... М. 1910. — Ю. Самарин: Ст. Яворский и Ф. Прокопович, как проповедники (Сочинения, т. 5.). — И. Чистович: Неизданныя проповеди Ст. Яворского. М. 1867. — П. Морозов: Ф. Прокопович как писатель. СПб. 1880 (та ЖМНП). Šerech: Stefan Yavorsky... Slavonic Review (London) 30-74. 1951.

Є. — Видання „Киевской Врем. Комиссии для разбора древних актов“ : Самовидця. К. 1878, Грабянки. К. 1854, Величка. I-IV. К. 1848-54 (та І. вид. ВУАН, К. 1929), „Исторія Русів“ в ЧОИД. I, 1-4. — Дм. Дорошенко: Огляд укр. історіографії. Прага. 1925. — С. Наріжний в „Праці укр. іст.-філ. товариства в Празі“, П (1939). — Історія Русів — укр. переклад В. Давиденка, ред. О. Оглоблина. Н. Йорк. 1956.

Ж. — Тексти: Палінодія в „Пам. полем. літ.“ І (РИБ); Діялоги Прокоповича — П. Верховський (див. далі) П та Морозов (цит. в V, Е); Сковорода — див. вище Е. — Дослідження: В. Завитневич: Палинодия. Варшава. 1883. — П. Верховский: Духовный регламент. Ростов. I-II. 1916. — Дм. Чижевський: Філософія Г. С. Сковороди. Варшава. 1934. — Домецький — вид. С. Брайловський ИОРЯ IX (1904), 4.

З. — Дм. Чижевський: Філософія на Україні. Спроба історіографії. Прага. 1926, І частина, 2 вид. 1929; він саме Нариси з історії філософії на Україні. Прага. 1931; він саме: Філософія Г. С Сковороди (цит. під Ж.). — С Маслов в ЧОНЛ. 24, 2. — Г. Флоровский: Судьбы русского богословия. Париж. 1937. — К. Харлампович: Малороссийское влияние на великорусскую церковную жизнь. I. Казань. 1914. — А. Brueckner: Dzieje kultury polskiej. II-III. Краків. 1931, 2 вид. 1945, передрук — Paris. 1955-6 (Tysiac lat kultury polskiej, II). — Чижевський: Бібліотека Прокоповича НЗ УВАН II (1953).





ЕКСКУРС II.


П. Феденко: Ukraina latina. Прага, 1937. Пор. також книгу Брюкнера, цит. в V. З.





VI та VII. Загальні твори


М. Петров: Очерки истории украинской литературы XIX столетия. К. 1884 та рецензії на цю книгу в „29 отчет о присуждении премий имени гр. Уварова“, стор. 37-301 (СПб. 1888) М. Дашкевича. — О. Грушевський: З історії укр. літератури. К. 1918. — Д. Дорошенко: Показчик літ. укр. мовою в Росії за рр. 1798-1897 (Збірник Укр. Унів. в Празі 1925 та окремо). — Хрестоматія нової укр. літ. М. Плевако. І-П. Х. 1928.





VI. Клясицизм


А. — М. Зеров: Нове укр. письменство. І. К. 1924. — М. Зеров: До джерел (передрук). Краків. 1943. — D. Cizevsky: Outline (цит. вище). — F. Neubert: Der franzoesische Klassizismus und Europa. Штутґарт-Берлін. 1941.

Б. — M. Возняк: Історія літератури. II, 2. — Дм. Чижевський: Укр. літературний барок. Нариси. III. Прага. 1943.

В. та Г. — „Ироикомическая поэма“, вид. Б. Томашевський. СПб. 1933. — Котляревський, вид. Єфремова. К. 1909, 1918. Романчука РП. І. — Дашкевич: КСт. 1898, X. — І. Житецький: „Энеида“ К-го. К. 1900 або КСт. 1899-1900, укр. переклад 1919. — К. Студинський: Котляревський і Артемовський, Л. 1901, — М. Марковський: Найстарший список Енеіди... К. 1927 (ЗбУАН. 44). — Музичка ЧШ. 1925, 1-2. — Jensen, ЗНТШ 107-8. — Українські Пропілеї. І. Котляревщина. Стаття Я. Айзенштока. X. 1928. — П. Плющ, Записки Інституту Мовознавства АН УССР, II-V (1946-7). — Шевельов: Традиція і новаторство в лексиці і стилістиці Котляревського. Записки Харків. Унів. 20 (1940).

Ґ. — Видання — Котляревський — див. В. — В. Гоголь — „Основа“ 1862, П. — Квітка — під Д. — Д. Антонович: Триста років укр. театру. Прага, 1925. — Рання укр. драма. Збірник. К. 1928, під ред. та із статтею П. Руліна. К. 1928. — Л. Білецький, ЗНТШ 99 та 149. — П. Петренко: Г. Квітка, X. 1931.

Д. — Видання творів Квітки: Потебні 5 тт. X. 1887-94 та пізніше РП. II, 1-2; К. 1918, тт. 1 та 3 (стаття В. Бойка), X. 1-2. 1927-8 (стаття А. Шамрая). — М. Плевако: О стиле и языке повести К-и „Маруся“. X. 1916. — О. Фінкель „Плуг“, 1928, XI. — Зеров ЖР. 1928, 12. — О. Колесса: Рання укр. повість, Прага. 1927 („Укр. унів. в Празі 1921-6“ — звіт). — К.. Збірник. X. 1929.

Е. — В. Сіповський: Україна в рос. письменстві, І. (див. під VII. В).





ЕКСКУРС IV.


Праці цит. вище — М. Зерова, О. Колесси — VI. Д., — Г. Гуковский: Русская литература 18 в. М. 1939.





VII. — Романтика


А. та Б. — Р. Kluckhohn: Das Ideengut der deutschen Romantik. Галле 1942, 2. 1954. — A. Béguin: L’âme romantique. Марсель. 1937, 2. вид. 1945. — Д. Чижевський, Die Welt der Slaven. I. 1955.

Б. — Филипович У. 1924, 3. — Гнатишак (баляда) НК 1935-6. — Д. Чижевський: Нариси з історії філософи на Україні (цит. V, 3), світогляд укр. романтиків.

В. — Укр. школа „російська“ — В. Сіповський; Україна в рос. письменстві. I. К. 1928 (ЗбУАН, 58), рецензія В. Д-ського ЧШ. 1929, І. — Рилєєв — В. Маслов: Лит. деятельность Рилеева, К. 1912 та КУИ. — Сомов — Данілов та Брайловський РФВ. 60-61 (1908-9) — М. Гоголь — В. Гиппиус: Г. СПб. 1924: — Про Гребінку див. VII. Є. — Про Кульжинського — М. Сперанский „Известия ист.-фил. Института в Нежине“ 23 (1910). — Про Наріжного — Н. Білозерська Н. 1896. та Ю. Соловйов „Беседы“ Збірник. М. 1915. — Етнографічна праця — Пыпин: Ист. русской этнографии. III. СПб. 1894. — Історична праця — Дм. Дорошенко: Огляд укр. історіографії. Прага. 1925. — Укр. школа „польська“ — К. H. Meyer: Die Ukraine in der polnischen Romantik. Берлін. 1932. — J. Tretiak: B. Zaleski. I-III. Краків. 1911-14. — В. Гнатюк ЧШ. 1927, 6. — М. Мочульський У. 1917, 1-2, НК. 1936, 5-12. — Про Словацького — Є. Рихлик в „Записках Ніженського ІНО“. 8-9 (1928-9).

Г. — Видання — А. Шамрай: Харківська школа романтиків. I-III. X. 1930. — Метлинський та Костомаров РП. IV. — Костомарова наукові твори, ЗбУАН. 96 (1928). — Метлинський в вид. Студинського. Л. 1897. — Дослідження: — А. Шамрай в цит. виданні, також статті з цього видання окремо Х. 1930 (та сама назва). — Боровиковський — О. Фінкель ЛА. 1931, 6. — М. Возняк, ЗНТШ. 1936-7. — Про Костомарова — Д. Дорошенко: К. К. 1920. — В. Петров: К. і Аліна. X. 1928.

Ґ. — Твори Шашкевича РП, III, 1 та Л. 1912 (Возняк), — Устияновича РП. III, 2. — Вагилевича РП. III, 1. — Головацького РП. III, 1. — Могильницького РП. III, 2. — О. Терлецький ЛНЕ. 1903, 6-12. — К. Студинський: Генеза поетичних творів М. Шашкевича. Л. 1901. — Я. Ярема: Ш., як ліричний поет. Тернопіль. 1911. — В. Лев (мова) ЗНТШ. 161 (Нью Йорк-Париж 1953). — Підкарпаття: В. Бірчак: ЛитературнЂ стремлЂня ПодкарпатскоЂ Руси. Ужгород. 1921. — Ю. Яворський в Працях 1-го конгресу славістів в Празі (1925). — Про Духновича — І. Созанський ЗНТШ. 86.

Д. — М. Возняк: Кирило-методіївське братство. Л. 1921. — J. Golabek: Bractwo św. Cyryla і Metodego w Kijowie. Варшава. 1935, (тут старша література). — Міяковський СЛ. І та II. — Шевченко — видання: Варшавське 1932 та далі (незакінчене). — Ляйпціґ 5 тт. 1918-20. — Численні радянські. — П. Зайцев: Життя Шевченка. Н. Йорк. 1955. — О. Кониський: Т. Ш. 1-2. Л. 1898-1901. — М. Драгоманов: Ш., україно філи і соціялізм. Л. 1906. — Статті в збірниках: ТШ. К. 1921. — Ш. та його доба I-II (1928-30 ЗбУАН). — Пам’яти Ш-а. К. 1939. — „Шевченко“ Річники УВАН 1-5 (Нью Йорк 1950-5). — Статті П. Зайцева, Л. Білецького й ін. в Варшавському виданні. — У. 1925, 1-2. — А. Багрій: Ш. в литературной обстановке. Баку. 1925. — Він саме: Т. Ш. 1-2. X. 1930-1. — Б. Навроцький: Гайдамаки. К. 1928. — Він саме: Шевченкова творчість. К. 1931. — О. Дорошкевич: Етюди з Шевченкознавства. X. - К. 1930. — С. Смаль-Стоцький: Ш. Інтерпретації. Варшава. 1934. — М. Шагинян: Ш. 1945 та 1950. — Ш. і чужі літератури: О. Колесса, ЗНТШ; 3. — Я. Гординський та В. Щурат. ЗНТШ. 119-20. — Ш. і народня словесність: Франко. ЗНТШ. 6, 119-20. — В. Петров: Естетична доктрина Шевченка. Арка X, 3-4 (1943).

Е. — Твори О. Стороженка — РП. — Берлін. 1922, 1-2 (незакінчене). К.-Х. 1927-8 (стаття А. Шамрая). — І. Стешенко. ЗНТШ. 43. — І. Житецький, КСт. 1905, 9. — Куліш — видання — 5 томів К. 1908-10 (незакінчене). — РП. 6 томів (неповне), — Берлін. 1-4. 1922-3 (незакічене). — К. 3. тт. 1930 (незакінчене). — К. Збірник. 1927 (ЗбУАН). — В. Петров: К. в пядесяті роки. І. К. 1929 (ЗбУАН). — Рец. В. Перетца в „Науковому збірнику Ленінградського товариства“, Ш (ЗбУАН). 1931. — В. Петров: Романи К-а. К. 1930. — О. Дорошкевич: К. і Милорадовичівна. К. 1927. — Дм. Чижевський: Нариси (цит. вище) та „Orient und Occident“ 13 (1932). — М. Зеров: вступна стаття до видання „Поезії“ П. Куліша. К. Без року (передрук Л. 1939). — З старшої літерат.: В. Шенрок: К. Біогр. очерк. К. 1901 (КСт 1900-1). — Д. Дорошенко: К., його життя і літ.-громадська діяльність. К. 1918. — О. Грушевський ЛНВ. 1909. 9-12. — Щурат: Філософічна основа творчости К-а, Л. 1922.

Є. — Падура — твори РП. І — В. Гнатюк: П. X. 1931. — Гребінка: РП. І. — А. Купчинский: Жизнь и деятельность Г. К. 1900. — Лесевич: Русская Мысль. 1904, 1. 2, — А. Багрій. ЛА. 1931, 1-2. — Забіла — Франко. ЛНВ. 1906, 3. — Осташевський — Гнатюк, ЛВ. 1903, 1-6. — А. Шашкевич — Гнатюк, Збірник на пошану М. Грушевського II (1928).

Ж. — Укр. література на чужині. — В. Сіповський (див. VII. В.). — Російські переклади А. Багрій: Ш. в рус. переводах. Баку. 1925; — польські: П. Зайцев, варшавське вид. Шевченка, т. 14; впливи в Болгарії — І. Шишманов: Роля Укр. в болг. відродженні. 1916. — Чілінгіров. ЗНТШ, 119-20. — М. Мандрика. ЗІФВ. 5. — Д. Шелудько. ЗІФВ. 18 та 23; — в Словаччині — Wl. Bobek: Slovensko a slovanstvo. Братіслава. 1936. — В Чехії — П. Богацький, 1928. — Німецькі зв’язки: D. Doroschenko: Ukraine und das Reich. Ляйпціґ. 1942.




ЕКСКУРС V.


Deutsche Vierteljahrschrift fuer Literatur und Geistesgeschichte. Статті: W. Brecht, W. Bietak, P. Kluckhohn, G. Weydt, IX (1931), XII (1934), 13 (1935) — І. Панькевич „Праці укр. іст.-філ. товариства в Празі“, III (1941). — Про натуралізм: В. Виноградов: Гоголь и натуральная школа. 1925; Этюды о стиле Гоголя. 1926; Эволюция русского натурализма. 1929 (деякий матеріял з „укр. школи“ в російській літературі). — D. Cizevsky: Outline, to. 94-97.





СКОРОЧЕННЯ НАЗВ ЧАСОПИСІВ, ЗБІРНИКІВ ТА СЕРІЙ


Акты Ю и З Руси — Акты южной и западной Руси.

АюзР — Архив юго-западной России.

БЛ — Библиографическая Летопись.

В пам’ять столетия — В память столетия Московской Дух. Академии. М. 1915.

ВУАН — Всеукраїнська Академія Наук.

ВУИ — Варшавские Университетские Известия.

ЖМНП — Журнал Министерства Народного Просвещения.

ЖР — Життя й Революція.

ЗбУАН — Збірник Української Академії Наук.

ЗІФВ — Записки історично-філологічного відділу Укр. Академії Наук.

ЗНТШ — Записки Наукового Товариства ім. Шевченка у Львові.

ЗНТК або ЗУНТ — Записки Українського Наукового Товариства в Києві.

ИАН — Известия по русскому языку и словесности Академии Наук.

ИОРЯ — Известия Отделения русского языка и словесности Академии Наук.

КС або КСт — Киевская Старина.

КУИ — Киевские Университетские Известия.

ЛА — Літературний Архів.

ЛНВ — Літературно-Науковий Вісник.

МБП — Малая Библиотека Поэта.

НК — Наша Культура.

НЗ УВАН — Науковий Збірник Укр. Вільної Академії Наук у США.

ПДП — Памятники Древней Письменности и Искусства.

ПСРЛ — Полное Собрание Русских Летописей.

РИБ — Русская Историческая Библиотека.

РП — Руська Письменність.

РФВ — Русский Филологический Вестник.

САН — Сборник по русскому языку и словесности Академии Наук.

СОРЯ — Сборник Отделения русского языка и словесности Академии Наук.

ТКДА — Труды Киевской Духовной Академии.

ТОДРЛ — Труды Отдела древне-русской литературы Академии Наук СССР.

У — Україна.

УВАН — Українська Вільна Академія Наук у США.

ЧОИД — Чтения в Московском Обществе истории и древностей.

ЧОНЛ — Чтения в обществе Нестора Летописца.

ЧШ — Червоний Шлях.

AfsPH — Archiv fuer slavische Philologie.

Annals — The Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U. S.

HSS — Harvard Slavic Studies.

RES — Revue des Etudes Slaves.

S — Slavia.

ZfsPh — Zeitschrift fuer slavische Philologie.




Скорочення місця видання


К — Київ; Л — Львів; М — Москва; П або СПб — Петербург; X. — Харків. Видання радянського часу, при яких не подаю місця видання, позначено „Москва-Ленинград“ або „Госиздат“ чи „Держвидав“ (без місця).



* * *


З огляду на неприступність в цей час деяких видань мені довелося іноді подавати лише число тому без року видання або рік видання без числа тому часопису чи серії.
















Попередня     Головна     Наступна


Етимологія та історія української мови ua_etymology:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчани, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.