[Філософська думка в Україні: Біобібліографічний словник. — К., 2002. — С. 13-14.]

Попередня     Головна     Наступна





АНАНЬЇН Степан Андрійович (1875 — 1942) — психолог, педагог, перекладач. Випускник, професорський стипендіат, приват-доц. (1912), професор педагогіки Ун-ту Св. Володимира. В 1905 — 1907 pp. здійснив російськомовний переклад і науковий коментар діалогу Платона «Софіст» (цей переклад увійшов і до останнього рос. зібрання Платонових творів). Інші праці А. присвячено проблемам педагогіки і психології.



Твори А.: Учение Плотина о прекрасном // Вера и разум. — 1903. — № 2, 3; Софист. Диалог Платона. Перевод с греч. с историко-лит. введением и замечаниями к диалогу // УИ. — 1905. — № 4, 6, 1907. — № 2, 3, 11 (окремо — К., 1907); Интерес по ученню современной психологии и пєдагогики. — К., 1915; Трудове виховання, його минуле й сучасне. — К., 1924.



М. Ткачук















Попередня     Головна     Наступна


Етимологія та історія української мови ua_etymology:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчани, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.