Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  

[ПСРЛ. — Т. 2. Ипатьевская летопись. — СПб., 1908. — Стлб. 809-840.]


      Шрифт



Попередня     Зміст     Наступна




Варіанты: 3232 Х. опущено, а вмѣсто того: Въ та ж лѣта. 33 Х. великыи. 34 Х. лядскыи. 35 Х. съжалиси. 36 Х. василко. 37 Х. болеславь. 38 Х. мазовецкыи. 36 Х. въдасть. 40 Х. дъщи. 41 Х. настасіа. 42 Х. посаже. 43 Х. оугорскаго. 44 Х. сѣде самовит. 45 Х. въ. 46 Х. видел. 47 Х. опущено. 48 Х. изыди. 49 Х. ятвязѣ. 50 Х. сигнава. 51 Х. оу дорогичинѣ. 52 Х. весь. 53 Х. сътвориша. 54 Х. имѣша. 55 Х. ня. 56 Х. их. 57 Х. пріемшим. 58 Х. пріехаша. 59 Х. събрася. 60 Х. ятвязскаа. 61 Х. приб. къ. 62 Х. нашеа. 63 Х. хотеніа. 64 Х. полоучиша. 65 Х. нощію. 66 Х. острожившимся. 67 Х. бороущим. 68 Х. соулицами. 69 Х. молніа. 70 Х. яко. 71 Х дъждь. 72 Х. съ н(е)б(е)сѣ.

809п


810

Примѣчанія: И Первое а передѣлано изъ о. І Передъ оу видно соскобленное в. К Буква е переправлена въ я. Л Буква о передѣлана, кажется, изъ омеги. М Буква ч переправлена въ ц. Н Буква я передъ ко приписана на среднемъ полѣ.


Въ 32 лѣт̑ . ҂s҃ . ѱ҃ . н҃ѳ . 32 [6759 (1251)] Оумре кнѧзь великии 33 Лѧдьскыи 34 Кондратъ . иже бѣ славенъ и предобръ . сожалиси 35 по немь . Данило и Василько 36 . /л.272/ потом же сн҃ъ его оумре Болесавъ 37 . Мазовешьскыи 38 кнѧзь и вдасть 39 Мазовешь . братоу своемоу Сомовитови послоушавъ кнѧзѧ . Данила . бѣ бо братоучада его за нимъ . дочи 40 Александрова . именемь Настасьӕ В 41 . ӕже посӕже 42 потом̑ за боѧрина Оугорьского 43 . именемь Дмитра . в та же лѣта седе Самовитъ 44. во 45 Мазовшї . посла к немоу Данило и Василко . рекша емоу . ӕко добро видилъ 46 еси ѿ наю . и 47 изиди 48 с нами на Ӕтвезѣ 49 . и оу І Болеслава помочь поӕста . Соуда воеводоу . и Сигнѣва 50 . и снѧшасѧ . во Дорогычинѣ 51 и поидоша и преи̑доша болота и наидоша на страноу ихъ . не стерпѣвшимъ же Лѧхом̑ зажгоша ихъ . первоую всь 52 . тѣмь бо зло створиша 53 . и знаменье имъ подаша . гнѣвъ бо имеше 54 на нѣ 55 Данилъ . и Василко . и воеваша ѣ 56 . до вечера . и плѣнъ великъ . [II, 186] приимше 57 . вечероу же бывшоу приѣхаша 58 . Злиньци и собравсѧ 59. всѧ землѧ Ӕтвескаӕ К 60. и прислаша 61 Данилоу Небѧста . рекоуще . ѡставь намъ Лѧхы . а самъ поиди миренъ . изъ землѣ нашее 62 . и хотѣниӕ 63 не полоучиши 64 . Лѧхом же ѡстрожившимсѧ . нападоша нощь 65 на Лѧхы . а Роуси не острожившимъсѧ Л 66 . Лѧхом же крѣпко борюще 67 . и соуличами М 68 мечюще . и головнѧми . ӕко молньӕ 69 идѧхоу . и каменье . ѧко Н 70 дождь 71 с нбс҃и 72

Варіанты: 1 Х. идяще. 2 Х. сомовит. 3 Х. пришлѣта ми стрелци. 4 Х. зажженіе. 5 Х. изроуч. 6 Х. пришедшим. 7 Х. стрѣлцем. 8 Х. многы. 9 Х. възразиша я. 10 Х. наутріа. 11 Х. събрашас. 12 Х. ятвязи, и приб. и. 13 Х. сноузници. 14 Х. полным быти. 15 Х. въставъше. 16 Х. колимагы. 17 Съ этого слова возобновляется списокъ П.; Х. П. въ. 18 Х. П. въскрсніа рекши недли. 19 Х. П. ляхи. 20 Х. съ, П. опущено. 21 Х. П. лазареви. 22 Х. П. бышю. 23 Х. П. хороговь. 24 Х. П. отяша. 25 Х. П. прибѣгшю. 26 Х. П. смовитови. 27 Х. П. ими. 28 Х. П. дръжащи. 29 Х. П. андрееви. 30 Х. П. обдержаше. 31 Х. П. руци (съ б. юс.). 32 Х. П. въ ротныа. 33 Х. П. къ. 34 Х. П. я. 35 Х. П. ня. 36 Х. П. многым. 37 Х. П. ѳеодоръ дъмитріевич. 36 Х. П. и с тое. 39 Х. П. опущено. 40 Х. П. пріа. 41 Х. П. нарьвѣ. 4242 Х. П. по преж. 43 Х. П. бесчестіа. 44 Х. П. съдръжати. 45 Х. П. опущено. 46 Х. П. съсѣдати. 47 Х. П. въсѣдше. 48 Х. П. поидоша. 49 Х. П. опущено. 50 Х. П. ятвязем. 51 Х. П мѣстех. 52 Х. П. данило. 53 Х. П. възопивь. 54 Х. П. опущено. 55 Х. П. хрстіаном. 56 Х. П. пространство. 57 Х. П. деряждее. 58 Х. П. ня. 59 П. князи мнози. 60 Х. П. ятвязціи. 61 Х. П. избіени. 62 Х. П. я. 63 Х. П. наутріа. 64 Х. П. въжем. 65 Х. П. варьва. 66 Х. П. оубіена. 67 Х. П. третіего. 68 Х. П. къ.

811

Примѣчанія: А Надъ этимъ словомъ другою рукою приписаны буквы д и ш подъ дугами (прищедшмъ). Б Буква ч переправлена въ ц. В Буква я послѣ в передѣлана изъ начатаго е. Г Буква і написана по соскобленному (на мѣсто оу), а ч переправлено въ ц. Д Такъ въ рукописи. Е Буква о переправлена въ а, а и въ ъı (колъıмагы). Ж Буква о послѣ щ передѣлана изъ е. З Буква а переправлена изъ и. И Буква ю передѣлана изъ е. І Между буквами ъ и т поставлена точка. К Подъ ес видны соскобленныя буквы си. Л Буквы яно написаны надъ строкой подъ той же дугой, что надстрочное с. М Буква а передѣлана изъ е. Н Буква я (малый юсъ) написана по соскобленному а. О Это слово подчеркнуто въ подлинникѣ киноварью.


идѧше 1 . Лѧхом же злѣ стражющимъ . посла Сомовит̑ 2 молѧсѧ пришлита ми стрѣльцѣ 3 . ѡна же держаста гнѣвъ . про зажьженье 4 первое . ѡдва посласта . занеже ѡстрогъ проломити хотѧхоу . изроучь 5 бодѧхоусѧ . пришемъ А 6 же стрѣлчемь Б 7. многы ӕзвиша . и многи 8 оумориша стрѣлами . и возразиша ѣ 9 ѿ ѡстрога . тое же нощи не быс̑ покоӕ ѿ нихъ . наоутрѣӕ 10 же собрашасѧ 11 вси Ӕтвӕзѣ 12 В . пѣшци и сноузнıчи Г 13 . мнози зѣло . ӕко и лѣсомъ ихъ наполълнитисѧ Д 14. воставше 15 же зажьгоша колимогы 16 Е своӕ . рекше станы . во 17 дн҃ь воскрс̑ниѧ рекше недѣл̑ 18 . Данилови же . кнѧзю . пошедшоу Ж напередъ . и ѿшедшю далече с Болеславли Лѧхы 19 . Василкови же . ѡставшоу . со 20 Сомовитомъ . Лазореви 21 же назадѣ бывшоу 22 /л.272об./ с Половци . нападоша на нь крѣпк̑о и хороуговь 23 его ѿша 24 Д. прибѣгши 25 же емоу к Василкови . и Сомовитови 26 быс̑ брань люта . межи има З 27 . падающимъ же ѿ ѡбоихъ много . Василкови же и Сомовитови 26 . крѣпко держати 28 брань . Андрѣеви 29 же дворьскомоу. срд̑це крѣпко имоущю И . нездравие же . тѣло его . ѡбьдерьжаще 30 и роуцѣ 31. потокшоу же емоу . во ротныѣ 32. копие оупоусти . и за мало не оубьенъ быс̑ посла же Василко ко 33 братоу си . гл҃ѧ . ӕко брань си велика есть . потъснисѧ к намъ . Данилови же навратившоусѧ .

812

и гнаша ѣ 34 до лѣса . ѡнѣмь же ѡдинако . належащимъ на нѣ 35. падшимъ же многим̑ 36. межи ими . Федоръ Дмитровичь 37 . крѣпко борѧ . раненъ . быс̑ еже с тоӕ 38 раны и 39 смр҃ть приӕтъ 40. на рѣцѣ . Наръви 41 . Ӕщелътоу І же рекшоу . лѣпо есть К сѣдѣти намъ . аще ли жалоуете насъ . то 42 преже 42 себе жалоуите . и бещестьӕ 43 своего . нашими бо головами сдержати 44 . чс̑ть свою . и 45 и быс̑ тако . каза Данило . сосѣдати 46 воемь . своимъ . всѣдше 47 же поидоиша Д 48 же 49 и 49 поидоша 49 . и оумѧкчиша срд̑ца . Ӕтвѧзьмь 50 . оузрѣвше крѣпость Роускоую . и Лѧдьскоую . идоущим же имъ . и плѣнѧщимъ . и жгоущимъ землю ихъ . прешедшимъ же имъ рѣкоу . Ѡлегъ хотѣвшимъ имъ . стати . в тѣсных̑ мѣстѣхъ 51 . оузрѣв же кнѧзь Данилъ 52 . воспивъ 53 и 54 реч̑ имъ . ѡ моужи воистии . не вѣсте ли ӕко крс̑тѧномъ 55 Л . пространьство 56 есть крѣпость . поганым̑ же есть тѣснота . дерѧждье 57 ѡбычаи есть на брань . и проиде Жакоу М плѣнѧӕ . и прииде на чс̑та мѣста . сташа станомъ . Ӕтвѧзем Н же ѡдинако нападающимъ на нѣ 58 . и гнаша Роусь . и Лѧхове по них̑ . и мнози кнѧзи 58. Ӕтвѧзьсции 60. изъбьени 61 быша . и гнаша ѣ 62 до рѣкы Ѡлга . и преста брань наоутреӕ 63 же вожемь 64 не вѣдоущимъ блоудѧщимъ ӕ два Варва О 65. оубьена 66 быста третьего 67. жива ӕща . роукама . и приведенъ быс̑ ко 68

Варіанты: 1 Х. П. пріимеши. 2 Х. П. въдасть. 3 Х. П. преидоша. 4 Х. П. лоукь. 5 Х. П. наутріа. 6 Х. П. тоже бортом. 7 Х. П. всѣм. 8 Х. П. въороужившимся. 9 Х. П. исъ. 10 Х. П. щити. 11 Х. П. шеломи. 12 Х. П. въсходящю. 13 Х. дръжащим, П. дръжащих. 14 Х. П. трости. 15 Х. П. стрѣлцем. 16 Х. П. обаполы. 17 Х. П. дръжащим. 18 Х. П. рожанцѣ свои. 19 Х. П. на ня. 20 Х. П. на кони сѣдящю. 21 Х. П. воя рядящю. 22 Х. П. дроузи. 23 Х. П. сулицами (съ б. юс.). 24 Х. П. дръзноути. 25 Х. П. опущено. 26 Х. П. възвратишас. 27 Х. П. въ своаси. 28 Х. П. пріиде. 2929 Х. П. въ квизнѣ. 30 Х. П. наров. 31 Х. П. многы хрстіаны. 32 Х. П. плѣненіа избиваста. 33 Х. П. б(ог)у. 34 Х. П. пріидоста. 35 Х. П. съ. 36 Х. П. наслѣдивша. 37 Х. П. великог. 38 Х. П. изострился. 3939 Х. П. опущено, вмѣсто этого: В та ж лѣта. 40 Х. П. оугорскыи. 41 Х. П. пріиде. 42 Х. П. послы нѣмецкіе. 43 Х. П. ц(а)ръ. 44 Х. П. обдержал. 45 Х. П. один. 46 Х. П. послом. 47 Х. П. царевь и бискоупь. 48 Х. П. поурскіи. 49 Х. П. солскіи. 50 Х. П. поуроунскыи. 51 Х. П. отагаре теник. 52 Х. П. пѣтовскіи. 53 Х. П. възьеха. 54 Х. П. опущено. 55 Х. П. приб. данилоу. 56 Х. П. данило. 57 Х. П. пріиде. 58 Х. П. своя. 59 Х. П. дивящюся. 60 П. бѣше. 61 Х. П. конѣ. 62 Х. П. коярех. 63 Х. П. въ. 64 Х. П. блистающюся. 65 Х. П. еха подле. 66 Х. П. роускомоу. 67 Х. П. приб. и. 68 Х. П. кожоух. 69 Х. П. грецкого. 70 Х. П. плоскыми. 71 Х. П. хьза. 72 Х. П. шиты. 73 Х. П. нѣмцем. 74 Х. П. приб. и. 75 Х. П. тисячи. 76 Х. П. иже. 77 Х. П. роускым. 78 Х. П. тоже о(т)ц(е)въ. 79 Х. П. опущено.

813

Примѣчанія: А Подъ в видно соскобленное у. Б Буква а передѣлана изъ о. В Буква ч переправлена въ ц. Г Буква е послѣ н передѣлана изъ и. Д Надъ строкой приписано кн(я)зя. Е Такъ въ рукописи. Ж Буква е написана по соскобленному другою рукой. З Такъ въ рукописи (Зальцбургскій). И Буквы ни приписаны надъ строкой подъ дугой другою рукой. І Надъ строкой слѣдъ соскобленной буквы подъ титломъ. К Буква г написана по соскобленному к. Л Буквы въ написаны по соскобленному мъ.


кнѧзю Данилови А . реч̑ же емоу . изведи мѧ на поуть правъıи . животъ примеши 1 . и вдасть 2 емоу роукоу /л.273/ изведе его . и предоша 3 рѣкоу Лъкъ 4 наоутрѣӕ 5 же пригнавъшимъ к нимъ . Проусомъ и Бортомъ 6 . и воемь же всимъ 7 съсѣдшимъ . и вороужьшимъсѧ 8 пѣшьцемь исо 9 стана . щитѣ 10 же ихъ ӕко зарѧ Б бѣ . шоломъ 11 же ихъ ӕко сл҃нцю восходѧщоу 12 . копиемь же ихъ дрьжащимъ 13 в роуках̑ . ӕко тръсти 14 мнози . стрѣлчемь В 15 же ѡбаполъ 16 идоущимъ . и держащимъ 17 в роукахъ . рожанци своѣ 18 и наложившимъ на нѣ 19 стрѣлъı своӕ . противоу ратнъıм̑ . Данилови же . на конѣ сѣдѧщоу 20 и воѣ рѧдѧщоу 21 . и рѣша Проузи 22 Ӕтвѧземь . можете ли древо . под̑дрьжати древо соуличами В 23. и на сию рать дерьзноути 24 ѡни же видѣвше и 25 возвратишасѧ 26 во своӕси 27 ѿтоуда же кнѧзь Данилъ . приде 28 [II, 187] ко 29 Визьнѣ 29 и преиде рѣкоу Наровь 30. и многи крс̑тьӕнъı 31 ѿ пленениӕ Г избависта 32 и пѣс̑ славноу поӕхоу има . Бо҃у 33 помогшоу има . и придоста 34 со 35 славою на землю свою . наследивши 36 поуть ѡц҃а своего великаго Д 37 Романа . иже бѣ изоѡстрилсѧ 38 на поганыӕ . ӕко левъ . имже Половци дѣти страшахоу ❙

Въ 39 лѣт̑ . ҂s҃ . . ѱ҃ . ѯ҃ . 39 [6760 (1252)] Присла король Оугорьскы 40 к Данилоу . просѧ его на помощь .

814

бѣ бо имѣ рать на бои с Нѣмци . иде емоу на помощь . и приде 41 къ Пожгоу . пришли бо бѧхоу посли Нѣмѣцкъıи 42 к немоу . бѣ бо цс̑рь 43 ѡбьдержае Е 44 Ведень 45 землю . Ракоушьскоу . и Штирьскоу герцюкъ бо оуже оубьенъ быс̑ . бѣ бо имена Ж посламъ Е 46. воевода . цс̑рвъ . и пискоупъ 47 . Жалошь . Поурьскыи 48 З . рекомыи Сольскыи 49 . и Гарихъ Пороуньскыи 50 . и Ѡтагаре теньникъ 51 . Пѣтовьскыи 52 возьѣха 53 же король с ними . противоу же Данилоу И 54 кнѧзю 55 . Данила 56 же приде 57 к немоу . исполчи всѧ люди своѣ 58 . Нѣмьци же дивѧщесѧ 59 ѡроужью Татарьскомоу бѣша 60 бо кони 61 в личинахъ . и в коӕрѣхъ 62 кожанъıхъ . и людье во 63 ӕрыцѣхъ . и бѣ полковъ его свѣтлость велика . ѿ ѡроужьӕ блистающасѧ 64 . самъ же ѣха подлѣ 65 королѧ . по ѡбычаю Роускоу 66 І бѣ бо конь под нимь дивлению подобенъ . и сѣдло ѿ злата . жьжена . и стрѣлъı и саблѧ златомъ оукрашена 67 . иными хитростьми . ӕкоже дивитисѧ . кожюхъ 68 же ѡловира Грѣцького 69 К. и кроуживъı /л.273об./ златыми плоскоми Е 70 ѡшитъ . и сапози зеленого хъза 71 шити 72 золотомъ Немцем 73 же зрѧщимъ 74 много дивѧщимсѧ реч̑ емоу король не взѧлъ быхъ тъıсѧще 75 серебра за то ѡже 76 еси пришелъ . ѡбычаемь Роускимь 77 ѡцв҃ъ Л 78 своихъ . и 79 просисѧ оу него въ станъ . зане

Варіанты: 1 Х. П. ять его. 2 Х. П. съвлачаше. 3 Х. П. облачаше. 4 Х. П. опущено. 5 Х. П. въ. 6 Х. своа. 7 Х. П. творяше. 8 Х. П. тевтивила. 9 Х. П. пославшю емоу. 10 Х. П. приб. ею. 11 Х. П. съ вуемь своим. 12 Х. П. съ выконотом. 13 Х. П. воевати. 14 Х. П. къ смоленскоу. 15 Х. П. кто. 16 Х. П. събѣ одръжит. 17 Х. П. върожбою. 18 Х. П. повина. 19 Х. П. бесчисленное. 20 Х. П. притрено. 21 Х. П. богатство. 22 Х. П. воя своя. 23 Х. П. оубити. 24 Х. П. къ. 25 Х. П. василкоу. 26 Х. П. пріехаша. 27 Х. П. въ. 28 Х. П. приславшоу (приславшю) послы. 29 Х. П. реч. 30 Х. П. къ. 31 Х. П. лядскым. 32 Х. П. реч. 33 Х. П. хрстіаном. 34 Х. П. поганыа. 35 Х. П. събою. 3636 Х. П. н(ы)нѣ. 37 Х. П. выкинта. 38 Х. П. въ. 39 Х. П. въ жемоить. 40 Х. П. къ. 41 Х. П. выкинть. 42 Х. П. сребром. 43 Х. П. даръми многыми. 44 Х. П. жемоити. 45 Х. П. онѣм. 46 Х. П. сътворимъ. 47 Х. П. съ викынтом. 48 Х. П. нѣмци. 49 Х. П. братіа. 50 Х. П. тевьтевилоу. 51 Х. П. данил. 5252 Х. П. съ братом си василком. 53 Х П. съ. 54 Х. П. слоним. 55 Х. П. къ. 56 Х. П. възвратишас. 57 Х. П. выкентъ. 58 Х. П. нѣмци. 59 Х. П. помоч. 60 Х. П. събѣ. 61 Х. П. половци. 62 П. бых. 63 Х. П. пріаша и. 64 Х. П. рижане. 65 Х. П. миндаго. 66 Х. П. помагати. 67 Х. П. дворяне. 68 Х. П. бискоупъ. 69 Х. П. воя рижскаа. 70 Х. П. втаинѣ. 71 Х. П. къ. 72 Х. П. многыми. 73 Х. П. съсоуды сребряны. 74 Х. П. златы. 75 Х. П. красны. 76 Х. иконѣ, П. икони.

815

Примѣчанія: А Такъ въ рукописи. Б Надъ строкой приписано по (послъı). В Буква е написана по соскобленному и. Г Надстрочное и писано, кажется, другою рукой. Д Подъ ж видно соскобленное у. 6 Подъ ъı видна другая стертая буква. Ж Буква о передѣлана изъ а (данила). З Надъ строкой приписано ьз подъ титломъ другою рукой. И Буквы ла въ рукописи надъ строкой подъ дугой. І Надъ строкой подъ дугой приписано зь другою рукой.


знои бѣ великъ . дн҃е того ѡнъ же ӕ и 1 за роукоу . и веде его в полатоу свою . и самъ соволочашеть 2 ег̑ . и ѡблачашеть 3 и 4 . и во 5 порты своѣ 6 . и такоу чс̑ть творѧшеть 7 емоу . и прииде в домъ свои ❙ Въ то же лѣт̑ изгна Миндогъ . сн҃овца своего . Тевтевила 8 . и Єдивида . пославшомоу 9 на воиноу 10 со воемь своими А 11. на воиноу . со Въıконтомъ 12 . на Роусь воевать 13 . ко Смоленькоу А 14 . и реч̑ што хто 15 приемлеть собѣ дерьжить 16. вражбою 17 бо за ворожьство с ними Литвоу . зане поимана 18 бѣ всѧ землѧ Литовьскаӕ . и бещисленое 19 имѣние их̑ . притрано 20 бѣ ба҃тьство 21 ихъ . и посла на нѣ вои своѣ 22 . хотѧ оубитии А 23 ӕ . ѡнѣма же оувѣдавшима . и бѣжаста ко 24 кнѧзю Данилоу и Василкови 25. и приѣхаша 26 во 27 Володимеръ . Миндогови же прıславшю слъı 28 Б своӕ . река 29 не чини има млс̑ти . не послоушавъшима има . Данилови и Василкови . зане сестра бѣ ею . за Даниломъ . потом же Данило . сгада с братомъ си . и посла в Лѧхъı ко 30 кнѧземь . Лѧдьскьмъ А 31 река 32 ӕко времѧ есть . христьӕномь 33 . на поганѣѣ 34 . ӕко сами имѣють рать межи В собою 35 . Лѧхове же ѡбѣщашас̑ нъ 36 нѣ 36 исполниша . Данилоу же и Василкоу пославшима Выкыньта 37 . во 38 Ӕтвѧзѣ . и во Жемои̑тѣ Г 39 .

816

ко 40 Нѣмцемь в Ригоу . и Вıкынтъ 41 же оубѣди ӕ серебромъ 42 . и дарми многими 43 . Ӕтвѧзѣ и полъ Жеи̑мои̑ти А 44 Немцем 45 же ѿвѣщавшимъ Данилоу . ӕко тебе дѣлѧ миръ створимъ 46 . со Выкынтомь 47 . зане братью нашоу многоу погоуби . ѡбѣщаша же сѧ Немци 48 . братъӕ 49 ити на помощь . Тевтивоулоу 50 . Данило 51 же Д и Василко . поидоиста А к Новоугородоу . Данилъ же и Василько 52 братъ его 52 . розгадавъ . со 53 сн҃мъ брата си . посла на Волковыескь . а сн҃а на Оуслонимъ 54 . а самъ иде ко 55 Здитовоу . и поимаша градъı многы и звратишасѧ 56 в домъı потом же присла Въıкынтъ Е 57 рекыи . ӕко Нѣмцѣ 58 хотѧть /л.274/ востати на помощь 59 Тевтивилоу и посла Данило Ж . Тевтевила и помочь собѣ 60 . и с нимь Роусь . и Половцѣ 61 . и многое воевание быс̑ 62 межи ими . ѿтоуда же Тевтивилъ . иде с полономъ Даниловъıмъ в Ригоу . и приӕша 63 Рижани 64 с великою чс̑тью . и крс̑щнъ быс̑ . оувѣдав же се Миндого 65 . ӕко хотѧть емоу помогати 66 . Бж҃ии дворѧнѣ 67 . и пискоупъ 68 . и всѧ вои Рижкаӕ З 69 . и оубоӕвсѧ посла И таинѣ 70. ко 71 Андрѣеви [II, 188] мастероу . Рижьскоу І . и оубѣди и дарми многими 72 . сирѣч̑ оумоли его . послалъ бо бѣ злата много и сребра . и сосоудъ А серебреныи 73 и златыи 74 и красныи 75 . и конѣ 76 многы .

Варіанты: 1 Х. П. аще. 2 Х. П. оубіеши. 3 Х. П. оудолѣеши. 4 Х. П. златом же. 5 Х. П. крсщеніе. 6 Х. П. лестиво. 7 Х. П. жря ж. 8 Х. П. богом. 9 Х. П. въ таинѣ. 10 Х. П. нонадѣеви. 11 Х. П. деверикзоу. 12 Х. П. заіечемоу. 13 Х. П. медѣиноу. 14 Х. П. выехаша. 15 Х. П. выбежаше заець. 16 Х. П. рощеніа. 17 Х. П. въхожаше вноу. 18 Х. П. богом своим. 19 Х. П. жьжигаше. 20 Х. П. явно. 21 Х. П. тевтевилоу. 22 Х. П. исповѣда. 23 Х. П. бискоупь. 24 Х. П. виржанъ. 25 Х. П. съжалишаси. 26 Х. П. литовскыа. 27 Х. П. пріали. 28 Х. П. нехрстіаных. 29 Х. П. сътвори. 30 Х. П. брата. 31 Х. П. тевтивил. 32 Х. П. въ. 33 Х. П. къ оуеви. 34 Х. П. викынтови. 35 Х. П. иде на миндога. 36 Х. П. миндогъ. 37 Х. П. събрався. 38 Х. П. събѣ. 39 Х. П. но. 40 Х. П. въ. 41 Х. П. въроута. 42 Х. П. нощію. 43 Х. П. наутріа. 44 Х. П. выехаша на ня нѣмци. 45 Х. П. и съ. 46 Х. П. съ стрѣлами. 47 Х. П. ятвязѣ. 48 Х. П. съ. 49 Х. П. подобно. 50 Х. П. въ. 51 Х. П. пріиде. 52 Х. П. миндовгь. 53 Х. П. събравь. 54 Х. П. град. 55 Х. П. твиременть. 56 Х. П. тевтивил. 57 Х. П. града. 58 Х. П. даниловы. 59 Х. П. жемоит. 60 Х. П. опущено. 61 Х. П. мнози пѣшци. 62 Х. П. миндогова въ стегно . и възвратися. 63 Х. П. тоже минодовгь. 64 Х. П. бившимся. 65 П. приб. ратным. 66 Х. П. оубіень. 6767 Х. П. опущено, а вмѣсто этого: Потом же. 68 Х. П. тевтивилъ. 69 Х. П. реч. 70 Х. П. съ. 71 Х. П. опущено. 72 Х. П. тегаком. 73 Х. П. пріиде. 74 Х. П. пиньстіи. 75 Х. П. их. 76 Х. П. съ. 77 Х. П. сторожѣ. 78 Х. П. зятѣ.

817

Примѣчанія: А Такъ въ рукописи. Б Буква я передѣлана изъ е. В Надъ ч титло. Г Буквы на написаны надъ строкой основною рукой. Д Буква е послѣ в передѣлана изъ и. Е Подъ буквами тъя видно соскобленное щнъı. Ж Послѣ оу буквы ша зачеркнуты, а сь приписано другими чернилами. З Буква укъ написана по соскобленному т, а между нимъ и слѣдующимъ л видно соскобленное рѣлами. И Буква г написана по соскобленному з. І Буква ч написана другою рукой по соскобленному. К Буква и послѣ в передѣлана изъ е.


рекыи ащь А 1 оубьеши 2 и женеши Тевтивила . и ѥще болша сих̑ приимеши . ѡномоу же рекъшоу . не можеши избавленъ быти . аще не послеши к папѣ . и приимеши кр∙̑щниӕ Б . не ѡдолѣеши 3 врагоу . дроужбү имѣю к тебе . ѡ злѣе . зла . злат̑мь 4 . ѡслѣпихъ ѡчи В свои . имже нынѣ пакы ѿ нихъ бѣдоу приемлеть . Миндогъ же посла к папѣ . и приӕ кр∙̑щнıе 5 кр∙̑ние 5 же его льстиво 6 быс̑ . жрѧше 7 бо҃мъ 8 своимъ . в таинѣ 9 . первомоу . Нънадѣеви 10 Г . и Телѧвели Д и Диверикъзоу 11 . заеӕчемоу А 12 бо҃у и Мѣидѣиноу 13 егда выѣхаше 14 на поле и выбѣгнѧше заӕць 15 на поле . в лѣсъ рощѣниӕ 16 не вохожаше воноу А 1 7 . и не смѣӕше ни розгы оуломити . и бм҃ь свои А 18 жрѧше . и мртвъıх̑ телеса . сожигаше 19. и поганьство свое ӕвѣ 20 творѧше . Тевтивилоу 21 же исповѣдѣ 22 пискоупъ 23 . и пребощь . Вирьжань 24 сожалишаси 25 по немь . вѣдѧхоу бо аще Тевътивилъ . не бы изгнанъ . Литовьскаӕ 26 землѧ в роукоу бѣ ихъ . и кр∙̑щние неволею приѧли 27 быша . си же всѧ некрс̑тьӕных̑ Е 28 Литвоу створи 29 Андрѣи . и изгнанъ быс̑ саноу своего ѿ братьӕ 30. Тевтевилъ 31 же прибѣже во 32 Жемоить . ко воуеви 33 своемоу Выкынтови 34 поима Ӕтвѧзѣ и Жемоить и помощь Даниловоу . иже бѣ далъ емоу Данилъ древле иде на Мидогва 35 А .

818

Миндъвгъ 36 же собралсѧ 37 бѣ . и оумысливъ же собѣ 38 . не битисѧ с ними полкомъ . нъ 30 вниде во 40 град̑ . именемь Вороута 41 . и въıсла шоурина своего нощь 42 . и розгнаша и Роусь Ж и Ӕтвѧзѣ . наоутрѣӕ 43 же выѣхаша Нѣмцѣ 44 . со 45 самострѣлы и ѣхаша на нѣ Роусь /л.274об./ с Половци и стрѣлами 46 . и Ӕтвѧзи 47 со 48 сүлицами З . и гонишасѧ на поли подобнои А 49 игрѣ И ѿтоуда же вратишасѧ . во 50 Жемоить ❙ И приде 51 Миндов̑гъ 52 собравъ 53 силоу великоу . на город̑ 54 . Выкинтовъ . именемь Твиреметь 55 . въıѣха же Тевтевилъ 56 . изъ города 57 . Роусь и Половци . Данилови 58 с ними и Жемоить 59 с 60 ними 60 и мнозии пѣш̑сцѣ А 61. гонѧщимъ же имъ . застрѣли кочь Половчинъ . Миндогова А въ стегно . и возвратисѧ 62 Минодовгъ 63 в землю свою . многымъ же ратънымъ бывшимъ 64 . межи ими . Висимотъ . подъ тѣм же 65 градомъ оубьенъ 66 быс̑

Въ 67 лѣт̑ . ҂s҃ . ѱ҃ . . ѯ҃а҃ . 67 [6761 (1253)] Тевтивилъ К 68 . присла Ревбоу река 69 поиди к Новүгородоу . Данило же поиде с братомъ Василкомъ . и со 70 сн҃мъ Лвом̑ . и с Половци со 71 сватомъ . своимъ Тѣгакомъ 72 . и приде 73 к Пиньскоу . кнѧзи же Пиньсцѣи 74 имѣӕхоу лесть . и поӕ ѣ 75 со 76 собою неволею на воиноу . и послаша с̑торожѣ 77 Литва . на ѡзерѣ . Зьӕтѣ 78 . и гнаша

Варіанты: 1 Х. П. и через. 2 Х. П. щарьи. 3 Х. П. съвокоупившим же ся воем всѣм. 4 Х. П. съвѣт. 5 Х. П. сътвориша. 6 Х. П. на насъ. 7 Х. П. воевати. 8 Х. П. мудростію (съ б. юс.). 9 Х. П. сътвори. 10 Х. П. имѣем от литвы . и от всѣх. 11 Х. П. вратимся. 12 Х. П. наутріа. 13 Х. П съвѣт. 14 Х. П. сътворимъ. 15 Х. П. тое. 16 Х. П. послал. 17 Х. П. всѣм. 18 Х. П. поидѣте. 19 Х. П. всѣм. 20 Х. П. вои. 21 Х. П. пошедошнѣ. 22 Х. П. приб. и. 23 Х. П. наутріа. 24 Х. П. плениша. 25 Х. П. новогородскоую. 26 Х. възвратишас, П. въротишас. 27 Х. П поехавшим. 28 Х. П. велици. 29 Х. П. въротишас. 30 Х. П. опущено. 31 Х. П. въротистася. 32 Х. П. пѣшци. 33 Х. П. конникы. 34 Х. П. грады. 35 Х. П. страноу их. 36 Х. П. опущено. 37 Х. П. тоуриска. 38 Х. миндовгь, П. миндог. 39 П. опущено. 40 Х. П. любве. 41 Х. П. сватствѣ. 42 Х. П. тевтивилъ. 43 Х. П. из жемоити и ятвязеи реч, что въ Х. зачеркнуто. 44 Х. П. миндовгь. 45 Х. П. сребром многом. 46 Х. П. ня. 4747 Х. П. опущено. 48 Х. П. гронографоу. 49 Х. П. бывшаа. 5050 П. овогда же... в передняя опущено, Х. овогда ж писати въ предняа. 51 Х. П. въступати (съ б. юс.). 52 Х. П. чтыи мудрыи разумѣет. 53 Х. П. зде. 54 Х. П. антиохіискым събором. 55 Х. П. аломпіадам. 56 Х. П. числьницами. 57 Х. П. римскы. 58 Х. П. высикостом. 59 Х. П. евьсевіи. 60 Х. памфилово, П. памфолово. 61 Х. П. и иніи. 62 Х. П. гронографи. 63 Х. П. хрстоса. 64 Х. П. росчетше. 65 Х. П. в задняа. 66 Х. П. А о оубіеніи. 67 Х. П. герциковѣ. 68 Х. П. одолѣвь. 69 Х. П. въ. 70 Х. П. силными. 71 Х. П. опущено. 72 Х. П. герциковоу. 73 Х. П. оубіенаг. 71 Х. П. ческоу. 75 Х. П. біющимася. 76 Х. П. възведе.

819

Примѣчанія: А Такъ въ рукописи. Б Это слово приписано другою рукой надъ строкой. В Буква ч написана по соскобленному другою рукой. Г Надъ строкой приписано и подъ дугой. Д Переправлено въ сватовствѣ: о приписано надъ строкой подъ дугой, в передъ с передѣлано изъ ь. Е Буквы зь написаны подъ строкой. Ж Передѣлано въ моудрьци: ц вписано другими чернилами. З Буква ъ переправлена изъ о. И Буква г написана по соскобленному к. І Это слово приписано надъ строкой подъ дугой.


чересъ 1 болота до рѣкы . Щарьѣ 2 . совокоупивошимж̑ сѧ воиемь А всим̑ 3 . свѣтъ 4 створиша 5 рекоуще . ӕко вѣсть оуже есть на Б насъ 6 . прѧщим̑ же сѧ имъ . не хотѧщимъ ити воеватъ 7 . Данилъ же моудростью 8 рѣчь створи 9 . ӕко срамотоу имѣешь А ѿ Литвъı . и ѿ всихъ 10 земль . аще не доидемь и вратимьс̑ 11 наоутрѣӕ 12 же реч̑ свѣтъ 13 створим̑ 14 . тоѣ 15 нощи пославъ 16 по всимъ 17 воемь . рекыи поидете 18. да разоумно боудеть . всимъ 19 не хотѧщимъ ити на воиноу . и зрѣвше же воѣ 20 пошедшиѣ 21. и сами ноужею поидоша 22. инии же вси ❙ Наоутрѣӕ 23 же плѣниша 24 всю землю Новгородьскоую 25 . ѿтоуда же возвратишасѧ 26 в домъ свои . Ӕтвѧзем же поѣхавши А 27 на помощь Данилоу . не могоша доѣхати . зане снѣзи велицѣ 28 быш̑ . ѿтоуда же возвратишасѧ 29 . с помощью Бж҃иею . приемше плѣнъ великъ ❙ Потом же посла с братомъ . и со 30 сн҃мъ Романомъ . люди своӕ . и взѧста Городенъ . а сама воротистасѧ 31 ѿ Бѣльска . потом же посласта . многы своӕ пѣшьцѣ 32 . и коньникы 33 на град̑ 34 ихъ и плѣниша всю воѡтчиноу В ихъ 35. Г странъıих̑ 36. Миндог же посла сн҃а си . и воева ѡколо Тоурьска 37 Тогож̑ лѣт̑ . [II, 189] присла Миндовгъ 38 . к Данилоу .

820

просѧ мироу и 39 хотѧ любви 40 ѡ сватьствѣ Д 41 . тогда же . Тевтилъ А 42 прибѣже к Данилоу . и Жемоить и Ӕтвѧзь Е /л.275/ река 43 . ӕко Мндовгъ З 44. оубѣди ӕ . серебромъ многимъ 45 . Данилоу же гнѣвъ имѣющю на нѣ 46

Въ 47 лѣт̑ . ҂s҃ . ѱ҃ . ѯ҃в . 47 [6762 (1254)] В та же лѣта времени миноувшоу хронографоу 48 же . ноужа есть писати все . и всѧ бьвшаӕ А 49. ѡвогда 50 же писати в̑переднѧӕ 50 . ѡвогда же востоупати 51 в заднѧӕ . чьтыи моудрыи Ж разоумѣеть 52 . число же лѣтомъ . здѣ 53 не писахомъ в заднѧӕ впишемь . по Антивохыискымь Соромъ 54 . алоумъпиѧдамъ 55 . Грьцкыми же численицами 56. Римьскы 57 же висикостомь 58 . ӕкоже Євьсѣвии 59 и Памьфилъво З 60 иннии А 61 . хронографи 62 списаша . ѿ Адама до Хрѣстоса 63 . всѧ же лѣта спишемь . рощетъше 64 во задьньӕ А 65По оубьеньи же 66 герьцюковѣ И 67 рекомаго . Фридрıха бивсѧ ѡдолѣ 68 королеви Оугорьскомоу . и оубьень быс̑ ѿ своıх̑ боӕръ во 69 брани . мѧтежю же бывшоу межоу силними 70 людьми . ѡ чс̑ть и І 71 ѡ волость . герьцюковоу 72. оубьеного 73 . ѡ землю Ракоушьскоу . и ѡ землю Штирьскоу . королеви же Оугорьскоу риксоу . и королеви . Чѣшьскоу 74 бьющимас̑ 75 . ѡ ню ❙ Король же Оугорьскыи . возведе 76

Варіанты: 1 Х. П. хотя. 2 Х. нѣмецкоую, П. нѣмецкоу. 3 П. и еха. 44 Х. П. нан. 5 Х. П. сестроу. 6 Х. П. нѣмецкоую. 7 Х. П. еха въ нѣмци. 8 Х. П. герциковоу. 9 Х. П. сътвори. 10 Х. П. множство. 11 Х. П. писахом. 12 Х. П. пленяше. 13 Х. П. муравскоую. 14 Х. П. розсыпа. 15 Х. П. сътвори. 16 Х. П. земли тъи. 17 Х. П. з. 18 Х. П. помагаше. 19 Х. П. дъщи. 20 Х. П. кынька. 21 Х. П. приб. же. 22 Х. П. въземли роустеи. 23 Х. П. пръвѣе. 24 Х. П. ческоую. 25 Х. П. хоробрыи. 26 Х. П. вълодимеръ. 27 Х. П. приб. бо. 28 Х. П. спѣша же. 29 Х. П. тъсняшася. 30 Х. П. помощъ. 31 Х. П. тысяцкого. 32 Х. П. гюргя. 33 Х. П. сънем же ся. 34 Х. П. з. 35 Х. П. опущено. 36 Х. П. пріидоша. 37 Х. П. приб. рекомомоу. 38 Х. П. казимеровь. 39 Х. П. лесконогого. 40 Х. П. поем. 41 Х. П. конникы. 42 Х. П. пѣшци. 43 Х. П. пріидоша. 44 Х. П. сътвори. 45 Х. П. съвѣт. 46 Х. П. въ. 47 Х. П. исповѣда. 48 Х. П. данило. 49 Х. П. дворскаго. 50 Х. П. вся воя. 51 Х. П. съ. 52 Х. П. съ гюргемь. 53 Х. П. опущено. 54 Х. П. лжоут вожеве. 55 Х. П. лѣсныя. 56 Х. П. з. 57 Х. П. къ. 58 Х. П. сторожѣ. 59 Х. П. въеха ж. 60 Х. П. изь. 61 Х. П. срѣтшимся. 62 Х. П. иные избія. 63 Х. П. иныя. 64 Х. П. изыма 65 Х. П. веліи. 66 Х. П. оужасываетеся. 67 Х. П. опущено. 66 Х. П. я. 69 Х. П. мужа (съ б. юс.). 70 Х. П. опущено. 71 Х. П. ратныа. 72 Х. П. пришли ес. 73 Х. П. приб. и. 74 Х. П. опущено. 75 Х. П. съ 76 Х. П. оукрѣпѣте. 77 Х. П. опущено. 76 Х. П. ратные. 79 Х. П. я. 80 Х. П. и иное. 81 Х. П. гл(агол)алъ.

821

Примѣчанія: А Буква ш передѣлана изъ начатаго с. Б Такъ въ рукописи. В Буква е передѣлана въ ь, ь передѣлано въ е, г приписано надъ строкой подъ дугой (вьсег). Г Буквы че написаны по соскобленному ца. Д Передъ этимъ надъ строкой другими чернилами приписано и. Е Буква ц написана по соскобленному другими чернилами. Ж Буква ш передѣлана изъ ж. З Между е и х соскоблены двѣ буквы (кажется, было черехы). И Буква н передѣлана изъ т.


искаше помощи . хотѧше 1 приӕти землю Нѣмѣцкоую 2. и посла 3 к Данилови рекыи . пошли А ми сн҃а Романа . да вдамъ за 4 нь 4 . сестро Б 5 герциковоу . и вдамъ емоу землю Нѣмѣцкоую 6 . и ѣха во Нѣмцѣ 7 с Романом̑ и да сестроу . герцюковоу 8 за Романа . и створитъ 9 ѡбѣтъ . егоже за множество 10 весь В не списахомъ 11Потом же посла к Данилови рекыи оужика ми и сватъ еси . помози ми на Чехы Г и оубѣди и . и поиде на Ѡпавоу поутемь своимь . самъ бо плѣнѧше 12. землю Моравьскоую 13 . и многы городы расыпа 14 и вси пожьже . и велико оубииство створи 15 землѣ тои 16. Данилъ же снемсѧ . с 17 Болеславомъ . мъıслѧше како проити землю Ѡпавьскоую . Болеславоу же ӕко не хотѧщоу . жена же его помогаше 18 Данилови . словесы бѣ бо дщи 19 королѧ Оугорьского . именемь Кинька 20 . Данилови же кнѧзю хотѧщоу . ѡво королѧ рад̑ . ѡво 21 славы хотѧ . не бѣ бо в землѣ Роусцѣи 22 первее 23 . иже бѣ воевалъ землю . Чьшьскоу 24 ни Ст҃ославъ хоробры 25. ни Володимеръ 26 ст҃ыи . Бъ҃ 27 хотѣние . ег̑ исполни . спѣшаше 28 бо и тоснѧшесѧ 29 на воиноу . поем же сн҃а своего . Лва . и помочь 30 ѿ брата /л.275об./ Василка тъıсѧчкого 31 . Юрьӕ 32 снемъшесѧ 33 с 34 Болеславомъ . и 35 поиде съ Д Кракова . Придоша 36 на рѣкоу . Ѡдрү къ городоу 37 Козлии . и приѣха к немоу

822

Володиславъ . сн҃ъ Казимирь 38 Лѣсконогого 39 Межькы . и поимъ 40 коньники 41 и пѣшцѣ 42. и придоша 43 к рѣцѣ Псинѣ . и створи 44 же свѣтъ 45 Данило . и Левъ со 46 Володиславом̑ . коуда бы воевати . ѡн же не исповѣдѣ 47 правды . и дасть вожь на льсти . посла же кнѧзь Данил̑ 48 Лва и Тевтивила . и Єдивида и дворьского 49 . и всѣ воѣ 50 самъ же ѡста в малѣ со 51 старыми боӕры . со Юрьемь 52 тъıсѧцкым̑ Е . Левъ же иде и 53 воева . и видѣ ӕко лжють вожевѣ 54 . и не слоуша Ж ихъ . иде в горы лесныӕ 55 . и взѧ полонъ великъ . идоущю же Данилоу с 56 Болеславомъ . ко 57 Ѡпавѣ пославъ сторожы 58 Лѧхы своӕ . выѣха же 59 Андрѣи . изо 60 Ѡпавы с Чехы А . и срѣтшимсѧ 61 имъ и сразившимсѧ . ѡдолѣ Андрѣи . мало бѣ Лѧховъ . иныѣ изби а 62 ныѣ Б 63 изоима 64. и вниде вели Б 65 страх̑ в Лѧхъı ❥ Приѣхав же Данило и реч̑ имъ почто оужасываетес̑ 66 не вѣсте ли ӕко воина . безъ падшихъ мртвъıх̑ 67 не бываеть . не вѣсте ли ӕко 68 на моужи 69 на 70 ратнъıѣ 71 нашли есте 72 а не на жены . аще моужь оубьенъ И есть на рати то кое чюдо есть 73. инии же и 74 дома оумирають без славы . си же со 75 славою оумроша оукрѣпите 76 срд̑ца ваша . и подвигнете ѡроужье свое 77 на ратнѣѣ 78 . сими же словы оукрѣпивъ ѣ 79 . иное 80 много гл҃авъ 81 имъ .

Варіанты: 1 Х. П. опущено. 2 Х. П. къ. 3 Х. П. видѣ. 4 Х. П. окрстнаа. 5 Х. П. бежа. 6 Х. П. въ. 7 Х. П. множство. 8 Х. П. не. 9 Х. П. зде. 10 Х. П. были. 11 Х. П. оучинили. 12 Х. П. съи. 13 Х. П. се. 14 Х. П. пріать. 15 Х. П. съжалиси. 16 Х. П. воя. 17 Х. П. ноудяху (съ б. юс.). 18 Х. ехати, П. ехати. 19 Х. П. къ граду. 20 Х. П. хотящю. 21 Х. П. видѣвь. 22 Х. П. опущено. 23 Х. П. воех. 24 Х. П. где. 25 Х. П. ляхове. 26 Х. П. хотяху. 27 Х. П. ехати къ. 28 Х. П. реченъ. 29 Х. П. всѣм. 30 Х. П. къ. 31 Х. П. идете. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. хощю ся остати. 34 Х. П. дроужинѣ. 35 Х. П. съждати. 36 Х. П. опущено. 37 Х. П. смѣша. 38 Х. П. отлоучити. 39 Х. П. от него. 40 Х. П. пріиде. 41 Х. П. имыи. 42 Х. П. съ. 43 Х. П. вечера. 44 Х. П. сътвориша. 45 Х. П. съвѣт. 46 Х. П. наутріа. 47 Х. П. обоидоут. 48 Х. П. внѣшняа. 49 Х. П. бывшю сътвориша. 50 Х. П. изыде. 51 Х. П. вратом пръвым. 52 Х. П. опущено. 53 Х. П. нѣколико. 54 Х. П. бенеж. 55 Х. П. стоаше. 56 Х. П. съ хороговью. 57 Х. П. окрстнаа град. 58 Х. П. къ третіим. 59 Х. П. съсѣдати. 60 Х. П. къ. 61 Х. П. нѣмци ж видѣвше оустреленіе. 62 Х. П. въ вратех. 63 Х. П. опущено. 64 Х. П. приб. бѣ. 65 Х. П. въ. 66 Х. П. вратех. 67 Х. П. опущено. 68 Х. П. и възгна я. 69 Х. П. видѣвь бывшее. 70 Х. П. болестію. 71 Х. П. пожжи. 72 Х. П. окрстнаа града. 73 Х. П. в колымогь. 74 Х. П. въ. 75 Х. П. ноудяху (съ б. юс.) его. 76 Х. П. въротитися. 77 Х. П. сътвори. 78 Х. П. наутріа. 79 Х. П. въ верхь. 50 Х. П. жга. 81 Х. П. города. 82 Х. П. рекомаго. 83 Х. П. насиля.

823

Примѣчанія: А Буква и послѣ л передѣлана изъ другой. Б Это слово приписано на правомъ полѣ. В Такъ въ рукописи. Г Такъ въ рукописи; при этомъ и послѣ р позже переправлено въ оу. Д Буква ц передѣлана изъ ч. Е Буква я (юсъ малый) надписана надъ строкой подъ дугой. Ж Буква я послѣ н передѣлана изъ а. З Буква г написана по соскобленному х. И Подъ г видно соскобленное в, д передѣлано изъ т, а подъ у и слѣдующей точкой видно соскобленное мъ (было вратомъ). І Буква у вставлена позже. К Буква и написана по соскобленному ѣ. Л Буква о передѣлана изъ р. М Буква ч написана по соскобленному ц. Н Буквы ня надписаны надъ строкой подъ дугой.


и 1 поиде ко 2 Ѡпавѣ видѣвъ 3 же ѡкрс̑тьнѧӕ 4 села бѣжащаӕ 5 во 6 град̑ . много же множьство 7 . и нѣ 8 бѣ емоу кого послати . реч̑ же Володиславоу мнѣ еси оучинилъ . неправдоу . а себе еси погоубилъ . аще бы Левъ . и людье мои [II, 190] сде 9 былѣ 10 вси . то оуразъ велии А быша Б земли сеи оучинилѣ 11. и град̑ съ В 12 аче сь 13 приѧтъ 14 бы былъ . и сожалиси 15 ѿславъ . сн҃а си Лва . и воѣ 16. Лѧхы же ноудѧше 17 ѣхати 18 ко градоу 19 . ѡдинако же им̑ не хотѧщимъ 20 . видивъ 21 се печаленъ быс̑ . не вѣдыи ѡ сн҃оу своемь и 22 и ѡ воихъ 23 . кдѣ 24 соуть Лѧховѣ 25 же не хотѣша 26 ѣхати ко 27 градоу . но хотѣша далече стати города . снемь бо бѣ рѣченъ 28 всимъ 29 воемь . воевалнымъ . приѣхати им̑ ко 30 градоу . Данилови же рекшю . аще въı хощете 31 ити 32 прочь . но азъ хощоу сѧ ѡстатис̑ 33 /л.276/ самъ в малѣ дрижинѣ Г 34. и сожьдати 35 воевъ моихъ . послоушав же Болеславъ и Лѧхове . и 36 сташа ниже града . на рѣцѣ Д Ѡпавѣ не смѣѧхоу Е 37 бо сѧ ѿлоучитис̑ 38 его 39 . того же вечера прид̑ 40 Левъ . с вои имы 41 плѣнъ велик̑ со 42 собою . того же вѣчера 43 створиша 44 свѣтъ 45. да наоутрѣӕ 46 преидоуть рѣкоу . и ѡбидоут̑ 47 градъ . и пожгоуть всѧ внѣшнѧӕ Ж 48 храмъı . и ѡграды и гоумна ❙ Оутроу же бывъшоу створиша 49 тако .

824

Болеславъ же . не изииде 50 за рѣкоу но ста на горахъ . исполчивсѧ . Володислав же . иде и пришедъ к первымъ вратомъ 51 пожгоша . и приидоша на дроугаӕ врата . и выѣхаша Чехове . и 52 неколико 53 ихъ оубиша . а дроугыӕ выгнаша Бенешь 54 же стоӕше 55 пред̑ вратъı со хороуговью 56 З . и ѡколо дроугыхъ вратъ пожгоша ѡкрс̑тьнѧӕ града 57 пришедъшимъ же ко трѣтьимъ 58 вратомъ . каза Данило сосѣдати 59 . и жечи ѡкрс̑тьнаӕ града людем же внезапоу . поустившимсѧ ко 60 градоу И . Нѣмцѣ же видѣвше устремленье І 61 . Роуское крѣпко . и побѣгоша̑ и нѣколико ихъ . оубиша во вратѣхъ 62 . и вратъ не затвориша бѣжаще Данило бо бѣ 63 . ѡчима напрасно 64 болѧ . и не видѣ К бывшаго во Л 65 вратѣх̑ 66. видѣ бо люди своӕ текоуща . и 67 ѡбнажи мечь М свои возгна ѣ 68 . и тѣмь не приӕ град̑ потом же видѣвше 69 стоужиси ѡ неприӕтьи град̑ . болѣстью 70 же оуноуженъ . и оутроудивсѧ реч̑ сн҃ви своемоу . пожьжи 71 всѧ ѡкрс̑тьнаӕ град̑ 72. азъ же поидоу во колымагъ 73 свои . рекше во 74 станъ . бѣ бо всю воиноу болень ѡчима . и мнозии ноудѧхоут̑ 75 вратитсѧ 76 . ѡнъ же не створи 77 того ❥ Наоутрѣӕ 78 же снемше поиде во верхъ 79 Ѡпавы плѣнѧӕ Н и жгѧ 80 . и ста близъ града 81 . рекомого 82 . Насильӕ 83 .

Варіанты: 1 Х. П. въ. 2 Х. П. наутріа. 3 П. видѣвшю ж. 4 Х. П. множство. 5 Х. П. полков. 6 Х. възем, П. възем же. 7 Х. П. въ. 8 Х. помиловах, при чемъ х надписано другою рукой. 9 Х. П. веси нѣмецкои. 10 Х. въ глоубычичи, П. въ глоубычини. 11 Х. П. Наутріа. 12 Х. П. з. 13 Х. П. къ глоубочичемь. 14 Х. П. вълодиславь. 15 Х. П. опущено. 16 Х. П. пожже. 17 Х. П. окрстнаа веси. 18 Х. П. околнаа. 19 Х. П. сътвори. 20 Х. П. къ. 21 Х. П. град. 22 Х. П. елиною. 23 Х. П. сътворень. 24 Х. П. видяще. 25 Х. П. искаху (съ б. юс.). 26 Х. П. вълодиславь. 27 Х. П. окрстнаа. 28 Х. П. веси. 29 Х. П. вечера. 30 Х. П. доумаху (съ б. юс.). 31 Х. П. камо. 32 Х. П. геръборта. 33 Х. П. своя. 34 Х. П. гербортъ. 35 Х. П. и згадавше. 36 Х. П. приб. и левъ. 37 Х. П. поплѣнили. 38 Х. П. наутріа. 39 Х. П. възвратився. 40 Х. П. въ. 41 Х. П. проиде. 42 Х. П. вълодиславлю. 43 Х. П. въ. 44 Х. П. послы папины. 45 Х. П. папы. 46 Х. П. вѣнець. 47 Х. П. он же. 48 Х. П видѣтися. 49 Х. П. съ вами чюжіи землянин. 50 Х. П. судомирскоую (съ б. юс. послѣ с). 51 Х. П. пріиде. 52 Х. П. въ. 53 Х. П. хлъмь. 54 Х. П. съ. 55 Х. П. прчстои. 56 Х. П. ческое. 57 Х. П. съ. 58 Х. П. велици. 59 Х. П. пребываше. 60 Х. П. іоанна. 61 Х. П. въ. 62 Х. П. м(а)т(е)ръ. 63 Х. П. іоанна златустаго. 6464 Х. П. опущено, а вмѣсто этого: В то ж время. 65 Х. П. чстныа. 66 Х. П. вѣнець. 67 Х. П. скыпетръ. 68 Х. П. вѣнець. 69 Х. П. то. 70 Х. П. епскпа. 71 Х. П. каменецького. 72 Х. П. реч. 73 Х. П. опущено. 71 Х. П. реч. 75 Х. П. татарскаа. 76 Х. П. перестает. 77 Х. П. съ нами.

825

Примѣчанія: А Конечное и передѣлано изъ е. Б Буква р передѣлана изъ л. В Буква о передѣлана изъ а. Г Буквы де приписаны на среднемъ полѣ другимъ почеркомъ. Д Надъ строкой приписано в подъ дугой. Е Надъ конечнымъ а приписано г другимъ почеркомъ подъ дугой. Ж Буква ч передѣлана въ ц другими чернилами.


слышавь ӕко Роусь и Лѧхове ӕти соуть . во 1 градѣ томь . наоутрѣӕ 2 же исполчивсѧ поиде к немоу . видѣвше же 3 многое мноство 4 полкомъ 5 оустремление . не стерпѣша но предашасѧ вземъ 6 град̑ испоусти А колодьникы . и постави хороуговь свою на 7 градѣ . и ѡбличи побѣдоу . а самѣх̑ помилова 8 . ѿшед̑ же ста на вси Нѣмѣцкои 9 слъıш̑въ же Данилъ ӕко Бенешь . ѣхалъ есть во Глоубичичѣ 10/л.276об./ Наоутрѣӕ 11 же сполчивсѧ с 12 Болеславомъ поиде плѣнѧӕ и жга . ко Глоубичичемъ 13 . послав же Володиславъ 14 пославъ 15 вожьже 16 всѧ . ѡкрс̑тьнаӕ вси 17 . рекомаӕ ѡколнѧӕ 18 . и зло створи 19 тѣмь бо не взѧша град̑ . пришедшоу же Данилоу . и Болеславоу ко 20 градоу вси вои хотѧхоу взѧти града 21 приметомь . вѣтроу же напрасно вѣющоу на град̑ . а градъ же елинью 22 створенъ 23 бы . и греблю Б малоу видѧщоу 24 . искахоуть 25 бо вои ѣздѧще сѣмо и сѣмо . дрѣва и соломъı . што бы приврещи градоу . не ѡбрѣтоша всѧ бо бѣ . пожеглъ Володиславъ 26 . ѡкрестьнѧӕ 27 . и ближнѧӕ вси 28 . и тѣмь не зажьженъ бѣ град̑ . того же вечерѧ 29 доумахоуть 30 . камъ 31 поидемъ . или ко Ѡсоболозѣ . или на Гѣрьборта 32 или возвратимсѧ в домъı своѣ 33 . Гѣрьборть 34 же присла Данилови мечь и покорение свое . сгадавше 35 Данило В и Болеславъ 36 . ӕко всю землю поплѣнилѣ 37 есмы .

826

наоутреӕ 38 же возвративсѧ 39 во 40 своӕси . и преиде рекоу Ѡдроу . и проиде 41 Г землю Володиславлю 42 . тогда же во 43 Краковѣ бѣша . посли папини 44 . носѧще блгс̑вние . ѿ папѣ 45 и вѣнѣць 46 . и санъ королевьства . хотѧще видѣти . кнѧзѧ Данила . ѡнеж̑ 47 реч̑ имъ . не подобаеть ми видитисѧ 48 с вами Д чюжеи земли нъ 49 пакы . ѿтоуда же проиде землю . Соудомирьскоую 50 . и приде 51 во 52 град̑ Холмь 53 . сь чс̑тью и со 54 славою в [II, 191] домъ . Пречс̑тоѣ 55 . падъ поклонисѧ . и прослави Ба҃ . ѡ бывшем̑ не бѣ бо никоторыи кнѧзь . Роускыи воевалъ землѣ . Чѣшьское 56 . и видѣвсѧ со 57 брат̑мъ своимъ . и быс̑ в радости велицѣ 58. и прибываше 59 в домоу ст҃го Ивана 60. во 61 городѣ Холмѣ с веселиемь . славѧ Ба҃ и прчс̑тоую его мт҃рь 62 . и ст҃го Ивана Златаоуста Е 63

В 64 лѣт̑ . ҂s҃ . ѱ҃ . ѯ҃г . 64 [6763 (1255)] Присла папа послы чс̑тны 65 носѧще вѣнѣць 66. и скыпетрь 67. и короуноу еже нареч̑тьс̑ . королевьскыи санъ . рекыи сн҃оу приими ѿ насъ . вѣнѣчь 68 Ж королевьства . древле бо того 69 прислалъ к немоу . пискоупа 70 . Береньского . и Камен̑цького 71 . река 72 емоу . и 73 приими вѣнѣць 68 королевьства . ѡн же в то времѧ . не приӕлъ бѣ . рѣка 74 рать Татарьскаӕ 75 не престаеть 76. злѣ живоущи с нам̑ 77 . /л.277/

Варіанты: 1 Х. П. венець. 2 Х. П. безъ. 3 Х. П. твоея. 4 Х. П. описа. 5 Х. П. пріиде. 6 Х. П. вѣнець. 7 Х. П. опущено. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. лядстіи. 10 Х. П. пріалъ. 11 Х. П. опущено. 12 Х. П. ему. 13 Х. П. опущено. 14 Х. П. никентіа. 15 Х. П. всѣх епскповъ. 16 Х. П. никентіи. 17 Х. П. клъняше. 18 Х. П. гречскоую. 19 Х. П. съборь сътворити. 2020 Х. П. правовѣріи. 21 Х. П. ц(е)ркви. 22 Х. П. дорогичинѣ. 23 Х. П. съ. 24 Х. П. лядскым. 25 Х. П. въротися. 26 Х. П. воя своа (П. своя). 27 Х. П. вся. 28 Х. П. приб. и. 29 Х. П. стеикынть. 30 Х. П. с ним. 3131 Х. П. изгна. 32 Х. П. нан. 33 Х. П. пріиде. 34 Х. П. ятвязем же. 35 Х. П. изь. 36 Х. П. съноузници. 37 Х. П. възбѣгоша. 38 Х. П. съсѣдшю. 39 Х. П. видѣвшим. 40 Х. П. біется. 41 Х. П. мали. 42 Х. П. могоущю емоу. 43 Х. П. сътикента. 44 Х. П. оуби. 45 Х. П. брата. 46 Х. П. погыбоша. 47 Х. П. конех. 48 Х. П. гоняше. 49 Х. П. побиваше. 50 Х. П. бодяхут (съ б. юс.). 51 Х. П. стекынтовѣ. 52 Х. П. ороужіе стекынтово. 53 Х. П. пріехавшю. 54 Х. П. обещевающимся. 55 Х. П. воевати. 56 Х. ятвяжскоую, П. ятвизскоую. 57 Х. П. стикентов. 58 Х. П. весь. 59 Х. П. озероу. 60 Х. П. гороу. 61 Х. П. бывшіи. 63 Х. П. пріиде. 63 Заскобленное здѣсъ и зачеркнутое въ И. — въ Х. П. не зачеркнуто. 64 Х. П. пріехавше. 65 Х. П. татаре. 66 Х. П. къ. 67 Х. П. милеи.

827

Примѣчанія: А Такъ въ рукописи. Б Здѣсъ видно соскобленное и. В Буква л написана по стертому ъ. Г Буквы ни написаны надъ строкой подъ дугой. Д Буква я послѣ в передѣлана изъ е. Е Буква ъ переправлена изъ ы. Ж Переправлено изъ могоущомоу: укъ передѣланъ изъ о, а стоящее надъ строкой е приписано позже. З Надъ строкой приписано нъ подъ дугой (стекыинътя): писецъ не понялъ текста (левь стекыи тя мечемь . оуби и вм. левь стекинта мечемь оуби). И Буква ц переправлена изъ ч. І Буква в передѣлана изъ з. К Въ рукописи здѣсь троеточіе. Л Заскобленное въ подлинникѣ зачеркнуто.


то како могоу приӕти вѣнѣць 1 бес 2 помощи твоеи 3 . Ѡпиза 4 же . приде 5 вѣнѣць 6 носѧ ѡбѣщеваӕсѧ . ӕко помощь имѣти ти 7 ѿ папы . ѡномоу же ѡдинако не хотѧщоу . и 8 оубѣди его мт҃и его . и Болеславъ . и Семовитъ и боӕре Лѧдьскыѣ 9 . рекоуще да бы прӕлъ А 10 бы 11 вѣнѣць 6. а мы есмь 12 на помощь . противоу поганымъ . ѡнъ же вѣнѣць 6 ѿ Ба҃ приӕ . ѿ цр҃кве ст҃хъ апостолъ . и ѿ стола ст҃го Петра . и ѿ 13 ѡц҃а своего папы Некѣнтиӕ 14. и ѿ всих̑ епс̑повъ 15 своихъ . Некентии 16 бо кльнѧше 17 тѣхъ . хоулѧщимъ вѣроу Грѣцкоую 18 . правовѣрноую . и хотѧщоу емоу . сборъ творити 19 . ѡ правои 20 вѣрѣ 20 . ѡ воединеньи цр҃ькви 21 Данило же приӕ . ѿ Ба҃ вѣнѣць Б . в городѣ . Дорогычинѣ 22 . идоущоу емоу на воиноу со 23 сн҃мь Лвомь . и со 23 Сомовитомъ кнѧземь Лѧдьскымь 24 братъ бо емоу . воротисѧ 25 . бѣ бо ӕзва емоу на нозѣ . и посла воѣ своѣ 26 . со 23 братомъ всѣ 27 . королеви же Б 28 Данилоу . пришед̑шоу на землю . Ӕтвѧзьскоую . и воевавшоу . Левъ же оувѣдавъ . ӕко Стѣикинтъ 29 в лѣсѣ ѡсѣклъсѧ В есть . и с ними Г 30 Ӕтвӕзѣ Д. и 31 гна 31 на нь Е 32 . поима люди . и приде 33 к осѣкоу . Ӕтвеземь 34 въıтекъшимъ на нь изо 35 ѡсѣка соущии же с нимь . сноузници 36 возбѣгоша 37. Лвови же сосѣдшоу 38 с конѧ ѡдиномоу . и бьющюсѧ с ними крѣпко видившимъ 39 же имъ

828

ӕко Левь ѡдинъ бьѥтьсѧ 40 с ними . навратишасѧ малии 41 на помощь емоу . Лвови же оубодшемоу соулицю свою въ щитъ его . и не могоущү емоу Ж 42 . тоулитис̑ Левь Стекыитѧ З 43 мечемь . оубии А 44. и брат̑ 45 его прободе мечемь . ѡни же погибоша 46 . ѡн же гонѧше ӕ пѣшь . и ѡни же на конихъ 47 гонѧще 48 побивахоуть 49 ӕ . и бодѧхоуть 50 ӕ ❥ Данилоу же королеви . ставшоу в домоу . Стѣкинтовѣ 51 принесе к немоу Левъ ѡроужье . Стѣкинтовъ 52. и брата его и ѡбличи побѣдоу свою . ѡц҃ю же его королеви в радости бывши велицѣ И. ѡ моужьствѣ . и дерзости сн҃а своего . Коматови І же приѣхавшоу 53 ѿ Ӕтвѧзь . ѡбѣщевающимсѧ 54 имъ в работѣ быти Лѧхом же исполнившимсѧ зависти и льсти . наченшимъ приӕти поганымъ . се же оувѣдавь Данило король . повелѣ воеватити А 55 . землю Ӕтвѧжьскоую 56 . и домъ Стѣкинтовъ 57 . всь 58 погоубленъ быс̑ . еже и донынѣ поусто . стоить . Данилоу же королеви К. /л.277об./ идоущоу емоу . по езероу 59 и видѣ при березѣ . горо А 60 красноу . и градъ бывшı 61 на неи . преже именемь Раи . ѿтоуда же приде 62 в домъ свои ❙ В та же лѣт̑ . (или преже или потомъ . ) Л 63 приѣхаша 64 Татарѣ 65 . ко 66 Бакотѣ . и приложисѧ Милѣи 67 к нимъ . Данилови же пошедшоу на воину . на Литвоу на Новъгородокъ .

Варіанты: 1 Х. П. роскалю. 2 Х. П. пославъ. 3 Х. П. пред. 4 Х. П. изьехавше. 5 Х. П. приб. и. 6 Х. П. милѣя. 7 Х. П. пакы. 8 Х. П. здоумавь. 9 Х. П. съ. 10 Х. П. опущено. 11 Х. П. опущено. 12 Х. П. пакы. 13 Х. П. пріехавшим. 14 Х. П. сътвори. 15 Х. П. лесть. 16 Х. П. коуремса. 17 Х. П. пріиде. 18 Х. П. къ. 19 Х. П. възывающюся. 20 Х. П. въ. 21 Х. П. приб. и. 22 Х. П. въ. 23 Х. П. руцѣ (съ б. юс.). 24 Х. П. възьярившимся. 25 Х. П. оубіенъ. 26 Х. П. вырезаша. 27 Х. П. опущено. 28 Х. П. воротишас. 29 Х. П. въ. 30 Х. П. станы своа (П. своя). 31 Х. П. рекоша. 32 Х. П. иже отимет. 33 П. опущено. 34 Х. П. събравь. 35 Х. П. скръ бенъ. 36 Х. П. невиденіи. 37 Х. П. своя. 38 Х. П. приб. къ. 39 Х. П. еха. 40 Х. П. едоущю. 41 Х. П. оубивь. 42 Х. П. 6 (слав. цифра). 43 Х. П. опущено. 44 Х. П. тоже рогатиною. 45 Х. П. отроци. 46 Х. П. пороучився. 47 Х. П. своим. 48 Х. П. оужасть. 49 Х. П. въ срдца ваша. 50 Х. П. онѣм. 51 Х. П. сътворимъ. 52 Х. П. повеленнаа твоа (П. твоя). 53 Х. П. воя. 54 Х. П. вънезапоу 55 Х. П. ня. 56 Х. П. възмогшю. 57 Х. П. опущено. 58 Х. П. възбѣже. 59 Х. П. ц(е)рковныа. 60 Х. П. безаконные. 61 Х. П. оугре. 62 Х. П. възбѣгли. 63 Х. П. бяху (съ б. юс.). 64 Х. П. стоящю ж. 65 Х. П. его. 66 Х. П. своемоу. 67 Х. П. къ солем. 68 Х. П. опущено. 69 Х. П. съ. 70 Х. П. лоугы. 71 Х. П. люди его. 72 Х. П. приб. поехал бѣ въ оугры. 73 Х. П. сътвори. 74 Х. П. въда. 75 Х. П. дъщеръ. 76 Х. П. миндогодовоу. 77 Х. П. пріиде, и приб. в. 78 Х. П. данилови.

829

Примѣчанія: А Заскобленное въ подлинникѣ зачеркнуто. Б Буква ь написана надъ строкой. В Буква ч переправлена въ ц. Г Такъ въ рукописи. Д Буква о передѣлана изъ н. Е Буква и написана другими чернилами, на мѣсто другой стертой буквы, а о переправлено изъ е. Ж Буква ч переправлена въ ц. З Здѣсь видны соскобленныя буквы да. И Буква д передѣлана изъ з. І Надъ строкой приписано в подъ дугой.


бывшю раскалью 1 . посла сн҃а си Лва на Бакотоу посла 2 Левъ дворьского перед̑ 3 собою . изъѣхавше 4 ӕша . Милѣӕ 5 баскака . и приведе Левъ . Мѣлѣѧ 6 ѡц҃ю си . и быс̑ паки 7 Бакота . королева ѡц҃а его . потом же сдоумавъ 8 . со 9 сн҃мъ и ѿпоусти и 10. а пороучникъ быс̑ Левъ . ӕко вѣрноу емоу (емоу) А 11 быти . и паки 12 приѣхавшим̑ 13 Татаромъ и створи 14 льсть15. [II, 192] и предасть ю пакы Татаромъ Бакотоу Потом же Коуремьса 16 Б приде 17 ко 18 Кремѧнцю . и воева . ѡколо Кремѧнца . Андрѣеви же на двое боудоущоу . ѡвогда взъıвающоусѧ 19 королевъ есмь . ѡвогда же Татарьскымь . держащоу неправдоу во 20 срд̑ци . Бъ҃ предасть 21 в 22 роучи В 23 их̑ ѡномоу же рекшоу . Батыева грамота оу мене есть . ѡнѣм же болма возьӕрившимсѧ 24 на нь ї оубьенъ 25 быс̑ . и срд̑це его въıрѣзаша 26. и не оуспѣвше ничто оу Кремѧнца . и 27 възвратишасѧ 28 во 29 страны своӕ 30 . Изѧслав же проси оу нихъ помощи . ити на Галичь . ѡни же реко Г 31 емоу . како идеши в Галичь . а Данило кнѧзь лютъ есть . ѡже ѿиметь 32 ти 33 животъ то кто тѧ избавить . онъ Д же не послоуша ихъ . но собравъ 34 около себе иде в Галичь . Данило же слышавъ то скорбенъ 35 бьс̑ .

830

ӕко в невидѣньи 36 се быс̑ посла сн҃а своего Романа . и боӕры свои 37 всѣ на нь . Лва бо преже ѿрѧдилъ бѣ 38 королеви . а самъ ѣха 39 проводить вои своих̑ . ѣдоущоу 40 же емоу . до Гроубешева . и оуби 41 вепревъ шесть 42. а 43 самъ же оуби их̑ рогатиною Е 44 . г҃ . а три . ѡтрочи Ж 45 его . и вдасть мѧса воемь на поуть . а самъ помоливсѧ 46 ст҃моу Николѣ и реч̑ воемь своемь 47. аще сами боудоуть Татарове . да не внıдеть оужасъ 48 во срд̑це ваше 49 . ѡнем 50 же рекшимъ . Бь҃ Г боуди помощникъ ти . створимъ 51 повелѣнаӕ тоӕ Г 52 . поем же Романъ во Г 53 иде дн҃ь и нощь . и внезапоу 54 нападшимъ на нѣ 55. ѡномоу же не возмогшоу 56 . коуда оутечи . и 57 возбѣже 58 на комары црк҃ваӕ Г 59 . идеже безаконьи Г 60 Оугрѣ 61 возбѣгли 62. бѣахоу 63 . стоӕщоу же 64 около его кн҃зю З /л.278/ Романоу . жажею водною И . измирающи имъ . четвертыи дн҃ь сниде . кн҃зь же . приведе и 65 ѡц҃ю си 66. слъıшав же Левь . ӕко Федоръ посланъ ѿ него ко Солемь 67 . и 68 поима со 69 собою слоуги 70 своӕ . гна по немъ . самъ же оутече . а людие 71 поима 72Потом же Воишелкь . створи 73 миръ с Даниломъ и въıда 74 дщерь 75 . Миндогдовоу Г 76 за Шварна сестроу свою . и приде 77 І Холмъ к Данилоу 78 .

Варіанты: 1 Х. П. въспріемь. 2 Х. П. мнишескіи. 3 Х. П. въдасть. 4 Х. П. новогородокь. 5 Х. П. слоним. 6 Х. П. въ. 7 Х. П. оугорскаго. 8 Х. П. доити. 9 Х. П. блъгарех. 1010 Х. П. опущено, а вмѣсто этого: Потомъ. 11 Х. П. приб. поиде. 12 Х. П. пріиде. 13 Х. П. съ всѣми новогородци. 14 Х. П. опущено. 15 Х. П. съ цтем. 16 Х. П. съ вислоческым. 1717 Х. П. и вь. 18 Х. П. пріиде. 19 Х. П. з. 20 Х. П. съ судомирьци (съ б. юс.). 21 Х. ятвяжскаа, П. ятвязскаа. 22 Х. П. сътворивше съвѣт. 23 Х. П. лядстіи. 24 Х. П. опущено. 25 Х. П. воискыи. 26 Х. П. ес. 27 Х. П. приб. тебе. 28 Х. П. изыде. 29 Х. П. опущено. 30 Х. П. изыде. 31 Х. П. на перед. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. опущено. 34 Х. П. стрѣлци. 35 Х. П. дроугыа. 36 Х. П. еха въ малѣ отрокь ороужных. 37 Х. П. пріеха. 38 Х. П. едоу. 39 Х. П. приб. реч. 40 Х. П. идяше. 41 Х. П. анкад. 42 Х. П. пріеха. 43 Х. П. пріехав. 44 Х. П. к веси. 45 Х. П. болдикыща. 46 Х. П. иссѣче. 47 Х. П. рекшю. 4848 Х. П. вѣси. 49 Х. П. събралися. 50 Х. П. оузриши. 51 Х. П. скорѣе. 52 Х. П. запрети. 53 Х. П. людеи. 54 Х. П. ономоу ж. 55 Х. П. гонзноувшю. 56 Х. П. весци. 57 Х. П. олыдикищь. 58 Х. П. въороужившимся. 59 Х. П. състрѣтоша. 60 Х. П. конець. 61 Х. П. веси. 62 Х. П. възгнаша.

831

Примѣчанія: А Надъ строкой передъ ити приписано позже подъ дугой: до (доити). Б Такъ въ рукописи. В Надъ ч другою рукой приписано ьс подъ дугой (воиничьскии). Г Буква и передѣлана изъ е. Д Такъ въ рукописи. Е Заскобленное въ подлинникѣ зачеркнуто. Ж Буква ч переправлена въ ц. З Буква ѣ передѣлана изъ е И Буква ш приписана позже другими чернилами. І Надъ о приписано другою рукой н подъ дугой.


ѡставивъ кнѧжение свое . и восприемь 1 мнискии 2 чинъ . и вдасть 3 Романови . снв҃и королевоу Новогородъкъ 4 ѿ Миндога . и ѿ себе . и Вослонимъ 5 . и Волковыескь . и всѣ городы . а самъ просисѧ . ити во 6 Ст҃оую Гороу и наиде емоу король поуть . оу королѧ Оугорьского 7 . и не може ити А 8 Ст҃ое Горы . и воротис̑ в Болгарѣхъ 9

Въ 10 лѣт̑ . ҂s҃ . ѱ҃ . ѯ҃ . д҃ . 10 [6764 (1256)] Поиде Данило 11 на Ӕтвѧзѣ с братомъ и сн҃мъ Лвомъ . и с Шеварномъ . младоу соущоу емоу и посла по Романа в Новъгородокъ и приде 12 к немоу Романъ . со всими Новгородци 13 . и 14 со тцемь 15 своимъ . Глѣбомъ . и со Изѧславомъ . со Вислочьскымь 16 . и 17 со 17 сее сторонъı приде 18 Сомовитъ . со 19 Мазовшаны . и помочь ѿ Болеслава . со Соудимирци 20 . и Краковлѧны ❥ И быс̑ рать велика . ӕкоже наполнити болота . Ӕтвѧжьскаӕ 21 полкомъ . створив же свѣть 22 вси кнѧзı Роустии и Людьстии Б 23 . и рѣша моужи браньнии . тъı еси король голова всимъ 24 полкомъ . аще насъ пошли . наперед̑ кого . не послоушно есть . вѣси бо ты воиничкии В 25 чинъ . на ратехъ ѡбычаи ти Г еть Д 26 . и всѧкыи сѧ тебе 24 оусрамить 27 и оубоитьсѧ . изииде 28 самъ наперед̑ . Данилъ же изрѧдивъ полкъı и 29 комоу полкомъ ходити самъ изииде 30 напередь 31. (Данилъ же изрѧдивъ полкы) Е 32 и 33 стрѣлчѣ Ж 34 же поусти наперед̑ .

832

а дроугиӕ 35 ѡбаполъı дорогы . дворьскомоу же повелѣ за собою ходити . самъ же ѣха . в малѣ ѡтрокъ ѿроужныхъ Д 36 ѣдоущоу же емоу . и приѣха 37 к немоу сн҃ъ Левъ . ѡдинъ и ре емоу ӕко никого с тобою нѣсть . азъ не ѣдоу 38 с тобою 39 . рече король . емоу боуди тако . и идѧше 40 поутемь своимъ . Анкадъ 41 же вожь емоу бѣ . и ѡбѣща емоу . да село его не пожьжено боудеть . и прıѣха 42 к немоу Романъ . сн҃ъ ѡдинъ и приѣхав 43 же ко вси 44 . рекомѣи Болдикища 45. посла Лва с братом̑ . /л.278об./ Левъ же тихо . ѡбьехавъ село исѣче З 46 все . ѡдиного [II, 193] же приведе король же оупроси его . ѡдномоу же рекьшоу 47 . ӕко во 48 вси 48 . рекомѣи Привища собралисѧ 49 соуть . Ӕтвѧзи . слышавъ король . посла ѡтрока Андрѣѧ . рекыи дворьскомоу . аще оузрıш̑ И 50 насъ погнавшихъ . скорее 51 по насъ пожени . и роспоусти полкъ . ӕкоже кто можеть гнати . Василкови же кнѧзю . инѣмь полкомъ . рекшоу . да поидоуть тихо на гроунахъ . и своемоу полкоу тако же ѡномоу же молодоу соущоу . и пакы слово рекшоу . запрѣти 52 дворьскомоу . не распоустити люд̑и 53 и оудержати полкъ . ѡдиномоу же 54 Ӕтвѧжиноу . гоньзновшоу Д 55 . изъ вѣсцѣ 56. Ѡлыдикищь 57Онѣм же вороужившимсѧ 58 стрѣтоша 59 стрѣлци . конѣць І 60 вси 61 . рекомѣи Привища . и возгнаша 62 и . Данило же и

Варіанты: 1 Х. П. тоснящюся. 2 Х. П. кликноуста. 3 Х. П. великымъ голосом. 4 Х. П. бѣг. 5 Х. П. видѣвшимъ. 6 Х. П. опущено. 7 Х. П. стерпѣвши. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. обратившися. 10 Х. П. среди веси. 11 Х. П. възвратишас. 12 Х. П. и илвови. 13 Х. П. ня. 14 Х. П. опущено. 15 Х. П. връгшим. 16 Х. П. соулицама. 17 Х. П. опущено. 18 Х. П. нима. 19 Х. П. опущено. 20 Х. П. мнозим. 21 Х. П. падшим. 22 Х. П. колзок. 23 Х. П. нѣ. 24 Х. П. въ ворот. 2525 Х. П. въ д(ь)нь тои над королем. 26 Х. П. не въ. 27 Х. П. велици. 28 Х. П. гръдыа. 29 Х. П. крисменци. 30 Х. П. покенцѣ. 31 Х. П. въ 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. възбрани. 34 Х. П. рекыи. 35 Х. П. отцъ. 36 Х. П. один. 37 Х. П. изем. 38 Х. П. рогатицю. 39 Х. П. връгь. 40 Х. ятвяжского, П. ятвязского. 41 Х. П. его. 42 Х. П. земля. 43 Х. П. изыде. 44 Х. П. съ кровію. 45 Х. П. въ ад. 46 Х. П. и илвови. 47 Х. П. ведоуще. 48 Х. П. пріиде. 49 Х. П. сътворил ми. 50 Х. П. азь. 5151 Х. П. ни хотеніе. 52 Х. П. опущено. 53 Х. П. нам. 54 Х. П. сътворил. 55 Х. П. изнесь права слова. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П. възвратися. 58 Х. П. срѣтшимся. 59 Х. П. съжже. 60 Х. П. плѣняше. 61 Х. П. поимавше ж. 62 Х. П. наутріа. 63 Х. П. плѣняща. 64 Х. П. жгоуща. 65 Х. П. таисевичи. 66 Х. П. раимочи. 67 Х. П. грады. 68 Х. П. плѣняше. 69 Х. П. стенкытовь. 70 Х. П. сташа. 71 Х. П. корковичех. 72 Х. П. селикым. 73 Х. П. множством. 74 Х. П. насытися. 75 Х. П. опущено. 76 Х. П. приб. конем и самѣм. 77 Х. П. възмогоша. 78 П. самѣ.

833

Примѣчанія: А Буквы гъ соскоблены и въ обоихъ случаяхъ надъ ними написано другими чернилами ж, а рядомъ приписано ат (бѣжат бѣжат). Б Буквы мь зачеркнуты (ятвязе). В Буква ц написана по соскобленному. Г Такъ въ рукописи. Д Буква щ передѣлана изъ л. Е Буква ч написана по соскобленному ц. Ж Подъ ъ видно соскобленное р. З Буква ц передѣлана изъ ч.


Левъ . тосноущасѧ 1 к нимъ кликоста 2 великомъ . глс̑мъ 3 . бѣгъ 4 А бѣгъ 4 А Ӕтвѧземь Б . Ӕтвѧземь же видившимъ 5 скорое пришествıе и 6 не стѣрпѣша 7 . и 8 оувратишас̑ 9 на бѣгъ . бывшимъ же имъ . средѣ вси 10. пакы возверноушасѧ 11. Данилови же и Лвови 12 ѡдинако належащима на нѣ 13. и 14 вѣргъшим̑ 15 соулицами 16 и 17 пакы . навратишас̑ на бѣгъ . стрѣлцем В же стрѣлѧющимъ . ѡроужником же не бывшимъ с ними 18. прибѣгъшимъ же имъ к воротомъ . и 19 смѧтшимсѧ . и прибѣгшимъ же оу ворота . дроузии же наверноушасѧ многим 20 же летѣвшимъ 21. дроугъ на дроуга . бѣ бо ледъ ползокъ 22 . Данило же и Левъ вборзѣ скочиста на не 23 воротъ 24 . ѡни же побѣгоша . и пакы не вратишас̑ и быс̑ млс̑тъ велика надъ 25 королемь . во дн҃ь тъи 25 . и над воими ег̑ . ӕко в 26 селицѣ 27 дроужинѣ побѣдивъ . горды 28 Ӕтвѧзѣ . и Злиньци . и Крисменцѣ 29 . и Покѣнцѣ 30. ӕкоже пишеть во 31 книгахъ нѣс̑ в силѣ брань . но в Бз҃ѣ стоить побѣда . хотѧщю же королеви далече гонити по нихъ ити 32 . и возбрани 33 емоу Левъ . рекы 34 пошли мене по нихъ . ѡц҃ь 35 же не поусти его ѡн 36 же воинъ . оуправи десьницю свою . иземь 37 рогтичю Г 38 ис поӕса своего далече вергъ 39 .

834

срази кнѧзѧ Ӕтвѧжьского 40 . с конѧ своего 41. и летѧщоу Д емоу до землѣ 42 изииде 43 дш҃а его . со кровью 44 во адъ 45 . Данилови же и Лвови 46. ѡнѣхъ вѧжюще иныӕ же . ис хвороста ведоущоу 47. сѣчахоуть Е ӕ и приде 48 дворьскыи с полком̑/л.279/ Данилоу же королеви рекшоу емоу . злѣ створилъ 49 еси . дворьскомоу же ѿвѣщавшоу . не ӕзъ 50 не 51 хотѣние 51 мое . ни 52 злое ны 53 створилъ 54 . посолъ не изнесъ слова права 55 намъ . потом же король и Левь . изоима колодникы . и 56 возвратисѧ 57 к Василкови и Семовитови . и 56 срѣтъшимсѧ 58 Ж имъ и быс̑ радость велика . ѡ погибели поганьскои . и жьжахоу 59 домъı ихъ и пленѧхоу 60 села их̑ . ставши же . на Правищихъ на ночь . и 56 поимавши же 61 имѣниӕ ихъ . пожгоша домъı их̑ . наоутреӕ 62 же поидоша плѣнѧюще 63 землю . и жгоуще 64 . зажгоша Таисевиче 65 . и Боурѧлѧ и Раимоче 66 и Комата . и Дора и града 67. плѣнѧхоуть 68 . и паче домъ Стекинтовъ 69 . зажгоша . и ста 70 на селѣ . Корковичихъ 71 . и пристраньно бѣ . ӕко селицемь З 72 воемъ множьствомъ 73 . насытитисѧ 74 . конемь 75 и 75 самѣмъ 75 на двоу двороу 76. ӕко не возмогоша 77 поӕсти сами 78 и конѣ ихъ . прокъ же пожгоша ❙

Варіанты: 1 Х. П. наутріа. 2 Х. П. пріеха. 3 Х. П. ятвяз. 4 Х. П. юньдил. 5 Х. П. наутріа. 6 Х. П. плѣняще. 7 Х. П. въ воехъ. 8 Х. П. его. 9 Х. П. храбри. 10 Х. П. бяху. 11 Х. П. възложи. 12 Х. П. въ срдца. 13 Х. П. тое ж. 14 Х. П. болотехъ. 15 Х. П. въ островѣх. 16 Х. П. наутріа. 17 Х. П. пріехаша. 18 Х. П. ятвязи. 19 Х. П. дан. 20 Х. П. пріиде. 21 Х. П. съ чстію. 22 Х. П. върогом. 23 Х. П. изыти. 24 Х. П. ня. 25 Х. П. збирающю. 26 Х. П. оувѣдавше. 27 Х. П. обещевахус (съ б. юс.). 28 Х. П. земли. 2929 Х. П. опущено, а вмѣсто этого: Потом же. 30 Х. П. рекома. 31 Х. П. бѣло. 32 Х. П. въдасть. 33 Х. ятвяжскоа, П. ятвязское. 34 Х. П. въеводѣ. 35 Х. П. послоушества. 36 Х. П. лядскаа. 37 Х. П. великаго. 38 П. по великом князи бо. 39 П. опущено. 40 Х. П. роускых. 41 Х. П. князех. 42 Х. П. развѣ. 43 Х. П. даннаа. 44 Х. П. послоушество сътвори. 45 Х. П. землею. 46 Х. П. въ. 47 Х. П. гронографь. 48 Х. П. святятся. 49 Х. П. сказахом. 50 Х. П. многых и. 51 Х. П. приб. бѣ. 52 Х. П. приб. и. 53 Х. П. зде писано. 54 Х. П. опущено. 55 Х. П. приб. и. 56 Х. П. сътвори. 57 Х. П. корол велик обѣт. 58 Х. П. инеперцѣ. 59 Х. П. помагаше. 60 Х. П. имяше. 61 Х. П. къ княгини. 62 Х. П. земли немецкое. 63 Х. П. княгыни. 64 Х. вѣдоущи, П. вѣдоуще. 65 Х. П. опущено. 66 Х. П. герцикови. 67 Х. П. въ одино. 66 Х. П. врѣмя. 69 Х. П. пріехавшю. 70 Х. П. пред. 71 Х. П. нѣмецкаа. 72 Х. П. риксь (съ кси).

835

Примѣчанія: А На лѣвомъ полѣ послѣ ь приписано в: ятьвязь. Б Буква о передѣлана изъ а (данила). В Буквы тя приписаны на среднемъ полѣ. Г Заскобленное въ рукописи зачеркнуто. Д Надстрочное н надписано позже. Е Такъ въ рукописи.


Наоутрѣӕ 1 же приѣха 2 ѿ Ӕтьӕзь А 3 Юндилъ 4 . рекшоу емоу . сице Данило доброу дроужиноу держиши . и велици полци твои наоутрѣӕ 5 же . поидоша . плѣнѧюще 6 . и жгоуще землю ихъ ❥ и не быс̑ пакости . воихъ 7 их̑ 8 . ӕкоже иногда храбрии 9 бѣахоу 10 . воложи 11 Бъ҃ страхъ во срд̑це 12 ихъ . тоӕ же 13 нощи ста на болотѣхъ 14 во Ѡстровихъ 15 . наоутрѣӕ 16 же приѣхаша 17 . Ӕтвѧзѣ 18 . дающе . таль 19 и миръ молѧщесѧ дабы не избилъ колодниковъ . потом же [II, 194] Бж҃ьею млс̑тью . приде 20 в землю свою со чс̑тью 21 и славою . ѡдолѣвъ . ворогомъ 22 своимъ ❙ Хотѧщоу же емоу пакы изиити 23 на нѣ 24 на брань . и сбирающоу 25 воӕ . оувѣдав 26 же Ӕтвѧзи се . послаша послы своӕ . и дѣти своӕ . и дань даша . и ѡбѣщевахоусѧ 27 работѣ бъıти емоу . и городы роубити в землѣ 28 своеи ❙

Въ 29 лѣт̑ . ҂s҃ . ѱ҃ . ѯ҃ . е . [6765 (1257)] Данило Б 29 посла Коснѧтина . рекомаго 30 Положишила . да побереть на нихъ дань . ехав же Коснѧтинъ поима . на нихъ дань . черныӕ коуны и бѣль 31 сребро . и вдасть 32 емоу . из дани Ӕтвѧжьскои 33 даръ Сигнѣвоу воеводѣ 34 . послоушьства 35 ради . да оувѣсть всѧ землѧ Лѧдьскаӕ 36 ӕко дань платили соуть . Ӕтвѧзи же королеви Данилоу . сн҃ови . великого 37 кнѧзѧ . Романа . по великомъ бо кнѧзѣ 38 Романѣ /л.279об./ никто же

836

не 39 бѣ воевалъ на нѣ в Роускихъ 40 кнѧзих̑ 41 . развѣе 42 сн҃а его Данила . Бм҃ъ же дана 43 емоу дань . послоушьство створи 44 Лѧдьскою землю 45. сирѣчь во 46 памѧть дѣтемь своимъ . ӕко ѿ Ба҃ моужьство емоу показавшоу . ӕкоже премоудрыи . хронографъ 47 списа . ӕкоже добродѣӕньӕ в вѣкы свѧтѧтьсѧ В 48 ӕкоже сказ̑хомъ 49 ѡ ратехъ многихъ 50. си же написахомъ ѡ Романѣ . древле бо 51 писати си . 52 нн҃ѣ же здѣ вписано 53 быс̑ в послѣднѧӕ (дн҃и) Г 54Потом же ӕкоже 55 преже рекохом̑ створи 56 король ѡбѣтъ великъ 57 и не исправи его к Романови ѡстави же оу городѣ Инепѣрьцѣ 58 . и ѿидеть прочь ѡбѣщавсѧ емоу . и не помогашеть 59 . емоу . лесть бо имѧшеть 60 хотѧ городовъ его . бѣ бо клѧтвою клѧлсѧ . ѡ Бз҃ѣ великою . к Романови . и ко кнѧгинѣ 61 ег̑ . ӕко добывшоу емоу землѣ Немѣцкоӕ 62 . дати емоу всю Романови . кнѧгин Д 63 же . вѣдоущоу 64 норовъ его . твердѧшеть и . крс̑тмъ . и николи же не быс̑ на помощь . емоу . часто же приходѧщоу емоу 65 на нь . герьцюви Е 66 . во едино 67 же времѧ 68 . приѣхавшоу 69 емоу с великою силою и бившимсѧ имъ . и ставъ перед̑ 70 городомъ . поприща . и не можеть взѧти ласканиемь . гл҃аше емоу . ѡстави королѧ Оугорьского . ӕко оужика ми еси . и своӕкъ . землѧ Нѣмцькаӕ Е 71 раздѣлена боудеть . с тобою риксъ 72

Варіанты: 1 Х. П. оугорьскіи. 2 Х. П реч. 3 Х. П. обѣщавает. 4 Х. П. не. 5 Х. П. епскпа. 6 Х. П. послоушество. 7 Х. П. землѣ нѣмецкое. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. къ. 10 Х. П. обещевашеся. 11 Х. П. особе. 12 Х. П. обещеваше. 13 Х. П. иныя. 14 Х. П. въ земли. 15 Х. П. княгини ж. 16 Х. П. разоумѣвши. 17 Х. П. опущено. 18 Х. П. поима. 19 Х. П. къ дъщери. 20 Х. П. дръжите. 21 Х. П. городовь. 22 Х. П. хощете. 23 Х. П. кръмлю. 24 Х. П. и приносяще. 25 Х. П. конѣ им. 26 Х. П. къ. 27 Х. П. въехати. 28 Х. П. видя. 29 Х. П. веренгеръ. 30 Х. П. просвелъ. 31 Х. П. съжаливси. 32 Х. П. съ. 33 Х. П. се. 34 Х. П. прежде. 35 Х. П. новьгородокь. 36 Х. П. кремяницкои. 37 Х. П. коуремсинѣ. 38 Х. П. въздвиже. 39 Х. П. згадавь. 40 Х. П. съ. 41 Х. П. денися. 42 Х. П. межибоже. 43 Х. П. опущено. 44 Х. П. львови. 45 Х. П. бывшіи. 46 Х. П. семочь. 47 Х. П. всѣ. 48 Х. П. вся. 49 Х. П. жедечева. 50 Х. П. възвягляне. 51 Х. П. въдаша. 52 Х. П. тивонити. 53 Х. П. пріиде. 54 Х. П вси. 55 Х. П. пріидоша бѣлобережци. 50 Х. П. чернятинци. 57 Х. П. присла же. 58 Х. П. тебѣ. 59 Х. П. новьгородци. 60 Х. П. къ възвяглю. 61 Х. П. зреч. 62 Х. П. зрок. 6363 Х. П. въ звягля. 6464 Х. П. опущено. 65 Х. П. къ възвяглю. 66 Х. П. жда. 67 Х. П. корецку. 68 Х. П. къ. 6969 Х. П. бѣ же с ним воинъ.

837

Примѣчанія: А Буква Т передѣлана изъ с. Б Надъ и титло. В Такъ въ рукописи. Г Буквы ни написаны надъ строкою подъ дугой. Д Такъ въ рукописи: надъ ѣ другою рукой приписано и (коинѣ имь, вм. конѣ имь). Е Буква т написана по соскобленному д. Ж Конечное а передѣлано изъ е. З Буква ц написана другими чернилами по соскобленному.


ти Оугорьскыи 1 . рекше 2 король . много ѡбѣщаеть 3 . но нѣ 4 исправить . азъ же гл҃ю правдоу . и поставлю ти А послоуха ѡц҃а си папоу . и Б . в҃ı . пискоупа 5 . на послоужьство В 6 . и вдамъ ти полъ земли Нѣмѣцкои 7 ѡномоу же рекшоу правдою ѡбѣщахсѧ ѡц҃ю си 8 . королеви Оугорьскомоу . не могоу послоушати тебе . ӕко срамъ имамъ и грѣхъ . не исполнити Г ѡбѣта . посла бо ко 9 королеви Оугорьскомоу всѧ словеса имиже ѡбѣщевашетьс̑ 10 емоу герцюкъ . и просѧ оу него помощи . ѡн же не посла емоу помощи . но городовъ хотѧщоу емоу ѡсобѣ 11 ѡбѣщевашеть 12 же емоу дати инъıи 13 городы . в землѣ 14 Оугорьскои . кнѧгинѣ же 15 оуразоумѣвше 16 лесть его . и 17 реч̑ ӕко сн҃а ми поими В 18 ко дщери 19 держите 20 и оу тали . а нн҃ѣ город̑ /л.280/ въ 21 наших̑ . хощетѣ 22 . а мъı за нь терпимъ . и гладомъ измираем̑ бѣ бо баба ходѧщи и коупѧщи коръмлю 23 . потаи въ градѣ Вѧднѣ приносѧщи 24 . толикъ бо бѣ гладъ . ӕко и коинѣмь В 25 хотѧщимъ Е ӕсти оуже . кнѧгини же рекши . кнѧже поиди ко 26 ѡц҃ю . ѡномоу же . ѡстоупленомоу . не мощно бѣ емоу въıѣхати 27 . видѣ 28 же добротоу ег̑ вдасть . Вереньгѣрь 29 . прирокомъ Просвѣлъ 30 . бѣ бо с нимъ бъıлъ на воинѣ . сожаливъси 31 ѡ Романѣ . и приѣхавъ со 32 силою . изведе Романа изъ град̑ . си 33 же преже 34 сказахомъ ӕко Вышелкъ бѣ

838

далъ . Новогородокъ 35 . Романови ❙ По рати же Кремѧнецькои 36 Коуремьсинѣ 37 . Данилъ возд̑виже 38 рать . противоу Татаром̑ . сгадавъ 39 с братомъ . и со 40 сн҃омъ . посла Деонисиӕ 41 Павловича . взѧ Межибж҃ие 42 . потомъ же воевахоуть . людье Данилови же 43 и Василкови Болоховъ . а 43 Лвови 44 Побожье и люди Татарьскыӕ . веснѣ же бывши 45 . посла сн҃а своего Шварна на Городокъ . и на Сѣмоць 46 . и на вси 47 городы . и взѧ Городокъ . и Сѣмоць 46. и всѣ 48 городы . сѣдѧщиӕ . за Татары Городескь . и по Тетереви до Жедьчевьева 49 Възъвѧглѧне 50 же солъгаша Ж Шварномъ . поемше тивоуна . не вдаша 51 емоу тивоунити 52 . Шварно же приде 53 поимавъ городы [II, 195] всѧ 54 . и по немь придоша Бѣлобережцѣ 55 . и Чарнѧтинци З 56 и вси Болоховци . к Данилоу прислаша 57 Миндовгъ . к Данилоу . пришлю к тобѣ 58 Романа . и Новогородцѣ 59 . а бы пошелъ ко Возвѧглю 60 ѿтоуда и къ Къıевоу . и срече 61 срокъ 62 . во 63 Възъвѧглѧ 63

Въ 64 лѣт̑ . ҂s҃ . ѱ҃ . ѯ҃s҃ . 64 [6766 (1258)] Данило же с братомъ . идоша . ко Возвѧглю 65 в силѣ тѧжцѣ . ждѧ 66 вѣсти ѿ Романа . и Литвы и стоӕ на Кореики В 67 . дн҃иноу . жда вѣсти ѿ нихъ . и поиде ко 68 Возвѧглю преже посла сн҃а си . Шварна . да ѡбьедеть град̑ . да никто же не оутечеть ѡ нихъ . бѣ же вои 69 с нимъ 69 . е҃ .

Варіанты: 1 Х. П. пят сот. 2 Х. П. гражане же видѣвше. 3 Х. П. съ. 4 Х. П. наутріа ж. 5 Х. П. пріиде. 6 Х. П. съ многым множством. 7 Х. П. съ. 8 Х. П. видѣвше. 9 Х. П. гражане. 10 Х. П. опущено. 11 Х. П. стръпѣша. 12 Х. П. пришедши. 13 Х. П. къ. 14 Х. П. потекши. 15 Х. не видѣша, П. не вѣдаша. 16 Х. П. ничто же. 17 Х. П. опущено. 18 Х. П. тѣчюще. 19 Х. П. рекоуща. 20 Х. П. богы своа аньдая. 21 Х. П. богы своа. 22 Х. П. поминающи. 23 Х. П. еха. 24 Х. П. съ. 25 Х. П. прочіа. 26 Х. П. бяше. 27 Х. П. еха домовь. 28 Х. П. лоуческа. 2929 Х. П. н василкови. 30 Х. П. гюргіи. 31 Х. П. дворскіи и. 32 Х. П. иніи. 33 Х. П. ехаша на ня. 34 Х. П. ня. 35 Х. П. съпротивь къ струзѣ. 3636 Х. П. вгнашеся. 37 Х. П. въ озеро. 38 Х. П. имется десят муж (съ б. юс.). 39 Х. П. нас. 40 Х. П. агг(е)лом. 41 Х. П. посланным. 42 Х. П. нагрязе ж. 43 Х. П. тоземльци. 44 Х. П. вълочаще. 45 Х. П. сѣча. 46 Х. П. б(о)жіи. 47 Х. П. еже. 48 Х. П. быша. 49 Х. П. миньдовгови. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. оубіиство. 52 Х. П. земли чернѣговскои. 53 Х. П. сиръвидь роушкович. 54 Х. П. сиръвид. 55 Х. П. оубит. 56 Х. П. приб. и. 57 Х. П. мнози.

839

Примѣчанія: А Такъ въ рукописи. Б Буква ц соскоблена и переправлена въ ч. В Надъ о послѣ д приписано г.


сотъ 1 . гражанѣ же видивши 2 ратных̑ . мало со 3 кнѧземь . смѣӕхоусѧ стоӕще на градѣ . наоутрѣӕ же 4 приде 5 Данилъ . со многомъ множьствомъ 6 . полкомъ со 7 братомъ си . и со сн҃мъ Лвомъ . видивъш̑ 8 же гражанѣ 9 . и 10 оужасъ быс̑ в нихъ . и не стѣрпѣша 11 . и вдашасѧ . и городъ зажьже: /л.280об./ люди же изведе . и вдасть ӕ на подѣлъ . ѡво братоу си . ѡво же Лвови . дроугиӕ Шварнови . и поиде в домъ си . приемъ градъ . Романови же пришедшоу 12 ко 13 градоу . и Литвѣ . потокши 14 на градъ Литвѣ . ни вѣдѣша 15 нишьто же 16. токмо и 17 головнѣ . ти псы течюще 18 по городищоу . тоужахоу же и плевахоу . по своискы рекоуще 19 ӕнда . взъıвающе бг҃ы своӕ . Андаӕ 20 . и Дивириѯа . и всѧ бг҃ы своӕ 21. поминающе 22 рекомыӕ бѣси . потом̑ Романъ ѣха 23 по ѡц҃и . поемь со 24 собою мало людии . а прочии 25 поусти домовь . Данило же и Василко бѣӕ А 26 веселѧсѧ . а Левь ѣхав домъвъ А 27 си . Литва же роздоумавше . и воеваша гнѣвъ держаще . ѣхавше же воеваша ѡколо Лоучьска 28 Данилови же не вѣдоуще ни 29 Василкоу 29 . слоужащии же кнѧзи Данилови . и людье Василькови . Юрьи 30 . Ѡлеѯа дворьскыи 31 инѣи 32 ѣхаша на нѣ 33 ѣхавшим же на нѣ 34. ѡнѣмь же притекшимъ . соупротивъ ко строузѣ 35 . сноузникомъ же сразившимсѧ .

840

не стерпѣша но на бѣгъ ѡбратишасѧ . ѡни же сѣкоуще ӕ и бодоуще вогнаша 36 а А 36. во ѡзеро 37. ı҃ . можь А 38 . ѡдиного конѧ мнѧще . ӕко конь вынесеть ны 39 и тако погрѧзахоу . анг҃лмъ 40 . потоплѧеми ѿ Ба҃ посланымъ 41. и нагрѧже 42 ѡзеро троуповъ . и щитовъ . и шеломовъ . тозѣмьцѣ 43 же великоу користь имахоу волочаще 44 ӕ . и быс̑ на Литвоу сѣца Б 45 велика . ѡдолѣвшимъ славѧхоу Ба҃ . и ст҃оую гс̑жю Бц҃ю послаша же саигатъ . Данилови и Василкови . и ѡбрадовастасѧ . Данилъ и Василко . ѡ помощи Бж҃иеи 46 . иже 47 на поганыӕ . се бо бѣша 48 людие Миндогови В 49 . и 50 воевода ихъ Хвалъ . иже велико оубиство 51 творѧше . землѣ Черниговьскои 52 . и Сиръвидъ Рюшковичь 53 . Сирвидъ 54 же оутече . а Хвалъ оубить А 55 быс̑ 56 инии мнозѣи 57





      Шрифт



Попередня     Зміст     Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.