Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  


[Український правопис. — К.: Наукова думка, 2015. — С. 228-237.]

Попередня     Український правопис     Наступна






А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  І  Ї  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ю  Я




Л


лавірувати § 24, п. 3

Лаврін, Лавріна § 103, п. 2, прим. 1

Лавуазьє § 93, п. 1, а; § 100, п. 2

Лагарп § 106, п. 1, г, прим. 2

ладен § 67, п. 1, в

ладити, ладжу § 80, п. 6, в, прим. 1

Ладога § 113, п. 2, а

ладозький § 113, п. 2, а

Лазар, Лазаря § 103, п. 2, прим. 2

лазити, лажу § 80, п. 6, в, прим. 1

лазня — лазень § 47, Б, п. 2, в, прим. 1

Ла-Манш § 86, п. 1, а; § 114, п. 3, ґ

ла-маншський § 114, п. 3, ґ

ламати § 10, п. 1

Ламетрі § 106, п. 1, г, прим. 2; § 107, п. 4, в /229/

ландтаг § 38, п. 13, прим.

ланцюжок § 17, п. 3

Ла-Плата § 114, п. 3, ґ

ла-платський § 114, п. 3, ґ

Лас-Вегас § 114, п. 3, ґ

«Ластівка» § 124, п. 3

латвієць § 38, п. 1, прим. 6

латиноамериканець — латиноамериканці § 38, п. 1, прим. 6

латиський § 113, п. 2, в

латиш § 113, п. 2, в

лауреат § 94

лауреат Державної премії України ім. Т. Г. Шевченка § 38, п. 3; прим. 1

Лафарг § 86, п. 1, а

Лафонтен § 106, п. 1, г, прим. 2

Лебедин, Лебедину § 49, п. 2, б; Лебедином § 51, п. 3, б

Лебедине § 53, п. 4

Лебідь, Лебедя, Лебедеві (Лебедю) § 102, п. 1

лев, лева § 8, п. 2, а, прим. 1

Лев, Лева, Льва, Левові, Львові § 103, п. 2, прим. 3

левада § 2, п. 1

Лев Толстой (селище) § 114, п. 1, г

легенда § 86, п. 2

легені — легеньлегенів) § 47, Б, п. 2, а

легенький-легенький § 25, п. 4, а

легкий § 18, п. 3; § 18, п. 4, прим. 2

легкоатлетичний § 29, п. 1, б

легорн § 38, п. 10

легший, легше § 18, п. 3

ледве-ледве § 30, п. 3, ґ

Лежнєво § 109, п. 1, б

лейб-медик § 26, п. 2, 2

Лейбористська партія Великої Британії § 38, п. 14, б

Лейпциг § 90, п. 5, в, 3; § 95, п. 1; § 113, п. 2, а

лейпцизький § 113, п. 2, а

Ле-Крезо § 38, п. 8, прим. 2

лекція § 86, п. 2

лелека — лелек § 8, п. 3, ґ, 3

леміш § 2, п. 1

Лена § 109, п. 1

Леонід Миколайович Іваненко — Леонідові Миколайовичу Іваненку § 49, п. 1, прим.

Леонідово § 109, п. 4, б, 2, прим.

лепетиський § 113, п. 2, в

Лепетиха § 113, п. 2, в

Лермонтов § 49, п. 2, б; § 104, п. 1; Лермонтову § 49, п. 2, б

Лесаж § 106, п. 1, г, прим. 2

Лесин — Лестим § 51, п. 3, а

Лессінг § 86, п. 2

лестощі § 19, п. 1

Леся Українка (Лариса Петрівна Косач) § 38, п. 1; § 106, п. 1, б

летіти § 10, п. 2; § 80, п. 3, а; лечу § 80, п. 3, а; летять § 80, п. 3, а; § 85, п. 1

летячи § 85, п. 1

ле Шапельє § 106, п. 1, г

лещата — лещат § 66, п. 2, в

Лєсков § 104, п. 2, г

«Либідь» § 38, п. 20

лиман § 90, п. 5, а, 5, прим. 1; лиману § 48, п. 3, ґ

Линьов § 7, п. 2

Липецьк § 109, п. 4, б, 3

Липова Долина § 114, п. 2, д

липоводолинський § 114, п. 2, д

Лисиця § 38, п. 2, б

Лисичка-Сестричка § 26, п. 2, 1, в

Лиска § 38, п. 4

лист, листа § 50, п. 1, прим.; у листі § 52, п. 3, а

листоноша — листонош § 47, Б, п. 4, а

листопад — листопада (листопаду — з іншим значенням) § 48, п. 2, д

листя § 45, II, п. 2; листям § 51, п. 2

Лисьва § 109, п. 9, а, 2

лити § 20, п. 4, ґ; § 80, п. 3, б, 1; ллю § 20, п. 4, ґ; § 80, п. 3, /230/ б, 1; ллєш, ллє, ллємо, ллєте § 20, п. 4, ґ; ллють § 20, п. 4, ґ; § 80, п. 3, б, 1

литися § 20, п. 4, ґ; ллється § 17, п. 5; § 20, п. 4, ґ; § 80, п. 6, в, прим. 3; ллються § 20, п. 4, ґ

Лиха § 109, п. 7, а

Лихачов § 104, п. 3, в

лихо — лихові § 49, п. 2, а

Лихославль § 109, п. 4, б, 3; § 112, п. 1, II; Лихославля, Лихославлем, у Лихославлі § 112, п. 1, II

Лібкнехт-штрасе § 38, п. 8

лібрето § 89, п. 1

лівобережжя § 8, п. 3, б, 3

ліворуч § 30, п. 1, е

лівша § 45, І, п. 3

лід § 8, п. 1, а, 1; льоду § 8, п. 1, а, 1; § 48, п. 3, а; на льоду § 52, п. 2, б

Лідице § 109, п. 1, в, прим.

лієчка, лієчок § 9, п. 1, прим.

ліжко § 8, п. 3, а, 2; у ліжку, на ліжкові § 52, п. 2, а; ліжок § 8, п. 3, а, 2

лізти § 83

лікар § 17, п. 1; § 45, II, п. 2; лікаря § 45, II, п. 2; лікарю § 53, п. 2; лікарі § 54, п. 2; лікарів § 57, п. 1

лікар-еколог § 26, п. 2, 1, б

Лім Хон Ін § 38, п. 1, прим. 3

лінгвістика § 87

лінгвостилістичний — лінгвостилістичні § 29, п. 1, ґ

Лінда § 104, п. 5, а

Лінкольн § 86, п. 1, б

ліс § 114, п. 2, а, прим.; лісу § 48, п. 3, б; ліси § 54, п. 1

Ліс — Ліса § 48, п. 2, а

Лісабон § 90, п. 5, а, 3

лісабонський § 90, п. 5, а, 3

ліска § 18, п. 1, б

Лісна § 109, п. 1, в

Лісова красуня § 38, п. 5

лісовик § 38, п. 2, а, прим. 1

Лісовик § 38, п. 2, б

лісовоз § 8, п. 3, ґ, 6

лісок — ліска § 48, п. 3, ґ

лісопильно-стругальний § 29, п. 2, б

лісосплав § 26, п. 1, а

лісостеп § 26, п. 1, в

лісостеповий § 29, п. 1, а

літ — лету (льоту) § 48, п. 3, є

літак — на літаку, на літакові § 52, п. 2, а

літати § 10, п. 2

література § 90, п. 5, а, 5

«Літературна Україна» § 38, п. 18

літературно-художній § 29, п. 2, б

літній § 23, п. 1; § 67, п. 2, а

«Літопис Самовидця» § 38, п. 18

Ліфшиц § 104, п. 12, б, прим.

ліщина § 18, п. 1, б

лляний § 20, п. 3

лоб, лоба § 8, п. 2, а, прим. 1

ловелас § 38, п. 1, прим. 5

ловець, ловця § 8, п. 3, ґ, 1

ловити — ловлю, ловлять § 80, п. 6, в, прим. 2

логарифм § 88

логічний § 90, п. 5, а, 5

Лодзь § 113, п. 2, а

лодзький § 113, п. 2, а

ложе § 45, II, п. 3

ложечка, ложечок § 9, п. 1, прим.

лозівський § 113, п. 2

Лозова § 112, п. 3; § 113, п. 2; Лозової, Лозовій § 112, п. 3

локаут § 94

Локетек, Локетека, Локетекові § 102, п. 3, прим.

ломити § 10, п. 1; ломлю, ломлять § 80, п. 6, в, прим. 2

Ломниця § 109, п. 9, б

Ломтєв § 104, п. 2, в

Лонгфелло § 88; § 100, п. 2

Лондон § 86, п. 1, а; Лондона § 48, п. 2, г /231/

лопата § 1, п. 2

лопух § 1, п. 1

Лос-Анджелес § 38, п. 8, прим. 2; § 114, п. 3, ґ

Лос-Фрайлес § 38, п. 8, прим. 2

Лось § 104, п. 12, а, 3

Лохвиця, Лохвиці, Лохвицею, у Лохвиці § 112, п. 1, І

Лохвицький повіт § 38, п. 12

лоша § 44, IV, а; § 64, п. 1; лошати § 44, IV, а; § 64, п. 2; лошаті § 64, п. 3; лошам § 64, п. 4; лошата § 65, п. 1; лошат § 65, п. 2; лошатам § 65, п. 3; лошатами § 65, п. 5; на лошатах § 65, п. 6

лояльний § 90, п. 4

л-ра (література) § 26, п. 2, 5

Луанг Вічит Ватакан § 38, п. 1, прим. 3

Лубни, Лубен, Лубнам § 112, п. 2

луб’ялуб’ям § 51, п. 2

Луб’янцев § 104, п. 11

луг — лугу § 48, п. 3, ґ

Луганськ, Луганська, Луганськом, у Луганську § 112, п. 1, II

Луговськой (Луговська) § 104, п. 9

лужок § 22, п. 12

Лука § 22, п. 10

Лукич § 22, п. 10

Луківна § 22, п. 10

Лук’янов § 104, п. 11

лупа § 86, п. 1, а

Лу Сінь § 106, п. 2, ґ, прим.

Луховиці § 109, п. 4, б, 6

Луцьк — Луцька § 48, п. 2, г

Лучин § 104, п. 6, в, 1

Львів § 49, п. 2, б; § 108; § 112, п. 1, II; § 113, п. 2; Львова § 112, п. 1, II; Львову § 49, п. 2, б; Львовом, у Львові § 112, п. 1, II; Львове § 53, п. 4

Львівська площа § 38, п. 9

Львівська середня школа № 1імені І. Франка § 38, п. 15, а

Львівське збройне повстання 1848 р. § 38, п. 22

львівський § 113, п. 2

Львівський обласний відділ охорони здоров’я § 38, п. 14, а

Львівський палац одруження § 38, п. 15, в

Львівський політехнічний університет § 124, п. 3, прим. 1

львів’янин — львів’яни § 38, п. 1, прим. 6; § 54, п. 1, прим.

Льгов § 109, п. 9, а, 2

Льодове побоїще § 38, п. 22

льон § 7, п. 2; § 16, п. 1, б

льон-довгунець § 27, п. 4

Любек § 86, п. 1, б

люби-мене § 26, п. 2, 4

любитель § 22, п. 4

любити — люблю, люблять § 80, п. 6, в, прим. 2

Любляна § 86, п. 1, б

люблячи § 80, п. 6, в, прим. 2, в

любов § 44, III; любові § 61, п. 1; любов’ю § 61, п. 3, б; любове § 61, п. 5

Любов (парадигма) § 103, п. 3

люд § 18, п. 2, в

Людвіг — Людвігу § 53, п. 1

Людвіг ван Бетховен § 106, п. 1, г

люди § 5, п. 2; § 66, п. 1, а; § 66, п. 1, а, прим.; людей § 66, п. 2, а; § 66, п. 4, б; людям § 66, п. 3, а; людьми § 66, п. 5, в

людина § 66, п. 1, а, прим.

людино-день § 26, п. 1, в; § 26, п. 2, 1, в

людство § 18, п. 2, в

людський § 18, п. 2, в

людськість § 16, п. 2, а, 1

Люксембург § 87; § 113, п. 2, а

люксембурзький § 113, п. 2, а

Лютер § 86, п. 1, б

лютий, лютого, в лютому § 68, прим. 1

Лютнева революція § 38, п. 22 /232/

лягти § 80, п. 9, прим. 1; § 81, п. 2, в, прим. 2; ліг § 80, п. 9, прим. 1; ляжу § 80, п. 8, б, 2; § 81, п. 2, в, прим. 2; ляж, ляжмо, ляжте § 81, п. 2, в, прим. 2

ляпас — ляпасу § 48, п. 3, є

ляпіс § 86, п. 1, б

Ляпунов § 104, п. 12, а, 3, прим.






М


м — метр § 40

мавзолей § 94

Мавка § 38, п. 2, б

мавпячий § 6, п. 1, прим.

Мавританія § 90, п. 5, в, 4

магазин § 14; магазину § 48, п. 3, в

магазин «Роксолана» § 38, п. 15, а

МАГАТЕ § 41, п. 5

магістраль § 86, п. 1, б; § 93, п. 1, в; магістралі, магістраллю § 100, п. 1, III

магнітолог-астроном § 26, п. 2, 1, б

Магомет § 87

мадера § 38, п. 10

мадонна § 89, п. 1

Мадрид § 90, п. 5, в, 4

мадяр § 93, п. 2

мажор — мажору § 48, п. 3, є

мазь, маззю § 20, п. 4, в

маївка § 22, п. 11

Майборода, Майбороди, Майбороді, Майбороду § 102, п. 1

майбутній § 23, п. 1; § 67, п. 2, а

майдан — майдану § 48, п. 3, г

майдан Незалежності § 38, п. 9

майданчик — майданчика § 48, п. 3, ґ

Майкл Голд § 86, п. 1, а

Майнгоф § 95, п. 2

майстер § 23, п. 7; § 44, II, а; § 45, II, п. 1; майстрові § 49, п. 1; майстром § 51, п. 1

майстерний § 67, п. 1, а

майстрів, майстрова, майстрове § 23, п. 7

Майське § 109, п. 7, а

майя § 90, п. 4

Макар, Макара § 103, п. 2, прим. 2

макінтош § 38, п. 1, прим. 5

Мак-Клюр § 106, п. 1, г, прим. 1

Мак-Магон § 106, п. 1, г, прим. 1

максим § 38, п. 1, прим. 5

максі-спідниця § 26, п. 2, 2

Малашка § 18, п. 1, ґ, прим.

Малащин § 18, п. 1, ґ, прим.

Маленький Вовк § 106, п. 1, а

малесенький § 2, п. 2, б; § 16, п. 2, а, 2

Малицин § 104, п. 7

Малишев § 8, п. 3, ґ, 4

малишевський § 8, п. 3, ґ, 4

мало-помалу § 25, п. 4, б

Малоярославець § 114, п. 2, а

мальований § 24, п. 1; § 84, п. 2, прим. 1, г

малювання § 24, п. 1

малювати § 24, п. 1; § 84, п. 2, прим. 1, г

малюнок — малюнка § 48, п. 2, в

маляр — маляре § 53, п. 3

малярія § 93, п. 2

манна § 89, п. 1

манний § 89, п. 1

манто § 100, п. 2

манускрипт — манускрипту § 48, п. 3, и

Мао Цзедун § 38, п. 1, прим. 2; § 107, п. 2

маоцзедунівський § 107, п. 2

марево § 22, п. 2

Марієчка § 22, п. 7

Маріїн § 23, п. 4; § 67, п. 1, б; Маріїн лист § 38, п. 26, а

Маріуполь § 108, прим.

Марія § 23, п. 4; Маріє § 47, А, п. 6, б

Марія-Антуанетта § 106, п. 3, а

Марія Василівна (Андріївна, Іллівна) (парадигма) § 103, п. 3; Маріє Василівно § 47, А, п. 6, в, прим.; § 53, п. 4, прим. 4

Марія Сеник — Марії Сеник § 102, п. 4 /233/

Марія-Тереза § 38, п. 1

Мар’їно § 109, п. 4, а, 2; § 109, п. 7, б

марка § 8, п. 2, а, прим. 2; § 47, Б, п. 2, в, прим. 1; марок § 8, п. 2, а, прим. 2; § 47, Б, п. 2, в, прим. 1

Марко Вовчок (Марія Олександрівна Вілінська) § 38, п. 1; § 106, п. 1, б; § 107, п. 4, а

Марк Порцій Катон § 106, п. 1, в

Марк Твен § 107, п. 4, а, прим.

марк-твенівський § 107, п. 4, а, прим.

маркшейдер § 95, п. 1

марокканець § 89, п. 3, прим.

Марокко § 89, п. 3; § 89, п. 3, прим.; § 112, п. 7

Марс § 38, п. 6

Марсельєза § 93, п. 1, а

Мартін-Лютер § 106, п. 3, а

Марусин § 23, п. 4

Маруся § 23, п. 4

марширувати § 24, п. 3

Масарик § 104, п. 7

масло § 19, п. 3

масний § 19, п. 3

Масниця § 38, п. 22

масово-політичний § 29, п. 2, б

мастильник § 22, п. 3

Матвєєв § 104, п. 2, в

математика § 90, п. 5, в, 1

математичний § 23, п. 3

матеріал § 90, п. 5, а, 2

матерній § 23, п. 1

мати (парадигма) § 63; мати § 44, III; матір § 20, п. 4, в; матір’ю § 6, п. 2; § 20, п. 4, в; § 61, п. 3, б

матриця — матриць § 16, п. 2, в

матуся — матусю § 47, А, п. 6, в

Махачкала § 112, п. 1, І; § 114, п. 3, в; Махачкали, у Махачкалі § 112, п. 1, І

Мацеєв § 104, п. 2, в

машина § 44, І; § 45, І, п. 1; машини § 47, А, п. 1, а; § 47, Б, п. 1; § 47, Б, п. 4, б; машині § 47, А, п. 2; машину § 47, А, п. 3; машиною § 47, А, п. 4; на машині § 47, А, п. 5; машин § 47, Б, п. 2, а; машинам § 47, Б, п. 3, а; машинами § 47, Б, п. 5, а; на машинах § 47, Б, п. 6

машинобудівний § 29, п. 1, в

Маяковський § 104, п. 9

мед — меду § 48, п. 3, а

медаль — медаль «За бойові заслуги», медаль «За визволення Варшави», медаль «За відвагу», медаль «Партизанові Вітчизняної війни» § 38, п. 24

Медведєв § 104, п. 2, в

меджліс § 38, п. 13, прим.

медик § 22, п. 1, прим.

медінститут § 25, п. 3, б; § 39, п. 1, б

медок — медку § 48, п. 2, а

межа § 45, І, п. 3; межі § 47, А, п. 1, б; § 47, А, п. 1, б, прим.; § 47, А, п. 2; межу § 47, А, п. 3; межею § 47, А, п. 4; на межі § 47, А, п. 5; межі § 47, А, п. 1, б, прим.; § 47, Б, п. 1; § 47, Б, п. 4, б; меж § 8, п. 3, ґ, 3; § 47, Б, п. 2, а; межам § 47, Б, п. 3, а; межами § 47, Б, п. 5, а; на межах § 47, Б, п. 6

мезонін — мезоніну § 48, п. 3, в

Мекка § 113, п. 2, б

меккський § 113, п. 2, б

Мексика § 90, п. 5, в, 2

Мелашка § 23, п. 4, прим.

Мелащин § 23, п. 4, прим.

мелений § 84, п. 2, прим. 1, в

меливо § 22, п. 2

Мелітополь § 108, прим.

Менделєєв § 104, п. 2, в

ментор § 38, п. 1, прим. 5 /234/

менш вередливий § 69, п. 1, б

менший § 17, п. 2

меншість — меншості § 9, п. 2, а

меню § 100, п. 2

Мередіт § 97

мереживо § 22, п. 2

мереф’янський § 6, п. 1

мерсі § 90, п. 5, а, 4

метал § 93, п. 1, в

металургія § 86, п. 1, а

методика § 90, п. 5, в, 1

метр — метра § 48, п. 2, д; метрів § 55, п. 1

метро § 100, п. 2

метрополітен — метрополітену § 48, п. 3, в

механік § 22, п. 1, прим.

механіко-математичний § 29, п. 2, в

меценат § 38, п. 1, прим. 5

Мечислав § 104, п. 1; § 106, п. 2, г

Мєстечкін § 104, п. 2, г

Микита § 45, І, п. 1

Микитович § 22, п. 10

Микільська Слобідка § 38, п. 8, прим. 1

Микола (парадигма) § 103, п. 1; Микола § 22, п. 10; § 45, І, п. 1

Миколаєнко § 101

Миколаїв § 108

Миколаївна § 22, п. 10

Миколайович § 22, п. 10

Миколівна § 22, п. 10

Миколович § 22, п. 10

Милетич § 104, п. 5

миля § 90, п. 5, а, 5, прим. 1

мимоволі § 30, п. 1, е

мимоїздом § 30, п. 1, е

мимохідь § 30, п. 1, е

мимохіть § 30, п. 1, е

минулий § 2, п. 1

Миньківський § 8, п. 3, ґ, 7

Миргород — Миргорода § 48, п. 2, г

Миронов § 104, п. 6, в, 2

мирт § 90, п. 5, а, 5, прим. 1

мис § 38, п. 8

мис Дежньова § 109, п. 2, б

мис Доброї Надії § 110

миска — мисок § 47, Б, п. 2, в, прим. 1

мис Капітана Джеральда § 38, п. 8, прим. 1

мисль § 19, п. 3

мис Рум’янцева § 109, п. 1, б

мити, мию, миють § 80, п. 3, б, 1

митий § 84, п. 2, б

Митищі § 109, п. 4, б, 6

митра § 90, п. 5, а, 5, прим. 2

митрополит § 90, п. 5, а, 5, прим. 2

Митрофанов § 104, п. 6, в, 2

мить, миттю § 20, п. 4, в

Михайлівно § 47, А, п. 6, а

Михайло Балій — Михайлові Балієві § 102, п. 4

Михайловське § 109, п. 4, б, 2

Михайло-Коцюбинське (село) § 114, п. 1, г; § 114, п. 3, б

михайло-коцюбинський § 114, п. 3, б

Михалкове, Михалковим § 51, п. 3, б

Михальченко § 17, п. 6

Михальчук § 17, п. 6

миша — мишей § 47, Б, п. 2, б

Мишкін § 104, п. 6, в, 2

мишурино-різький § 114, п. 3, д

Мишурин Ріг § 114, п. 3, д

миш’як § 92, п. 1, а

міграція § 87; § 89, п. 2

мігши § 8, п. 1, а, 7

мідь § 16, п. 1, а; міддю § 61, п. 3, а

міжгір’я § 6, п. 2; міжгір’їв § 55, п. 1

міжконтинентальний § 21, п. 2

Міжнародна асоціація україністів § 38, п. 14, в /235/

Міжнародний жіночий день § 38, п. 22

Міжнародний комітет Червоного Хреста § 38, п. 11

міжпланетний § 21, п. 2

мій, моя, моє (парадигма) § 75; мій, мого § 8, п. 1, а, 1; мої § 4, п. 1

Міклошич § 104, п. 5, б

мільйон § 7, п. 1, б; § 70, п. 11; мільйона § 48, п. 2, д

мільйонний § 23, п. 1; § 71, п. 1

мільярд § 70, п. 11; § 93, п. 1, а; мільярда § 48, п. 2, д

Мінеральні Води, Мінеральних Вод § 112, п. 4, а

мінімум — мінімуму § 48, п. 3, є

Міністерство культури і туризму України § 38, п. 14

Міністерство освіти і науки України § 38, п. 14

міністр § 38, п. 3; прим. 1

Міністр освіти і науки України § 38, п. 3, прим. 3

міні-футбол § 26, п. 2, 2

Міносвіти § 25, п. 4, а

міраж — міражу § 48, п. 3, є

мірошник § 18, п. 4

мірра § 89, п. 1

місиво § 22, п. 2

Міссісіпі § 90, п. 5, а, 3

Міссурі § 89, п. 3

міст § 8, п. 3, а, 3; § 38, п. 9; § 50, п. 2; мостумоста) § 48, п. 2, в; мосте § 53, п. 3

місто (парадигма) § 46, II; місто § 44, II, б; § 45, II, п. 1; § 50, п. 2; міста § 48, п. 1; місту, містові § 49, п. 2, а; містом § 51, п. 1; у місті § 52, п. 3, б; по місту, по місті § 52, п. 3, б, прим.; міста § 54, п. 3; § 57, п. 2; містам § 56; містами § 58, п. 1

місток — містка § 8, п. 3, а, 3

місто Київ § 27, п. 1

місточок § 8, п. 3, а, 3

місце (парадигма) § 46, II; місце § 45, II, п. 2; § 50, п. 2; місцем § 51, п. 1; місць § 16, п. 2, в; § 55, п. 2; місцям § 56; місцями § 58, п. 1; на місцях § 59

міськрада § 20, п. 1, б; § 25, п. 4, а

місяцехід § 8, п. 3, ґ, 6

місяць § 18, п. 4; § 38, п. 6, прим. 2; місяця § 48, п. 2, д; місяцю § 53, п. 2; на місяці § 52, п. 3, а

місячний § 18, п. 4

місячник — у місячнику § 52, п. 2, а

мітла § 2, п. 2, в; мітел § 2, п. 2, в; § 47, Б, п. 2, в, прим. 1

міф § 88; міфу § 48, п. 3, ж

міхоноша § 45, І, п. 3

Міцкевич § 104, п. 1; § 104, п. 5, а

міць § 20, п. 4, в; § 44, III; моці § 61, п. 1; міццю § 20, п. 4, в; § 61,п. 3, а

Мічатек § 104, п. 1; § 104, п. 5, а

Мічиган — Мічигану § 48, п. 3, ї

Мічурін § 104, п. 6, а

мічурінець § 38, п. 1, прим. 5

мішати, мішаю, мішають § 80, п. 3, б, 3

мішечок § 22, п. 7

мішок — у мішку § 52, п. 2, а

Мйодович § 104, п. 4, а

млин — млина § 48, п. 3, в

ммміліметр § 40

мобілізуючий § 84, п. 1, а

мовби § 32, п. 1

мовно-літературний § 29, п. 2, б

мовностильовий § 29, п. 1, б

мовознавець § 22, п. 4

Могилів § 113, п. 2

могилівський § 113, п. 2

могти § 8, п. 1, а, 7; § 10, п. 1; § 80, п. 4; можу § 8, п. 1, а, 7; /236/ § 80, п. 4; можеш § 80, п. 4; міг, могла § 8, п. 1, а, 7

могутній § 14; § 67, п. 2, а

модернізм § 22, п. 13

модний § 67, п. 1, а

модус — модусу § 48, п. 3, є

мозаїка § 90, п. 5, б

мол — молу § 48, п. 3, в

молекула § 86, п. 1, а

молодецтво § 18, п. 2, а

молодець § 18, п. 2, а; молодче § 53, п. 3

молодецький § 18, п. 2, а

молодий § 67, п. 1, а; молодої § 9, п. 2, в

молодиця — молодиць § 47, Б, п. 4, а

молодість, молодістю § 20, п. 4, в

молодь, молоддю § 20, п. 4, в

молоти § 84, п. 2, прим. 1, в; молов, молола § 8, п. 3, в

молотий § 84, п. 2, прим. 1, в

молотити § 18, п. 4, прим. 2

молотьба § 16, п. 1, а; § 18, п. 4, прим. 2

Молох § 38, п. 2, а

молох війни § 38, п. 2, а, прим. 2

молочай — молочаю § 48, п. 3, б

Молочний Шлях § 38, п. 6

молочно-білий § 29, п. 2, д

Мольєр § 93, п. 1, а

момент — моменту § 48, п. 3, є

монастир § 1, п. 2

монголка, монголці § 16, п. 2, б, прим.

монпансьє § 93, п. 1, а

Монтевідео § 90, п. 5, а, 3

Монтеск’є § 92, п. 1, а

моргнути — моргни, моргнім(о), моргніть § 81, п. 1, в

море § 38, п. 8; § 44, II, б; § 45, II, п. 2; § 50, п. 2; § 114, п. 2, а, прим.; моря § 48, п. 1; морем § 51, п. 1; моря § 54, п. 3; § 57, п. 2; § 60; морів § 55, п. 1; § 55, п. 2; морям § 56

море Лаптєвих § 109, п. 1, б

моріг § 8, п. 2, в

Моріц § 104, п. 12, б, прим.

мороз § 8, п. 2, в; морозу § 48, п. 3, д

Мороз — Мороза § 48, п. 2, а; § 50, п. 1

морозиво § 22, п. 2

морока — морок § 8, п. 3, ґ, 2

морочитися — не морочся § 18, п. 4, прим. 1

морщити — морщ, морщте § 81, п. 2, б

морщитися — не морщся § 18, п. 4, прим. 1

Москва, Москви, Москвою, у Москві § 112, п. 1, I

Москва-ріка § 27, п. 1; § 29, п. 2, а, прим.; § 38, п. 8

москворіцький § 29, п. 2, а, прим.

моток, мотка § 8, п. 3, ґ, 1

мотор — мотора § 48, п. 2, е

Мотря (парадигма) § 103, п. 1

мотто § 89, п. 1

мотуззя, у мотуззі § 20, п. 4, а

мох, моху § 8, п. 2, а, прим. 1

мрія — мрії § 47, А, п. 1, б; § 47, Б, п. 4, б; мріє § 47, А, п. 6, б; мріями § 47, Б, п. 5, б

«Мрія» § 38, п. 20

мужній § 23, п. 1; § 67, п. 2, а

муза § 38, п. 2, а, прим. 1

Музейний провулок § 38, п. 9

мулла § 89, п. 1

Муравйово § 109, п. 8

муркотати, муркочу, муркочуть § 80, п. 3, б, 8

мукротіти § 80, п. 3, а

Муромцев § 104, п. 2, в

Мурсія § 90, п. 5, а, 2

Мусоргський § 104, п. 9

муха, мусі § 47, А, п. 5, прим.

Муюн-Кум § 38, п. 8, прим. 3 /237/

Мюллер § 89, п. 3; § 92, п. 2, б

Мюнхен § 38, п. 8, прим. 4

мюрид § 92, п. 2, б

м’ясо § 6, п. 1

м’ясо-вовняний § 29, п. 2, ґ

м’ясозаготівельний § 29, п. 1, а

м’ясо-молочний § 29, п. 2, ґ

м’яти § 84, п. 2, прим. 1, а

м’ятий § 84, п. 2, прим. 1, а

М’ятлєв § 104, п. 2, в


















Попередня     Український правопис     Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.