Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи
[Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 5. — С. 422.]
Попередня
Головна
Наступна
Джерело тексту:
Гайдамаки: Поема Т. Шевченка. — СПб., 1841. — Третя сторінка обкладинки.
Подається за цим виданням.
Датується орієнтовно за часом подання рукопису поеми «Гайдамаки» до Петербурзького цензурного комітету (11 листопада 1841 р.): жовтень — листопад 1841 р., С.-Петербург.
Автограф не відомий.
Вперше введено до збірника творів у виданні: Шевченко Т. Кобзар / За редакцією В. Доманицького. — СПб., 1907.
Субскрибент — передплатник. На видання поеми Шевченка «Гайдамаки» оголошувалась передплата. Були надруковані спеціальні квитки для передплати (див.: Тарас Шевченко: Документи та матеріали до біографії. — С. 41), які Шевченко розсилав у листах своїм знайомим для розповсюдження. Так, у листі до Г. Ф. Квітки-Основ’яненка від 8 грудня 1841 р. він писав: «Посилаю вам білети на "Гайдамаки", роздай[те], будьте ласкаві, як зумієте, вони вже надрюковані. Та... єй-богу, сором сказать, нема чим викупить з дрюкарні», а вже 28 березня 1842 р. запитував: «...чи получили ви... білети на "Гайдамаки". Коли маєте субскрибентів, то напишіть до мене швидче, бо вже тільки сто екземплярів осталось».
...соромились свою благородну фамілію... надрюковать в мужицькій книжці. — У деяких тогочасних виданнях прізвища передплатників (субскрибентів) друкувалися на третій і четвертій сторінках обкладинки. /423/