Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  


[Воспоминания о Тарасе Шевченко. — К.: Дніпро, 1988. — С. 296-303; 530-535.]

Попередня     Головна     Наступна





Бр. Залеский

ИЗ ЗАМЕТОК К ПИСЬМАМ ШЕВЧЕНКО



Шевченко был сослан в солдаты Оренбургского корпуса. На приговоре царь Николай собственноручно написал, что ему запрещается «писать, петь и рисовать» — вот за ним и следили, чтобы он не позволял себе всего этого. Сослали его в маленькую крепость на границе степи, называемую Орской, где он нес солдатскую службу. Но в 1849 году капитан Бутаков, строивший на Сырдарье суда и составлявший карту Аральского моря, взял его с собой с разрешения командира корпуса, генерала Обручева. Там Шевченко срисовывал очертания Аральских берегов и степные укрепления. Спустя два года он вернулся с Бутаковым в Оренбург и пользовался относительно большой свободой: нести службу его не заставляли, он рисовал портреты и тем жил.

Злой человек подал донос в Петербург. Назначили следствие. Бедный поэт целый год просидел в тюрьме с грабителями, а затем по приказу из столицы его сослали солдатом в маленькую крепость на восточном берегу Каспийского моря, где он оставался до самого увольнения со службы, то есть до 1859 года. Там вместе с ним я провел все лето 1852 года.

На Мангышлак был послан горный офицер Антипов искать залежи каменного угля; к его отряду были прикомандированы Турно, племянник генерала Дембинского, и я; в Новопетровском укреплении мы упросили его взять также и Шевченко. В одной палатке, то есть в так называемой киргизской кибитке, мы провели все лето. Шевченко рисовал и чувствовал себя свободным. С того времени у меня с ним установились близкие отношения.


Письмо 1 (1855 г.).

Байгушами киргизы называют нищих. Шевченко говорит здесь о своем рисунке, который он прислал мне для продажи и на котором как раз были изображены такие степные нищие. Акварели Шевченко обычно рисовал сепией. Он очень высоко ценил Рембрандта и в своих работах обычно искал сильное, даже фантастическое освещение, по примеру голландского мастера.

Цейзик был аптекарем в Оренбурге. Добрейший человек, он скрашивал участь ссыльных, — насколько мог, каждому старался услужить. У него было много детей, и Шевченко, живя в Оренбурге, любил с ними играть.

Илецкая Защита — название степной деревни в 60 верстах от Оренбурга, где есть удивительно богатые залежи соли: очень толстый ее пласт, едва прикрытый слоем земли толщиною с полсажня. Горный комендант Дмитриев, незадолго присланный туда, любил картины; у него было нечто вроде небольшой галереи.

Художник Брюллов — учитель Шевченко в Академии художеств /297/в Петербурге. Шевченко сохранил к нему глубокое уважение и сердечную привязанность до конца жизни.

Колесинский, уроженец Лидского уезда, также был сослан в солдаты Оренбургского корпуса; познакомился с Шевченко в Орске. Мостовский — молодой офицер.

«Совой» Шевченко называет Эдварда Желиговского — под этим псевдонимом он издал своего «Jordana». Он был сослан в Петрозаводск, но поскольку тамошний климат был ему вреден, удалось добиться, чтобы его перевели в Оренбург, где он пробыл несколько лет. Шевченко хорошо говорил по-польски; Мицкевича, Залеского, а отчасти и Красинского не одно произведение знал на память, но писать по-польски не решался. Я ему писал всегда по-польски, а он отвечал мне на своем наполовину русском, наполовину малороссийском языке. /298/

Ксендз Михал Зеленка — доминиканец, инспектор школ в Гродно; в 1832 г. по делу эмиссара Воловича был выслан в Оренбург, где стал капелланом корпуса. Его стараниями был построен небольшой костел в Оренбурге. Став одним из влиятельнейших людей в городе, он пользовался всеобщим уважением. По обыкновению мы называли его «ojcem prefektem», что было ему очень приятно, так как напоминало гродненские времена. Он очень любил молодежь.

Середницкий Евстафий, прослужив десять лет в солдатах, был произведен в офицеры; родом с Украины; очень богатый человек. По воцарении Александра II вернулся на родину.


Письмо 2 (от 20 мая 1856 г.).

Я часто посылал Шевченко книги. «Мертвые души» Гоголя тогда читали и рвали друг у друга из рук по всей России.

Поскольку Шевченко было запрещено рисовать и однажды из-за портретов он уже попал было в тюрьму, из осторожности мы в своих письмах называли его рисунки шерстяной материей. Две штуки шерстяной материи — означало две акварели. Продавал я их обычно в Оренбурге, но иногда они попадали и на Украину, где их ценили исключительно из любви к художнику-поэту.

Генерал Бюрно, родом савойяр, был капитаном под Ватерлоо. Не желая служить Бурбонам, перешел в русскую армию и дослужился до генерала по инженерной части. Он много строил в Севастополе, но был очень беден. Чистая, честная душа, он делал нам всем много доброго. Часто можно было видеть его с евангелием в руках — однако лишь с примечаниями Ламенне. Он любил искусство и иногда сам для забавы рисовал цветы и пейзажи. При нем я впервые попробовал писать масляными красками, пользуясь его добротой. Шевченко, познакомившись с ним, очень его уважал.

Ираклием звали коменданта Новопетровской крепости, по фамилии Усков, от которого в полном смысле зависела жизнь и смерть Шевченко. Это был простой, но добрый человек. Фотография в ту пору едва появилась в Оренбурге. Новый командир корпуса Перовский часто говорил о ней, получая снимки из Петербурга. Аптекарь Михаил Цейзик купил себе аппарат и часами с ним возился. Новопетровский комендант тоже мечтал о такой забаве. Берега Каспийского моря зимой замерзают, на несколько месяцев прерывается всякая связь с Европой, и в маленьком убогом укреплении царила страшная скука.

После назначения Перовского генерал-губернатором и командиром корпуса все ссыльные стали надеяться на облегчение своей судьбы; питал такую надежду и Шевченко. Но когда художнику попросили у царя Николая разрешение нарисовать образ для церкви Новопетровского укрепления и к просьбе присовокупило свои наилучшие рекомендации местное командование, последовал отказ. Это глубоко задело бедного поэта, вконец лишая его всякой надежды.

«Варнак» и «Княгиня» — две повести, присланные мне Шевченко для напечатания в каком-либо из русских журналов.

Карл Герн — капитан генерального штаба, честный человек, друг и защитник Шевченко. На его печати был польский герб, происходил он из курляндской семьи — верноподданной всех правительств, под властью котопых оказывалась эта провинция, дока-/299/зательством чего была генеалогия семьи. Сам Карл, будучи протестантом, женился на православной, его сыновья стали уже православными, а один из предков Карла был католиком.


Письмо 3 (январь 1854 г.).

После экспедиции в Коканд и покорения крепости Ак-Мечеть (переименованной в форт Перовский) у меня появилась надежда вернуться домой, с чем и поздравлял меня Шевченко. Но меня лишь произвели в офицеры, и еще целых три года мне пришлось служить в армии.

«Трио» — так Шевченко назвал присланный им гипсовый барельеф. Изображал он внутренность киргизской кибитки, в которой киргиз играет на «балалае», киргизка мелет на жерновах, а третий (теленок) мычит. Продать его удалось без труда, и я выслал Шевченко деньги.

Варвара — фамилии теперь уже не помню — старушка, опекавшая Шевченко на Украине. Известия о ней он всегда получал с самой большой радостью, ибо имел чуткую душу, а сердце, хотя и страстное, но бесконечно благодарное.

«Монахом» называется скала над морем близ Новопетровска.

Лев Филиппович Эккельн, дежурный штаб-офицер при Перовском, добрый человек, большой приятель Сераковского, Желиговского и др. Его положение давало ему возможность влиять на судьбу Шевченко, и мы возлагали на него большие надежды.

Актау и Каратау — цепи белых и черных гор, сложенных из мела и бурого песчаника на Мангышлаке. Ханга-Баба — урочище на Мангышлаке, где росло несколько больших тутовых деревьев с оборванными листьями и несколько десятков малых, покрытых зеленью. Есть там и обширное киргизское кладбище. Мы там останавливались, выступая в поход и возвращаясь из него, когда вместе с Антиповым искали залежи каменного угля.

Фон Бэр — академик, посланный с научной целью, — очевидно, Географическим обществом, — для исследования берегов Каспийского моря. Он был в Новопетровском укреплении вместе с писателем Данилевским.

Герн был тогда назначен комендантом одной из вновь заложенных крепостей над Сырдарьей. Куандарья и Амударья — рукава реки, впадающей в Аральское море.

Желиговский, по приезде из Петрозаводска над Онегой, рассказывал, что трое старых знакомых Шевченко много и с большой теплотой рассказывали ему там о нем. Это очень порадовало бедного отшельника. Белозерский, один из петрозаводских друзей Желиговского, большой почитатель Шевченко, украинец. Ныне сенатор в Варшаве.

«Катерина» — одна из небольших стихотворных поэм Шевченко, которой сам он, видимо, придавал большее значение, нежели другим.

Алексей Иванович Бутаков, капитан флота, составлявший карту Аральского моря и много сделавший для Шевченко, был назначен командиром Аральской флотилии. Он тогда как раз женился.

Поспелов — молодой офицер.

Горонович — художник, учившийся в Петербургской академии; рисовал по преимуществу лошадей и степные сцены. /300/

«Бык с киргизом» — барельеф, над которым работал Шевченко.

Михайлов — молоденький офицер, переведенный из Новопетровска на службу куда-то в другое место.

Томаш Вернер — ссыльный солдат, был при Бутакове на Аральском море вместе с Шевченко. Это была очень благородная натура. Произведенный в офицеры, вернулся домой в 1859 году.

9-й пехотный линейный батальон Оренбургского корпуса стоял в Богословске, в северной части Уральских гор для охраны медных копей и промывки золота. В этот батальон меня назначили после производства в офицеры, пришлось туда выехать.

Людвиг Турно, о котором я уже упоминал, вернулся в Варшаву после нескольких лет службы.


Письмо 4 (от 6 июня 1854 г.).

Это письмо было послано в Богословск, действительно сплошь окруженный лесами. Кедровые, еловые и сосновые боры покрывают все пространство, сколько хватает взгляда, до самого горизонта. И на этом темном фоне только кое-где речка или ручей вьются синей лентой или, будто оконце, светится гладь озера либо пруда. Хлеб там уже не созревает, муку привозят из соседнего, южного уезда. Лето очень короткое, но жаркое, зима долгая и холодная.

Зигмунт Сераковский — тогда еще солдат или, быть может, унтер-офицер; в 1863 году — подполковник генерального штаба, казнен в Вильно Муравьевым 27 июля.

На стихи Желиговского «Dwa słowa» Монюшко позже написал музыку.

Томаш Вернер вместе со мной был переведен в один батальон, стоявший в Богословске и на так называемых Туринских рудниках.


Письмо 7 (от 10 февраля 1855 г.).

«Христос в терновом венце» и «Иоанн Креститель» — два небольших овальных барельефа Шевченко, которые он прислал позже. Мы сами с Герном делали с них гипсовые отливки, однако это нам не очень удавалось; потому-то мы и просили у Шевченко инструкций, ведь в Оренбурге об этом никто понятия не имел.

Мне было поручено устроить новую библиотеку, основанную при канцелярии генерал-губернатора. Имелось в виду собрать там сведения о Центральной Азии. Ради этого меня освободили от военной службы, что было для меня истинным благодеянием. Этим я, главным образом, обязан был Григорьеву и, разумеется, Перовскому.

Гурьев — маленький городок на западном берегу Каспийского моря, в устье Урала. Суда из Астрахани шли сначала в Гурьев, и уже оттуда — в Новопетровск; когда же море у берегов замерзало, суда зимовали в Гурьеве.

Алексей Плещеев, молодой русский поэт, был сослан в солдаты по делу Петрашевского вместе с Ханыковым, Голинским и несколькими другими в конце царствования Николая, может, за год до его смерти.

Фрейман, генерал инженерных войск, приезжал инспектировать Новопетровское укрепление; вернувшись, сделал представление о /301/ Шевченко, свидетельствуя, что он заслуживает помилования. Однако последствий это не имело.


Письмо 8 (от 25 сентября 1855 г.).

Во время этого нашего общего путешествия по степи Шевченко как-то раз, разгорячившись и говоря искренно, признался мне, что жалеет о своих «Гайдамаках» и всем том направлении, что теперь он знает Красинского и наших поэтов и в душе все это осуждает. Однако прибавил: «Ты уж извини, это было у меня в крови, ведь я родной внук одного из гайдамаков, пусть это тебе все объяснит». В той экспедиции Шевченко сделал для меня черным углем свой портретик, офорт с которого прилагаю. Портретик был очень похож; вместо зеркала художник пользовался кувшином с водой, ибо другого зеркала у нас в степи не было. Не было также ни бритвы, ни цирюльника, потому мы отрастили бороды, хотя оба были солдатами.

За знакомство с Трубецким, впоследствии отцом княжны Морни, а тогда солдатом в Оренбурге, который еще с Петрозаводска знал Желиговского, последнего приказано было выслать в Пермь. После неоднократных просьб Перовского Желиговскому было разрешено остаться в его генерал-губернаторстве, но строго приказано выехать из Оренбурга; он был переведен в Уфу. Из-за этого он лишился общества всех своих приятелей и знакомых в Оренбурге, что было для него очень тяжело, особенно поначалу. К тому же он в ту пору сильно болел.

Сераковский находился тогда при генерале Бюрно в новопокоренной крепости Ак-Мечеть (форте Перовском), в Коканде над Сырдарьей. Ее наново перестраивали и укрепляли.

«Йордан» — книга Желиговского, запрещенная после выхода второго издания; автор ее был выслан в Петрозаводск вместе с несколькими другими лицами, в том числе и госпожой Дестронг. Отсюда, как упомянуто выше, он был переведен в Оренбург, а затем в Уфу. После смерти Николая вернулся в Петербург, где издавал «Słowo», вскоре также запрещенное.


Письмо 9 (от 21 апреля 1856 г.).

Аркадий — один из наших больших друзей и верных защитников среди бед солдатской жизни; к тому времени он уже три года жил в России, поселившись в Одессе, однако переписывался с нами и помнил обо всех, с кем делил свое сердце. Фамилии его не называю, так как ныне он живет в Польше и имеет семью.


Письмо 11 (от 10 апреля 1855 г.).

В Оренбурге, вернее за Оренбургом, на другом берегу реки Урал, есть красивая роща — единственное тенистое место, за ним уже открывается голая степь.

Он был этому очень рад и безмерно любил поэму Богдана «Przenajświętza rodzina».


Письмо 12 (от 8 ноября 1856 г.).

Когда перед Перовским заступались за Шевченко, он рассказывал следующий анекдот: Шевченко, будучи в Киеве учителем рисования, одевал свитку и ходил по корчмам, где собирался народ, имея, по обыкновению, полные карманы пшеницы. Приведя своих слушателей в доброе расположение беседой и песнями, он доставал одно зерно и, положив его посреди стола, спрашивал: «Что это означает?» Через минуту отвечал сам: «Это царь». Потом клал /302/ рядом еще несколько таких же зерен, называя их министрами, генералами, губернаторами. Следующий круг составляли низшие чиновники, затем помещики, так называемые паны. Уложив все это, велел мужикам хорошенько присмотреться к этим зернам, а затем вынимал из кармана целую горсть пшеницы и засыпал ею уложенные круги, приговаривая: «А это, мужики, мы. Ну-ка, найдите теперь царя, и генерала, и губернатора, и пана?»

Рассказывая это, Перовский обычно кончал тем, что человек, забавляющийся такими проповедями, опасен и что допускать его к народу нельзя. Это было причиной того, что Шевченко, несмотря на многочисленные старания, был освобожден позже других.

В 1860 году я видел у Шевченко в Петербурге более десятка рисунков (собственно, акварелей, исполненных сепией), составлявших притчу «О блудном сыне». Что с ними сталось — не знаю. Шевченко жаловался, что земляки на Украине непременно требуют его подписи на рисунках, не желая без нее покупать; он же боялся подписываться, так как ему запрещено рисовать.


Письмо 13 (июнь — сентябрь 1856 г.).

У меня уже была почти полная уверенность, что меня освободят от службы и разрешат вернуться домой.

Сераковский сразу же после прибытия в Оренбург в 1849 г. был направлен в Уральск и там начал солдатскую службу. Целый год он был в Новопетровском укреплении, но еще до того, как туда был сослан Шевченко; только потом, после больших стараний, он был переведен в Оренбург во 2-й линейный батальон, где и оставался, пока не был переведен в офицеры. Только на некоторое время он был откомандирован к генералу Бюрно в Ак-Мечеть.

Турно, уже несколько лет будучи офицером, жил тогда в Уфе, однако разрешения вернуться домой еще не получил, оно пришло позже.


Письмо 14 (от 10 — 15 февраля 1857 г.).

Джугара или джигура — так местное население на Мангышлаке называет растение, похожее на кукурузу или просо; из него получают крупу и муку, а также корм для скота. Она была привезена в Литву, однако размножить ее не удалось, так как она не вызревала в нашем климате.


Письмо 15 (от 8 — 20 мая 1857 г.).

Граф Константин Тышкевич собирался тогда в свое путешествие по Вилии и приглашал меня для срисовывания видов с натуры.

Это было последнее письмо из Новопетровска. В следующем месяце Шевченко получил освобождение от службы с разрешением вернуться в Петербург. Прибыв туда, он получил звание академика в Академии художеств и поселился в столице. Много писал, делал офорты; насколько я знаю, за масляные краски не брался. Крестьянский вопрос привел меня в Петербург, он также живо был занят им — тогда мы часто виделись.

Если кому-либо потребуется уточнить подробности нашей жизни в Оренбурге, он найдет их в дневнике Ясенчика под заглавием «Dziesięć lat niewoli moskiewskiej» (Lipsk, 1867, w Bibliotece pisarzy polskich» Brockhausa) и в моей статье «Wygnańcy polscy w Orenburgu» («Rocznik Towarzystwa historyczno-literackiego w Paryżu na rok 1866»).

Несколько добрых и глубоких слов о Шевченко сказано в при-/303/мечании Богдана Залесного к его стихотворению под заглавием «Mogiła Tarasowa», напечатанному в книге Богдана «Oratorium Wieszcze» (Paryż, 1865).











Бр. Залеский

ИЗ ЗАМЕТОК К ПИСЬМАМ ШЕВЧЕНКО

(С. 296 — 303)


Впервые опубликовано на украинском языке в кн.: «Листочки до вінка на могилу Шевченка в XXIX роковини його смерті». — Львів, 1890. — С. 23 — 56, где примечания Бр. Залеского к адресованным ему письмам Шевченко помещены в переводе И. Я. Франко с польского языка. Примечания собственноручно написаны Бр. Залеским на полях копии писем Шевченко, предназначавшейся для публикации в одном из чешских изданий и впоследствии обнаруженной М. Павлыком в архиве польского писателя Юзефа Крашевского. Ныне эта рукопись хранится в Научной библиотеке АН УССР им. В. С. Стефаника во Львове (фонд новых поступлений, № 274).

Печатается по указанному автографу Бр. Залеского (с польского на русский язык переведено впервые).

В своих примечаниях, написанных по памяти через много лет после оренбургской ссылки, Бр. Залеский допустил ряд неточностей, в том числе хронологических. Некоторые из них были указаны в свое время И. Франко (напр., утверждение, будто Шевченко был освобожден из ссылки только в 1859 году); другие отмечены здесь, причем авторский текст Бр. Залеского оставлен без изменений. Поскольку в то время были установлены не все даты писем Шевченко, в копии, на которой делал свои пометки Бр. Залеский, хронологическая последовательность писем не выдержана. Сохраняем тот порядок их подачи и нумерацию, которые приняты в рукописи. Отсутствующие там действительные даты писем приводятся в квадратных скобках. Автографы писем Шевченко к Бр. Залескому были обнаружены в Национальном музее в Кракове (см.: Полотай А. Новознайдеш автографи листів Т. Г. Шевченка до Броніслава Залеського // Рад. літературознавство. — 1971. — № 6. — С. 59 — 73). /531/

Шевченко был сослан в солдаты... — Суда над участниками Кирилло-Мефодиевского общества не было; Шевченко был сослан по личному распоряжению (конфирмации) царя Николая I.

...ему запрещается «писать, петь и рисовать»... — Слухи, что Шевченко якобы было запрещено не только писать, рисовать, но и петь, даже разговаривать, действительно были распространены в то время, что отразилось и в некоторых мемуарах.

...в 1849 году капитан Бутаков... — В Аральскую экспедицию Шевченко отправился из Орской крепости 11 мая 1848 года.

...целый год просидел в тюрьме с грабителями... — Во время следствия по доносу Н. Исаева Шевченко находился в заключении в каземате Орской крепости с июня по август 1850 года.

Там вместе с ним я провел все лето 1852 г. — Геологическая экспедиция в горы Каратау продолжалась с конца мая до начала сентября 1851 года.

Антипов Александр Иванович (1824 — 1887) — поручик, начальник Каратауской экспедиции 1851 года, организатор минералогического изучения Оренбургского края. Сочувственно относился к Шевченко и к другим политическим ссыльным, дал ему возможность рисовать в экспедиции. Шевченко упоминал его в своих письмах (Т. 6. — С. 117, 119).

Шевченко рисовал и чувствовал себя свободным. — Пребывание в горах Каратау было самым плодотворным после Аральской экспедиции периодом художественного творчества Шевченко в ссылке; за это время он создал несколько десятков рисунков акварелью, сепией, карандашом (Т. IX. — № 1 — 17, 71 — 129 и др.). Большинство из них ныне хранится в ГМШ, некоторые до сих пор не разысканы (см.: Т. IX. — № 181 — 189).

С того времени у меня с ним установились близкие отношения. — Бр. Залеский познакомился и подружился с Шевченко зимой 1849 — 1850 года в Оренбурге, когда он был прикомандирован для помощи в оформлении материалов Аральской экспедиции. Совместное участие в Каратауской экспедиции еще больше сблизило обоих ссыльных.

Письмо 1 (авторской даты не имеет, датируется приблизительно 1855 годом). См.: Т. 6. — С. 88 — 90.

Шевченко говорит здесь о своем рисунке... — Сепия «Байгуши» (Т. IX. — № 32), была послана Бр. Залескому для продажи, впоследствии хранилась в семье А. Козачковского и у других коллекционеров. Ныне находится в Харьковском государственном музее изобразительного искусства.

Цейзик Михаил Игнатьевич (род. в 1815 г.) — коллежский секретарь, лаборант Оренбургской казенной (затем хозяин собственной) аптеки. Поляк по национальности, диплом провизора получил в Варшаве в 1843 году, служил в Оренбурге с 1844 года. Шевченко был с ним в дружеских отношениях, передавал ему приветы, часто упоминал в письмах (Т. 6. — С. 89, 93, 106, 113 — 114). Когда Шевченко находился в Оренбурге, у Цейзика было не «много детей», а лишь один сын, которого Шевченко называет тут «secondo (то есть вторым. — Ред.) Цейзиком».

Дмитриев Николай Александрович — полковник, управляющий Илецким соляным управлением. Интересовался искусством, собирал произведения живописи. Возможно, был лично знаком с Шевченко. Впоследствии его племянник, известный художник Н. Дмитриев-Оренбургский зарисовал Шевченко в гробу.

Колесинский Балтазар (род. в 1818 г.) — родом с Виленщины, в 1848 году был сослан в солдаты Оренбургского корпуса за участие в революционном движении. С Шевченко познакомился в 1848 г. в Орской крепости, встречался зимой 1849 — 1850 года в Оренбурге. Отличившись при взятии в 1853 году кокандского укрепления Ак-Мечеть, был освобожден от военной службы и возвратился в Оренбург.

Желиговский Эдвард — см. с. 501. /532/

Середницкий Евстафий (род. в 1813 г.) — польский политический ссыльный, бывший помещик с Киевщины. Участник польского восстания 1830 года; за причастность к тайному обществу под руководством Ш. Конарского в 1838 году сослан в солдаты Оренбургского корпуса. В 1848 году получил чин прапорщика, затем — поручика. В 1856 году возвратился на Украину. Шевченко встречался с ним в 1849 — 1850 годах в Оренбурге, передавал ему приветы из Новопетровского укрепления.

Письмо 2 (от 20 мая 1856 г.). См.: Т. 6. — С. 133 — 134.

Бюрно Карл Иванович (род. в 1796 г.) — генерал-майор, военный инженер. Родом из Савойи, которая входила тогда в Сардинское королевство (потому Бр. Залеский называет его «сабаудцем», то есть савойяром). Интересовался искусством и сам рисовал, сочувственно относился к Шевченко и другим политическим ссыльным, содействовал облегчению их положения. Шевченко познакомился с ним в сентябре 1856 года, когда Бюрно инспектировал Новопетровское укрепление, впоследствии встречался с ним в Петербурге, тепло отзывался о нем в письмах (Т. 6. — С. 141, 150, 152, 162) и дневнике (Т. 5, — С. 81).

Ламенне Фелисите Робер де (1782 — 1854) — французский публицист и философ, один из основоположников «христианского социализма». В своем труде «Слова верующего» (1834) и в примечаниях к евангелию («Les Évangiles», 1839) отступил от ортодоксального учения католической церкви, но критиковал капиталистический строй с реакционных позиций, в духе христианской «любви к ближнему».

Это глубоко задело бедного поэта... — Бр. Залеский ошибочно считал, будто под «катастрофой» в письме от 20 мая 1856 года Шевченко имел в виду отказ на просьбу нарисовать запрестольный образ для Новопетровской церкви. В действительности, как свидетельствует написанное им в тот же день письмо к М. Осипову (Т. 6. — С. 128), Шевченко был удручен тем, что в связи со вступлением на престол Александра II, он не был представлен к унтер-офицерскому званию, дававшему право на освобождение от военной службы.

Письмо 3 (январь 1854 г.). См.: Т. 6. — С. 91 — 93. Сведения, имеющиеся в этом письме Шевченко, позволяют предполагать, что оно написано 5 февраля 1854 года (см.: Павлюк М. М. Плещеев як перекладач Шевченка // Рад. Літературознавство. — 1967. — № 9. — С. 55 — 56).

После экспедиции в Коканд... — За участие в походе 1853 года и штурме Ак-Мечети унтер-офицер Бр. Залеский получил чин прапорщика. На родину он вернулся в 1856 году.

Варвара — княжна В. Репнина.

«Монахом» называется скала над морем... — В комментируемом Бр. Залеским письме Шевченко благодарит его за копию своего акварельного рисунка «Скала «Монах» (Т. IX. — № 30; ныне хранится в ГМШ), а также за офортные копии этого же рисунка, сделанные женой капитана Бутакова (ныне не известны).

Эккельн Лев Филиппович — майор, дежурный штаб-офицер Отдельного оренбургского корпуса. Помогал политическим ссыльным, хлопотал перед В. Перовским о дозволении Шевченко нарисовать образ для церкви Новопетровского укрепления.

Белозерский, один из петрозаводских друзей Желиговского... — Сосланный в Петрозаводск за участие в Кирилле-Мефодиевском обществе, В. Белозерский познакомился там с Э. Желиговским и рассказывал ему о Шевченко. Бр. Залеский называет его «сенатором», так как после закрытия издававшегося В. Белозерским журнала «Основа» он вынужден был переехать из Петербурга в Варшаву, где служил чиновником в суде («сенате»).

Горонович Андрей Николаевич (1818 — 1889) — художник, обучался в Нежинском лицее и в Академии художеств в Петербурге (одновременно с Шевченко), однако, приехав в Оренбург вместе с В. Перовским, сделал вид, что незнаком с сосланным поэтом (Т. 6. — С. 84, 92). Как и Бр. Залеский, принимал участие в походе на Ак-Мечеть, во время которого много рисовал. /533/

Михайлов Владимир Алексеевич — прапорщик, вместе с Шевченко служил в Новопетровском укреплении, в середине 1853 года был переведен в Оренбург, где встречался с Бр. Залеским и рассказывал ему о Шевченко (Т. 6. — С. 92). Упоминается также в других письмах Шевченко (Т. 6. — С. 111, 129).

Томаш Вернер ссыльный солдат... — Упоминание в комментируемом Бр. Залеским письме Шевченко — «поздравь Фому от меня» — связано с тем, что в это время унтер-офицер Томаш Вернер получил звание прапорщика и был назначен в тот же 9-й батальон, где служил и Бр. Залеский.

Письмо 4 (от 6 июня 1854 г.). См.: Т. 6. — С. 100 — 102.

Зигмунт Сераковский тогда еще солдат или, быть может, унтер-офицер... — Унтер-офицерское звание присвоено Зигмунту Сераковскому 14 января 1852 года.

Письмо 7 (от 10 февраля 1855 г.). См.: Т. 6. — С. 109. — 111.

«Христос в терновом венце» и «Иоанн Креститель»... — барельефы, исполненные Шевченко в Новопетровском укреплении, не сохранились. Форму для отливки первого из них Шевченко передал Бр. Залескому через генерала Г. Фреймана в сентябре 1855 года (Т. 6. — С. 120).

Мне было поручено устроить новую библиотеку... — В конце 1854 — начале 1855 года по инициативе вновь назначенного председателя Оренбургской пограничной комиссии, известного востоковеда В. Григорьева была основана библиотека при канцелярии генерал-губернатора, состоявшая из историко-краеведческих, географических и других изданий, преимущественно посвященных Средней Азии. Важную роль в ее комплектовании играл Бр. Залеский. Шевченко знал о его назначении библиотекарем и был очень рад этому (Т. 6. — С. 103, 110 — 111).

Плещеев Алексей Николаевич (1825 — 1893) — русский писатель. За участие в кружке петрашевцев в 1849 году сослан в солдаты Оренбургского корпуса, где сблизился с политическими ссыльными. Интересовался поэзией Шевченко и переводил его стихи на русский язык. Шевченко переписывался с ним в ссылке, впоследствии встречался в Петербурге.

Головинский Василий Андреевич (ошибочно назван у Бр. Залесного Голинским) — один из наиболее радикальных петрашевцев. В 1849 году сослан в Оренбургский корпус, служил рядовым 3 линейного батальона, находился в Оренбурге одновременно с Шевченко. В 1851 году переведен на Кавказ.

Письмо 8 (от 25 сентября 1855 г.). См.: Т. 6. — С. 119 — 122.

Во время этого нашего общего путешествия по степи... — Имеется в виду Каратауская экспедиция 1851 года.

...признался мне, что жалеет о своих «Гайдамаках» и всем том направлении... — Общаясь в ссылке и в последние годы жизни с деятелями польского освободительного движения, Шевченко углубил классовый подход к истории польско-украинских взаимоотношений и выступал за интернациональное единение всех революционно-демократических сил Российской империи. Однако и свои ранние произведения на историческую тематику, в частности поэму «Гайдамаки», он включил в последнее прижизненное издание «Кобзаря».

...сделал для меня черным углем свой портретик... — См.: Т. IX. — № 16.

Трубецкой Сергей Васильевич (род. в 1815 г.) — штабс-капитан в отставке, князь. В 1851 году был лишен всех прав состояния и сослан в солдаты в Петрозаводск за увоз чужой жены. В 1853 году получил звание унтер-офицера и был переведен из Петрозаводска в Оренбург, куда он выехал вместе с польским политическим ссыльным Э. Желиговским. Это вызвало неудовольствие царя Николая I, вследствие чего было приказано перевести последнего из Оренбургского края в Вятскую губернию. С большим трудом Желиговскому, который стремился сохранить свои связи с оренбургскими политическими ссыльными, удалось добиться перевода в Уфу, где была резиденция оренбургского гражданского губернатора.

...запрещенная после выхода второго издания... — Речь идет о книге Э. Жели-/534/говского: Sowa Antoni. Jordan, fantazja dramatyczna (Wilno, 1847), первое издание которой вышло в Вильно в 1846 году. Вместе с несколькими другими книгами, одновременно изданными в Вильно, она была признана вредной из-за наявных там социально- и национально-освободительных идей. Авторы этих книг (Э. Желиговский, Р. Подберезский, В. Полубинский и др.) обвинялись в попытке создать тайное литературное общество с политической целью и высланы в разные места на север России.

...госпожа Дестронг (де Штрунг) — автор брошюры «Człowiek niewidzialny, czyli cudowny kapelusz», изданной под псевдонимом «Zofia K. z. Brzozówki». В феврале 1851 года она была выслана из Вильно в Пермь.

...вернулся в Петербург, где издавал „Słowo“. — Вернувшись из оренбургской ссылки в начале 1857 года, Э. Желиговский в Петербурге продолжал принимать участие в общественном движении. Вместе с И. Огрызко он издавал польскую газету революционно-демократического направления „Słowo“ (план создания которой обсуждал с Шевченко в мае 1858 года. См.: Т. 5. — С. 239 — 241), запрещенную после выхода пятнадцати номеров.

Письмо 9 (от 21 апреля 1856 г.). См.: Т. 6. — С. 123 — 125.

Аркадий уже три года жил в России... — Выехав из Оренбурга, А. Венгжиновский поселился в Одессе, где по просьбе Шевченко (Т. 6. — С. 70) помог ему восстаноить прерванную связь с В. Репниной. Благодаря посредничеству А. Венгжиновского, на Украине были проданы рисунки Шевченко «Цыган» (Т. IX. — № 14), «Трио» (Т. IX. — № 5), «Скала «Монах» (Т. IX. — № 30).

Письмо 11 (от 10 апреля 1855 г.). См.: Т. 6. — С. 113 — 114.

...на другом берегу р. Урал есть красивая роща... — В письме, которое комментирует Бр. Залеский, Шевченко советовал ему ходить в эту рощу на этюды (Т. 6. — С. 114).

...был этому очень рад... — В том же письме Шевченко просил прислать ему 1-й и 2-й тома сочинений Богдана Залеского (Т. 6. — С. 114). Восторженный отзыв Шевченко о присланных ему ранее произведениях Богдана Залеского есть в письме к Бр. Залескому от 9 октября 1854 года (Т. 6. — С. 104). В описании личной библиотеки Шевченко, составленном после его смерти, значатся оправленные вместе «Poezje J. В. Zaleskiego“. — Petersburg, 1852. — Т. 3, 4.

...безмерно любил поэму Богдана „Przenajświętsza rodzina“ — поэма Б. Залеского «Святое семейство» (идиллия по мотивам библейского рассказа о детстве Иисуса Христа), которой открывается первый том четырехтомного издания сочинений польского поэта: „Poezje J. В. Zaleskiego“. — Petersburg, 1851. — Т. 1. — S. 1 — 35.

По свидетельству Бр. Залеского в письмах к Б. Залескому от 17 сентября 1859 года и 30 декабря 1861 года, этой поэмой они увлекались во время «степных походов вместе с Тарасом Шевченко», который «часто повторял, что природа воспроизведена там так пластично, что художоник мог бы по этой поэме написать сотню картин. Читали мы ее несчетное количество раз» (см. Tretiak Józef. Bohdan Zaleski na tulactwie. Życie i poezja na tle dziejów emigracji polskiej. — Kraków, 1914. — Cz. II: — S. 62, 390).

Письмо 12 (от 8 ноября 1856 г.). См.: Т. 6. — С. 141 — 143.

Когда перед Перовским заступались за Шевченко, он рассказывал... анекдот... — Современники утверждают, что Шевченко не раз прибегал к этому «наглядному аргументу» в своих беседах как до, так и после ссылки. Об этом, в частности, идет речь в воспоминаниях Л. Жемчужникова о пребывании Шевченко у Лизогубов в Седневе, в дневниковой записи Н. Маркевича 12 ноября 1853 года (см.: Жур П. Шевченковский Петербург. — Л., 1964. — С. 38), в воспоминаниях Н. Шмидтгофа о встречах Шевченко с Е. Пиуновой в Нижнем Новгороде и т. д. В. Перовский этот рассказ мог услышать от А. Толстого, который, в свою очередь, мог узнать о нем от близко знакомого с Лизогубами Л. Жемчужникова. /535/

...рисунков... составлявших притчу «О блудном сыне». Что с ними сталось не знаю. — Восемь (из двенадцати задуманных) рисунков этой серии Шевченко исполнил в Новопетровском укреплении в ноябре 1856 — мае 1857 года. За отсутствием сепии, рисунки сделаны смесью бистра с тушью. После смерти Шевченко они попали к братьям Лазаревским, затем были разрознены. Ныне хранятся в ГМШ (Т. IX. — № 62 — 69).

Письмо 13 (июнь — сентябрь 1856 г.). См.: Т. 6. — 135 — 137. Сераковский... был направлен в Уральск... — Как видно из формулярного списка 3. Сераковского (см.: Хинкулов Л. Тарас Шевченко. Биография. — М., 1960. — С. 476 — 478), солдатскую службу он начал 1 июня 1848 года в Новопетровском укреплении, оттуда 30 августа

1849 года был переведен в Уральск, где 14 января 1852 года ему присвоено унтер-офицерское звание. 1 сентября 1852 года перемещен из Уральска в Оренбург, 6 мая 1854 года откомандирован в форт Перовский (бывшую Ак-Мечеть). 18 февраля 1856 года получил звание прапорщика, а 26 марта того же года переведен в Брестский пехотный полк.

Турно, уже несколько лет будучи офицером... — Людвиг Турно стал прапорщиком в 1853 году, подпоручиком — в 1856. Возможность выехать в отпуск на родину он получил в 1857 году, окончательно освобожден от военной службы в 1859.

Письмо 14 (от 10 — 15 февраля 1857 г.). См.: Т. 6. — С. 149 — 152.

В комментируемом Бр. Залеским письме Шевченко сообщал, что собирается прислать ему семена джугары.

Письмо 15 (от 8 — 20 мая 1857 г.). См.: Т. 6. — С. 160 — 163.

Тышкевич Константин Пиевич (1806 — 1868) — польский археолог и писатель, организатор многих экспедиций для историко-археологического исследования Литвы.

...в дневнике Ясенчика... — Речь идет о воспоминаниях (а не о «дневнике», как считал Бр. Залеский) участника польского революционно-освободительного движения Яблонского Адольфа Иосифовича. Сосланный в солдаты Оренбургского корпуса, он служил в 5-м линейном батальоне в Орской крепости (куда прибыл 1 ноября

1850 года и, следовательно, с Шевченко там не встречался). Его книга, изданная в Лейпциге под псевдонимом Юлиан Ясенчик: Julian Jasieńczyk, Dziesięć lat niewoli moskiewskiej. — Lipsk, 1867, является ценным мемуарным свидетельством об условиях службы политических ссыльных в Оренбургском крае.

...в примечании Богдана Залеского к его стихотворению под заглавием „Mogiła Tarasowa“... — Речь идет о стихотворении «Тарасова могила», написанном вскоре после смерти Шевченко, а также позднейшем (около 1864 г.) послесловии к нему, в котором Б. Залеский высказал свои (не во всем верные) взгляды на поэзию Шевченко и ее роль в польско-украинских отношениях. Впервые напечатано в сборнике Б. Залеского „Oratorium Wieszcze“, изданном в Париже в 1865 году.











Попередня     Головна     Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.