Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  


Попередня       Головна       Наступна





БОГДАН ХМЕЛЬНИЦЬКИЙ

НАКАЗ ПОСЛОВІ ДО МОСКВИ ФЕДОРОВІ КОРОБЦІ 1

від 23 квітня 1657 року



1 стаття. Прийшовши до його царської величності, поклін од лиця землі від нас, Богдана Хмельницького, і від усього війська його царської величності віддати і звістити про пряму службу нашу й усього війська й підданство наше його царській величності, а потім листа до рук віддати.

2. Та відомість надійшла, що з наущення Фердинандуса Третього 2, римського цесаря, а також через лядські біди 3 турецький цесар учинив указа силістрійському паші сильно готуватися на мултян та волохів таким звичаєм; коли мултяни й волохи підуть із турками на нас, козаків, воювати, то дадуть їм мир, а коли не підуть, то випалити й випустошити хочуть обидві землиці і тим загрожують.

3. Будіймського пашу мають послати на венгрів 4, щоб і венгри проти нас їм сприяли. Для того турський цесар ті війська тут зібрати хоче, бо піднявся Фердинанд Третій, цесар римський, а ляхи із венеціанами турків хочуть помирити та заспокоїти — те достеменне знаємо, та й туди, [до венеціан], послано, щоб венеціани на час терпіли й турчину дали спокій.

4. Також ляхи двічі посилали до султана турського, обвинувачуючи святійших патріархів, а саме: патріарха вселенського константинопольського, патріарха єрусалимського, патріарха антіохійського, котрі начебто мали писати до його царської величності, щоб його царська величність ішов війною на султана турецького, також начебто мали патріархи й до нас писати, щоб ми морем пішли на турків і за те щоб святійшого патріарха вселенського [константинопольського] погубили, а інших послали схопити.

5. Хан кримський кілька разів посилав до Стамбула, щоб султан турський дав ляхам помочі, і сам хан має туди ж, ляхам у поміч, іти і то для того, щоб коли його царська величність з нами, Запорозьким військом, піде ляхів воювати, то ніде інде, тільки на турецького султана силою війська поверне.

6. Фердинанд Третій, римський цесар, так постановив із ляхами, що скоро тільки турки із татарами вийдуть ляхам на поміч, то й Фердинанд має із своїм військом сприяти ляхам.

7. Присилав Павло Сапіга, гетьман литовський, до нас, гетьмана Хмельницького, і до всього війська Запорозького, запитуючи нас, при кому військо твоєї царської величності Запорозьке є? Ми, зрозумівши від них, що двояко мислять, [звістили], що тільки твоїй величності довіку й наслідникам вашим під міцною рукою царської величності пробуватимемо 5.

Хай розсудить його царська величність, як це ляхи починають і правдиво ніколи ні з ким не чинять: тут протягують, а інші землі на нас воювати затягають. А коли його царській величності вся Литва піддаватися має — бити чолом, щоб нас увідомив його царська величність якими статтями.

8. Про те також посол наш вельми його царській величності бити чолом має, щоб нам його царська величність про все зголосив, як із ляхами та з Литвою постановити: чи буде із шведом воювати чи ні; [пани ж ляхи тут зволікають, а гордою своєю думою, відпочивши, різними хитрощами промишлятимуть на нас воювати і турків і татар затягають], щоб ми, відаючи його царської величності задуми й постановлення, були надійні, кому відсіч давати. Про короля Казимира коли спитають, то має сказати той-таки наш посол, що був у Ченстохові і має вступити до Шльонська 6. А про Ракоція, коли спитають, має сказати, що той під Краковом 7. І те царській величності звістити: коли турки через Дунай переправитися мають і татари захочуть іти, ми швидко із військом його царської величності Запорозьким до Дністра скупимося, дочасно запобігаючи лихий час.














ПРИМІТКИ


Пам’ятка збереглась у російському відписі. Перекладено за виданням: Універсали Богдана Хмельницького. — К., 1998. — С. 222 — 223.


 1 Коробка Федір — військовий обозний, виконував і дипломатичні доручення.

 2 Фердинанд III (1608 — 1657) — австрійський імператор; на час постання пам’ятки вже помер (2 квітня), його замістив Леопольд І.

 3 Йдеться про польсько-шведську війну, що точилась у тому часі на території Польщі.

 4 Тобто на Семигород.

 5 Б. Хмельницький тут увіч замилює цареві очі. На початку січня 1657 року в Шамос-Уйварі з’їхалися шведські, семигородські та українські посли, утворивши коаліцію й постановивши договора про розподіл Польщі, що йшло цілком урозріз московській політиці, бо Росія входила в коаліцію з Австрією, Польщею, Данією та Голландією. Ракочій почав військові дії на початку 1657 року, маючи з’єднані угорські, молдавські, волоські та українські (останні на чолі з А. Ждановичем) війська.

 6 Шльонськ (Сілезія) — область у горішній та середній течії річки Одри.

 7 До Кракова Ракочій підійшов у лютому 1657 р., а 29 березня вступив до польської столиці.

















Попередня       Головна       Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.