Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи
[Письменники Західної України 30-50-х років XIX ст. — К., 1965. — С. 628-643.]
Попередня
Головна
Наступна
А — вживається іноді в значенні сполучника «і».
Аж — вживається іноді в значенні «якщо».
Актуар — протоколіст, регістратор.
Афини — чорниці.
Бадьо — батько, дядько.
Бакун — сорт тютюну.
Бакуняр — торговець тютюном (контрабандист).
Баники — назва страви, готується з кукурудзяної муки.
Барани — бурхливі хвилі.
Бардиця — барда, бойова сокира.
Барки — околиці, боки, барки.
Бачний — розумний, вдумливий.
Без тху — без духу.
Белендіти — говорити дурниці.
Берд, бердо — глибокий яр.
Берда — скала.
Бефело — наказ.
Бзина — бузина.
Билє — стебла, гілки.
Бисаги — подвійний мішок, що перекидається через плечі.
Блавукати — дармувати.
Блони — хмари.
Бобона — забобон, повір’я.
Бовди — кам’яні стовпи, гостроверхі скали.
Болдаки — будяки.
Болоня — оболонь, пасовисько.
Борющий — бурхливий.
Брика — бричка.
Бріднявий — багнистий, болотистий.
Броїти — коїти.
Бурмило — ведмідь, товстун. /629/
Бута — пиха, зарозумілість.
Бутний — пихатий, гордий.
Бутор — харч.
Вадитися — сперечатися.
Вайда — старший колядник.
Вартуга — череда овець, гурт опришків.
Ватас — стрілець, мисливець.
Верета — рядно.
Веречи — кинути.
Вертеп — лійковидна западина.
Веточний — старий, давній.
Взмінка — згадка, увага.
Взрок — погляд.
Вивенутися — викрутитися.
Виж — вище, понад.
Вилудити — сполошити, вигнати страхом.
Витропити — вистежити, вислідити (звіра).
Вичинятися — чванитися.
Відав — мабуть, видно.
Відсонє — сонячне місце.
Вінчана — вбрана, прикрашена.
Вітія — оратор, красномовець.
Вітрити — відчувати нюхом.
Віячка — віялка.
Влектися — волоктися.
Внеобав — незабаром, несподівано.
Внуряти — поринати.
В обаві — згодом.
Вовківня — яма, пастка на вовків.
Вовкун — вовкулак.
Вовня, волня — хвиля.
Воївний — бойовий.
Волсуватись — битись.
Воні — пахощі, аромат.
Ворошний — спільний, гуртовий.
Востхнути — зітхнути.
Вотхновенє — натхнення.
Втирхати — навантажити.
Втогід — минулого року, торік.
Втямитися — навкучитися.
Вуй, вуйко — дядько, дядько по матері.
Вурда — заправлене на бринзу молоко, рідка страва.
Гавра — лігво, берліг ведмедя.
Гайдєї, гєйдєї — погоничі-
Гайт — гайда.
Гаморити — гуторити.
Гана — хиба, оцінка чого-небудь.
Гей — наче.
Гейби — начеб, ніби.
Гдекольвек — де коли-небудь.
Гибіти — загибати, пропадати.
Гидний — поганий, гидкий. /630/
Гира — журба.
Гідра — уособлення зла.
Гістьба — подорож, мандрівка, гостина.
Глипіти — блимати, животіти.
Гліг — глід.
Глітне пированє — шумне багатолюдне бенкетування.
Глітно — тісно, людно.
Глодати — ковтати.
Глотитися — товпитись.
Глуханя — тиф.
Гляба — годі, дарма.
Гнет — скоро, вже, швидко.
Гнеть — геть.
Гойна — гожа, придатна.
Голосниця — гортань.
Голотече, голетеча — відкрите, пусте місце.
Горі — горою, вверх.
Горіниць — горілиць, навзнак.
Городище — укріплення, замок.
Госноватися, госнуватися — користуватися.
Госновитий — корисний.
Гостити — подорожувати, мандрувати.
Грабежний — хижий, грабіжний.
Гранці, граньці — іскри, жаринки.
Грань — жар.
Грехіт — скелі, каміння.
Гримоти — гуркіт (грому).
Гримотіти — гримати, стукати.
Грузи — розвалини, обломки.
Грузь — сипуча земля.
Гряди — жердка, сволок.
Гудьба — гул, шум, гомін.
Гулити — глузувати, ганити, манити.
Гульден — давня австрійська монета.
Гутур, готур — глухий тетерець, дикий півень.
Данє — знахарський напій, отрута.
Даток — дарунок.
Двигненє — піднесення, розвиток.
Двоеротний — дволичний, дволикий, нещирий.
Дворак — двірський наймит.
Дебельний — непорушний, мертвий.
Деревище — труна.
Дерзко запирались — хоробро оборонялись.
Делина, дилина — груба дошка, брус.
Джума — чума.
Дзигарок — годинник.
Диби — колодки, диби, кайдани.
Дивий — зловісний, підступний.
Дивіти — дивіться.
Дивоглєд — недоречність, нісенітниця, дивацтво.
Дик — дикий кабан.
Димня — комин, димохід. /631/
Дихавиця — хвороба легенів, задуха, астма.
Дідина — дідівщина, батьківщина.
Для того — тому.
Днесь — тепер.
Днині — до тепер, до сьогодні.
Добиток — надбання, здобуток.
Довгий, довга — гадюка, змія.
Доконалість — завершення, здійснення.
Допоки — поки.
Доптати — топтати.
Дораз — відразу, повністю, в цю ж мить.
Драниці — тонкі дощечки для покрівлі будинків.
Дранка — зношена сорочка.
Дрань — дрібниці.
Драча — податки, здирство.
Драчливий — гнівний, роздратований.
Древле — давно.
Дріб — домашня птиця.
Дудонь — тупот, гул.
Думітувати — роздумувати.
Думний — гордий, самовпевнений.
Дуфати — надіятись, дбати, гордитися.
Ексцерпт — вислів, цитата.
Електор — виборець.
Ємкий — жвавий, здібний, спритний.
Єхиднино — гадюче, зміїне.
Жасний — жахливий, страшний.
Же, жеб — що, щоб.
Жегнати — прощати; хрестити.
Жегущий — пекучий.
Жентиця — сироватка.
Живло — стихія.
Живко — швидко.
Жизний — життєдайний.
Жир — здобич, пожива, багатство.
Жироїдний — хижий.
Жмит — жмут, пучок.
Жонд — уряд.
Жура, журиця — журба, гризота, клопіт.
Забавитися — затриматися, погостювати;
Забагати — забажати, захотіти.
Забитки — маєтки, достатки.
Заборола — мур, укріплення.
Заведений — заснований, утворений.
Заверла — закинула.
Завистіти — завидувати, заздрити.
Заволока — зайда, волоцюга, пройдисвіт.
Завсе — понад усе, завжди.
Заганка — загадка.
Загони — набіги.
Задощіли стріли — посипались, як дощ, стріли. /632/
Задраснула остров тернев ногу — скалічила, поранила ногу гострою терниною.
За другим опалом — за другим заходом.
Задумка — задума.
Зажегнений — запалений.
Заздростити — заздрити.
Заєдно — заодно, разом з тим, одночасно; постійно.
Зак — заки, поки.
Закервити — закривавити.
Залабський — той, що за рікою Лаба (Ельба).
Залом — край, кінець.
Замутитися — засмутитися.
Западовець — західний вітер.
Запізнане — знайомство.
Зарятувати — допомогти, виручити.
Зарінок — берег ріки, вкритий дрібним камінням (рінню).
Засолювати — залагодити.
Затрібувати — спробувати.
Заулок — закуток.
Захланний — скупий, зажерливий.
Зацухнути — затхнути.
Зачернути — зачерпнути, набрати.
Зброчений — скроплений.
Збутніти — зазнатися, загордитися.
Звада — сварка, чвари, звада.
Зветочніти — зістарітися.
Звід — розвідка.
Звідоватися — довідуватися, питатися.
Звіздострійний — прикрашений зорями, зоряний.
Звір, узвір — глибокий яр, провалля.
Звіринець — заповідник.
Звістун — провісник.
Зглада — руїна, знищення.
Зганути — згадати.
Згар — згарище, попіл, випалений ліс.
Зглотитися — стовпитися.
Здаритися — здаватися.
Здвиг — натовп.
Зде — тут.
Здобити — прикрашати.
Здрій — струмок.
Здумілий — здивований.
Здуміти — остовпіти, злякатися, закам’яніти.
Зженний — спалений.
Зіва — паща.
Злобремінний — зловісний.
Зломи — бурелом.
Злудливо — оманливо; спокусливо; підступно.
Злудний — оманливий; спокусливий; підступний.
Змерщина — майно померлих батьків, спадщина.
Змітки — зношені личаки.
Змітуватися — зніяковіти, знітитися, засоромитися.
Змор — виснаження, смерть, гнітючий, привид, морення. /633/
Знайда-хлоп’я — підкинена дитина.
Знуда — перешкода, ярмо комусь.
Зомпля — нетрі, гущавина.
Зочити — побачити, наврочити.
Зрезигнувати — відмовити.
Зріниця — зрачок, вія, око.
Зробок — виснажена, спрацьована людина.
Зьдє — тут.
Ізвідуватися — довідуватися, питатися.
Ізкіпніти — розтанути.
Ізмінний — зрадливий.
Ізм’язкати — роздавити, зім’яти.
Ізпровола — повільно.
Іль — або.
Імити, ймити — зловити, піймати, взяти.
Імінє — майно.
Імховий — пуховий.
Іно — лише, але, тільки.
Інощо — щойно, тільки що.
Їдь — отрута, жало, лють, злість.
Їж — їжак.
Йжли — якщо.
Йно — тільки.
К — до.
Казнений — ув’язнений.
Казниця — в’язниця.
Калений — гартований.
Квочка — сузір’я.
Канюка — каня, порода шуліки.
Киртиня, кертиня — кріт.
Кімача, кімачє — ломаччя.
Китиця — букет, вінок.
Кладні, клані — копи на полі.
Кмети, кметі — селяни, господарі.
Кмітувати — обдумувати, обмірковувати.
Кнехти — наймані піхотинці, слуги.
Ковирувати — бідувати.
Коб — коби, щоб.
Колиба — курінь.
Конар — товста гілка.
Коновка, конов’ятко — цеберка, дерев’яне відро, кухоль.
Контина — магометанська каплиця.
Корець — міра ваги, центнер.
Корняти — підгонити; живити, порушувати; будити.
Королька — золотоцвіт, хризантема; дика конюшина.
Корч — кущ; судорога.
Котвиця — знак щастя, якір.
Крайка — тканий жіночий пояс.
Крайобраз — краєвид.
Крася — веселка.
Краян — земляк. /634/
Крейсгауптман — начальник округу.
Крейцар — дрібна монета.
Кресаня, крисаня — бриль, капелюх.
Криска; прийде і на вас криска — риска; дійде черга і до вас.
Кріс, крес — пістоль, рідше: рушниця.
Кругавець — яструб, шуліка.
Крутость — завзяття, відвага.
Кудерний — крислатий, кучерявий.
Курище — курява, табір з вогнищем.
Кус — кусок, шматок.
Куситись — братися.
Лаз — березовий або осиковий лісок, гай.
Лакнущий — липкий.
Ланцух — ланцюг.
Лахмани, лахматє — лахміття.
Лев — грошова одиниця в Австрії (близько карбованця).
Легінь, легіник, ледіник — парубок, юнак, молодець.
Легіт — легкий вітер.
Леда — перший-ліпший, будь-хто; ледь, трохи.
Лелітка — дрібні бляшки для прикраси голови у гуцулок; ласкаве звертання до дівчини.
Лем — лиш, тільки.
Лискавиця — блискавиця.
Лискати — блискати.
Лім — бурелом; потовчене каміння.
Ліпота — краса, прикраса.
Ліска — ліщина.
Літісь — минулого літа.
Літоросток — підліток.
Ліци — уздечка, віжки.
Лодь — човен.
Ложе — ліжко; русло ріки.
Ломанє — ломання (збирання) кукурудзи.
Луком (тече ріка) — дугою (тече ріка).
Лучниця — скіпка.
Любимене — незабудка.
Льзя — можна, треба.
Магон — магонія, рід рослин з родини барбарисових.
Май — більше, дужче, ще (служить як частка при утворенні вищого ступеня прикметника, прислівника).
Малжонство — одруження, шлюб.
Мамейко — мамусенько.
Мамона — багатство, гроші. В християнських текстах — злий дух, уособлення сребролюбства.
Мандатор — урядовець.
Мельдувати, мельдуватися — заявляти, повідомляти; зголошуватися.
Мериндя, мерендя — приготовлена страва; харчі в дорогу.
Мерша — мерці, полеглі в бою.
Мильший — миліший.
Ми — мені. /635/
Ми-м — моїм.
Мимохітне — мимохіть, мимоволі.
Миса — миска.
Мішаня — згін весною овець різних господарів в одну отару.
Мішна — гаманець.
Мовня — блискавка.
Можний — сильний.
Мочара — мокра або багниста лука, сіножать; трясовина.
Мравій — мурашка.
Му — йому.
Мусат — точило, брусок.
Мутитися — сумувати, смутитися.
Мутний — смутний; каламутний.
Мя — мене.
Навідвороть — навпаки.
На добність — вдоволення, приємність.
Натанути — пригадати.
Наймній — найменше.
Нань — на неї.
Наперати — підганяти, примушувати.
Наповиди — сновидіння.
Наповидний — красний з виду, вродливий.
Напрасно — раптово, швидко.
Напретити — наказати.
Нарік — на наступний рік.
Наспи — насипи (земляні).
Натирхати — навантажити.
Наський — свій, наш.
Натокмити — намістити, розмістити.
Натха — чари.
Неглуп — дурень, йолоп.
Незженний — той, що не може згоріти.
Незмущенний — чистий, неспотворений.
Немічка — хвороба, слабість.
Немно — невиразно.
Необав — незабаром.
Неомаль — майже, трохи що не...
Непрозрінний — непроглядний.
Нетямка — забуття.
Нехати — перестати.
Нешпірний — несприятливий.
Не чім — через що, тому.
Ніговати — топтати.
Нім — поки, доки.
Ніт — нема.
Нора, норя — джерело.
Нуд, нуди — нудьга, прикрість.
Нуждний — хворий, нужденний.
Нуждувати — бідувати.
Нута — мелодія, мотив; пісня, музика.
Ню — неї.
Няньо, неньо — тато. /636/
О нім — про нього.
Обава — затримка.
Обачити — побачити.
Обізріти — оглянути.
Обіч — крутий високий берег, бік гори.
Обкитити — обгорнути.
Обключити — оточити.
Облаз — важка для переходу вузька стежка в горах.
Обліг — переліг, пустир.
Облікати — одягати.
Облоки — небеса.
Ободовий — окружний.
Обора — подвір’я.
Обоча — узбіччя, бік гори.
Обриднати — проклинати, зневажати, надокучати.
Обротянка — мотузяна упряж.
Обцес — просто, прямо.
Обшар — поміщицький маєток.
Об’яровувати — виконувати весняні польові роботи.
Овий, ова, ове — той, та, те.
Овшім — авжеж, звичайно.
Оже — що.
Окаянник — непоправний (про людину).
Окрухи — крихти, дріб’язок; уривки.
Оний — той, цей.
Онтуд — он туди, ось туди.
Онь — аж, дуже.
Опадом — заходом.
Опиханий — обчищений у ступі (про зерно).
Опліт — огорожа.
Опока — твердий камінь, тверді грудки.
Опони — окови, кайдани.
Оруж — зброя.
Оружний — озброєний.
Остроємий — хижий, пазуристий.
Оттінія, одтінія — відтінки.
Охрестность — навколишність, оточення.
Очайдуша — смільчак.
Паволока — дорога орнаментована тканина для накривання столів, лав.
Падь — хвороба, нещастя.
Паленочка, паленька — горілка.
Паплянина — варнякання, белькотання.
Патини — туфлі, постоли.
Первісний — молодий пагін.
Перебисажити — перевалити, перекинути.
Пережегнати — перехрестити.
Перелка — перлинка.
Персть — порох, земля.
Перун — грім (від Перун — бог грому).
Петечина, петек — верхня одежа, сірачина.
Пилувати, пиловати — спішити, підганяти. /637/
Пилуватися — квапитися, спішити.
Пирснути — тріснути, скреснути (про кригу), лопнути.
Писовня — правопис.
Питомий — рідний, свій.
Півець — співець, поет.
Підметчата — підкинуті діти.
Пінє — спів.
Піти — співати, розповідати (про письменника).
Піянєтко — посудина для пиття, кухлик.
Плай — лісова стежка в Карпатах.
Плече — плекає, годує (від плекати).
Повид — погляд, вигляд, увага.
Повізорично — офіційно, формально.
Погріб — похорон.
Подвійка — двоствольна рушниця.
Подоба — обличчя, вираз обличчя, лице.
Подоле, подоля — низовини, рівнини.
Подра, подрє — горище, поверхи.
Пожед — користь, пожадливість.
Пожиточний — корисний.
Пожога — пожежа.
Познаємность — знайомство.
Покіпніти — почорніти, розтанути.
Покресковати — покреслити, виправити.
Пола — велика суцільна скеля.
Полох — страх.
Поминка — згадка.
Помітувати — зневажати, поштурхуватися, послуговуватися.
Помора — пошесть.
Поношатися — кепкувати, глумитися.
Попер — перець.
Поранок — світанок.
Пораньом — на світанку, вранці.
Поскоромити — засоромити, заспокоїти.
Потеря — псуття, шкода.
Потир (бути потиром на світі) — наймит, поштурханець.
Потокмити — полагодити, обміркувати.
Потоменний — успадкований, власний, рідний.
Потомність — нащадки, наступні покоління.
Поуфало, подуфало — гордо, зарозуміло.
Походня — факел, смолоскип.
Прадуха — легкий вітерець, прохолода.
Празденьственний — святковий, празниковий.
Презент — подарунок.
Прейзон — полон.
Прем — зовсім, певно, дійсно.
Прибагати — вигадувати, придумувати.
Привід — цитата.
Прилудитися — пристати.
Примшений — порослий мохом.
Принос — дар, жертва.
Притлумляти — приглушувати, гальмувати, руйнувати.
Причікнути — присісти. /638/
Причка, прічка — лиха пригода.
Прищезнути — зникнути.
Прість — продасть, загибель.
Пробиток — житло.
Провал — яр.
Проканути — покотитися (про сльози), впасти.
Промітати — пересипати, змішувати.
Простогін — відкрите місце, під голим небом.
Противно — навпаки, проти.
Протяг — напрям.
Прощо — чому.
Пруд — натовп, течія.
Псота — пустощі, витівки.
Пструг — форель.
Пугар — склянка, келих.
Пудити — гнати, лякати.
Пустошак — пустир, переліг.
Путующий — мандруючий.
Пушка — рушниця.
П’ясть — кулак, кисть.
П’ятичи більша — в п’ятеро більша.
Ражений-поранений, вражений.
Рана дорога — рання дорога.
Рахкот грома — гул грому.
Регімент — полк.
Резигнація — зречення, відмова від чогось, покора долі.
Ринський — грошова одиниця (близько карбованця).
Рівня — рівнина.
Ригорозний — суворий, вимогливий (ригорозний екзамен — екзамен для одержання вченого ступеня).
Рінець — дрібне каміння, галька.
Родак — земляк, односельчанин; родич.
Родим — рідний, свій.
Родолюбивий — люблячий овій народ, патріот.
Розверлись — розкинулись.
Розвовнити — розхвилювати, розбушувати.
Роздоли — яри.
Розгалити — роз’яснити.
Розломи — розвалини.
Розлучний — рішучий; докладний.
Розпірнутися — розступитися.
Розпудити — розполошити, розігнати.
Розтвори — простори.
Роля — рілля.
Руб, руби — рубець; лахміття, дрантя.
Ружа — рожа.
Саїти — верхній одяг.
Сарака — нещасливий, сірома, бідолаха.
Сваненьки — свашеньки.
Све — своє.
Свей — своєї.
Свідущество — усвідомлення, розуміння. /639/
Свіща — свічка.
Своєна — свійня, рідня.
Семенище духовне — духовний скарб.
Сесь, сеся, сесе, сесі — цей, ця, це, ці
Си — собі.
Сигма — смерека з високим голим стовбуром і шапкуватим верхом; смерековий ліс.
Сквапливе — швидко, поспішно.
Сквар — спека.
Склезь, склезя — стрімка скала.
Скляви — раби, невільники.
Скорити — спішити.
Скрутнявий — крутий, неучтивий.
Скудерлений — покручений, кучерявий.
Скуплений — спільний, гуртовий.
Скусний — гарний, майстерний, мистецький.
Скуток — звершення, результат.
Скуточний — дійовий, успішний.
Сли, сли би-сь, сли-м — якщо, якщо би ти, якщо я.
Сліпи — очі, сліпаки (зневажливо).
Сліпота — темрява, неосвіченість.
Слог — стиль, виклад; склад слова.
Смага — нагла хвороба, несподіване лихо, біда.
Снідий — смуглий, смаглий.
Сночі, сночи — вчора звечора, минулого вечора.
Сокотити — стерегти, доглядати.
Сороковець — дрібна срібна монета.
Сорокатий — строкатий, рябий.
Сотнар — центнер.
Спади — спадщина.
Спас — жарт.
Спинати, спинатися — піднімати, напинати, підніматися.
Спіти — спішити, йти.
Сплавити — зігнати.
Сповчитися — ополчитися.
Сподар — господар, поважна особа.
Спорий — чималий.
Спращати — прощатися, виряджати.
Сприкритися — знервуватися, остогиднути.
Спрятка — запас.
Спуг — попіл, зола.
Спуд — накип, осадок.
Спудити — сполошити.
Сража — бій, побоїще.
Срібельний, сріберний — срібний.
Срогий — хижий.
Станлі — стремена.
Старанливий — дбайливий, старанний.
Старунок — турбота, порятунок.
Статки — достатки.
Статний, ста точний — поважний, шановний.
Стая — житло пастуха на полонині; загін поля.
Стезя — стежка. /640/
Стеняти — дрожати, здригатися.
Стеранка — затірка.
Стокмити — зрозуміти, згодити, домовитися.
Стопи (гори) — підніжжя (гори).
Сточити — з’єднати.
Страсть — настрій, захоплення.
Стратенець — загиблий, засуджений до страти.
Стрій — одяг, вбрання.
Стромий — стрімкий.
Сув — снігова лавина.
Судина — посудина.
Сукман — панська одежа.
Сукромі — окремі, осібні.
Сутки — вузенька вуличка.
Сутствовати — існувати.
Суфраган — титул у католицькій церкві, помічник епіскопа або митрополита.
Сушенина — сушені фрукти.
Схнюритися — нахнюпитися.
Сяжнодовгий — довжиною в сажень.
Такой — таки, проте, все-таки.
Таліяни, таліянець — італійці, італієць.
Таляр, талярець — срібна монета.
Тарабан — барабан.
Твар — обличчя.
Теметів — цвинтар, кладовище.
Тельмом — швидко, духом.
Термітка — папір, карточка.
Ти — тобі.
Тижба — натовп, гурт.
Тин — укріплення, замок.
Типик — правило, статут.
Тирх, терх — пакунок, клунок, вантаж.
Тирхати — накладати, навантажувати.
Тливо — тепло.
Тлінний — ледь живий, ледь теплий.
Тлум — гурт, юрба.
Тлустий — жирний.
Той — вживається часто в значенні цей.
Токмити — міркувати.
Токмо — тільки.
Толпавий — гуртовий.
Топелиця — русалка.
Торбан — музичний інструмент, подібний до бандури.
Торонкий — великий, могутній.
Тоск, туск — туга, смуток, жаль.
Тоскавий — сумний.
Точний — поточний, біжучий.
Трібувати — пробувати.
Трійсічний — отруйний.
Тройгілє — тройзілля.
Тромбета, трумбета, трумбіта — трембіта, музичний інструмент. /641/
Трумна — труна. .
Трунок — напиток.
Трунути — торкнути, поворушити, зачепити.
Ту — тут.
Тужба — журба, туга.
Тужчий — важкий, гірший.
Туй, туй-туй — тут, ось тут, ось-ось.
Турма — табун, череда.
Тутка — тут, ось.
Тутнити — дудніти.
Тхнути — віяти, тягнути.
Тя — тебе.
Тяглий — тривалий.
Тямити — пам’ятати.
Тямка — пам’ять.
Уверть — вирване з коренем дерево.
Удатнійший — досконаліший.
Уділати — зладнати, упорати.
Ужиточний — практичний, необхідний.
Узір — зразок, взірець.
Узток — схід.
Упор — рішучість.
Урази — образи.
Уроєня — фантазія, уява.
Уростлий — рослий, високий ростом.
Уроч — принада, чари.
Урочий — чарівний.
Учта — шана.
Ущовби — великі скали.
Фаля, филя — хвиля.
Ферезія — широкий верхній одяг.
Флорін — монета в багатьох країнах Європи.
Фоліял — фоліант, велика книга.
Фрасунок — журба, клопіт.
Xабник — чагарник, чагур.
Хабнича — урвища, ущелини.
Хайность — охайність, порядок.
Хінянський — китайський.
Хісноватий — вигідний, корисний.
Холібатися — хитатися, коливатися.
Хмаролом — злива, проливний дощ.
Xосен — користь, вигода.
Xроби — хробаки, черви.
Цаль — міра довжини, 2,5 см.
Царина — засіяне поле на гірських полянах; обгороджена сіножать біля села.
Царська (цісарська) дорога — битий шлях.
Цівка — дуло рушниці; рушниця; трубка.
Ціпи — кліщі, залізні хватки, багри.
Ціха — знак, прикмета.
Цоркнути — клацнути. /642/
Цофнути — відступити.
Цундравий — обдертий.
Цундравець — голодранець, обідранець.
Цюра — слуга, джура.
Чагури — провалля, поросле чагарником.
Чепаш — вузька стежка в горах.
Червінь — назва риби.
Череп — череп’яний горщик, черепок.
Черес — оздоблений, широкий шкіряний пояс із кишенями.
Чей — адже, можливо.
Червенький — червоний.
Черлений — червоний.
Черткуєсь (золотом) — оздоблюється (золотом).
Четвега (коней) — четверик (коней).
Чир — рідка страва з борошна.
Чільний — справжній, активний.
Чіпи — ланцюги, окови, кайдани.
Чунявий — хирний, сумовитий.
Чюркало — джерело.
Шайний — буйний, грізний, шальний.
Шаність — шана, повага; милосердя.
Шаруга — буря, сильний вітер з дощем.
Швадрон — ескадрон.
Швалієри — легка французька кіннота.
Шелюг, шеляг — дрібна монета.
Шибати, шибатися — линути, ганяти; метатися, тинятися.
Шиловатий — шпилькуватий.
Шипіт — водоспад, шум води.
Ширий — широкий.
Ших — шар, верства.
Шкалубина — щілина, тріщина.
Шкварно — гаряче, жарко.
Шнити — нишпорити, шукати.
Шльохати — хлипати.
Шопа — навіс.
Шпони — пазури, кігті.
Штука — мистецтво.
Штукувати — надточувати, додавати.
Шувар — очерет.
Щербавий — щербатий.
Щетя — щетина, щітка.
Щипта — горстка, пучок.
Щит — верхів’я гори, гірський хребет.
Щовб — скала.
Ю — її.
Яти — починати, стати.
Яв ся — взявся.
Яліти — червоніти.
Яловий — ялиновий. /643/
Яль — ялина.
Яр — весна.
Ярбуйний — дужий, сильний молодістю.
Яритись — сердитись.
Ярний — весняний.
Ярувати — веснувати.
Ярчата — ягнята, молоді вівці.
Ясир — турецька неволя.
Яскиня — грот, печера.
Яспідний — гаспидний, зміїний, гадючий.